Too bad they don't have something similar for younger actors Who refuse to learn theirs. |
Плохо, что у них нет таких же для молоденьких актрис, которые отказываются учить свои роли. |
She just cannot believe that her marriage ended before theirs did. |
Она просто не может поверить, что ее брак распался раньше, чем у них. |
Because that day, the pavement wasn't theirs. |
Не забывай, у них в тот день был выходной. |
Fijians were assured that "their lands were theirs and would never be taken from them". |
Фиджийцам было гарантировано, что "их земли остаются таковыми и никогда не будут у них отобраны". |
Please consider that theirs have been destroyed, they have no home, nothing. |
Обратите внимание на то, что их дома были разрушены, у них не осталось домов. |
We had our queen, just as they had theirs. |
У нас была своя королева, у них - своя. |
We have our fort, and they have theirs. |
У нас свой форт, а у них свой. |
I'd rather the world went down the toilet under our control than flourished under theirs. |
Лучше спустить этот мир в унитаз самим, чем процветать у них в подчинении. |
They believed if they could possess it... the great power of creation would be theirs. |
Они верили, что если у них будет её сердце, то им будет подвластна великая сила творения. |
I got my life, they got theirs, all's just fine, and that's all. |
У меня своя жизнь, у них - своя, все прекрасно, и это - все. |
Theirs must have been a great one. |
Наверное, у них оно было потрясающим. |
What would theirs have been? |
А какой повод был у них? |
Theirs is a happy family. |
У них снова счастливая семья. |
Theirs won't be. |
А у них боевые. |
Theirs, always theirs. |
У них, всегда их. |
Several of his itineraries line up perfectly with theirs. |
У них несколько маршрутов идеально сходятся. |
Mina's mum said you could stay at theirs again tonight. |
Мама Мины сказала, что ты и сегодня можешь переночевать у них. |
Lord Wellington's French allies claim it's theirs, And they have evidence you took it. |
Французские союзники Веллингтона утверждают, что это их, и у них есть свидетельства, что вы их захватили. |
Maybe the fireworks are theirs, and maybe somebody stole them from 'em. |
Может фейерверки и их, а может кто-то у них их украл. |
We have ours, they have theirs. |
У нас свои, у них свои. |
I go first and I tell them that it's theirs, so long as they let the whole town through. |
Я пойду первым и скажу им, что оно почти у них, а тем временем, весь город покинет купол. |
Was the idea of filming at their house yours or theirs? |
Идея съёмок у них дома принадлежала вам или им? |
It is theirs no longer. |
Теперь у них её нет. |
No matter what they have in theirs. |
Неважно, что у них. |
Everything that was once theirs will be mine, sold off, recycled, stuck on a pedestal in my office, doesn't matter. |
Всё, что у них было, станет моим. Продам, переработаю, поставлю на постамент в офисе, неважно. |