Английский - русский
Перевод слова Thai
Вариант перевода Тайский

Примеры в контексте "Thai - Тайский"

Примеры: Thai - Тайский
At the Relax Center, you can experience the wonders of Thai massage and also enjoy bowling, sauna, a restaurant and a bar. В "Центре релаксации" мы предлагаем Вам не только Тайский массаж, но также и боулинг, сауну, посещение ресторана или бара.
But the establishment's efforts to put a lid on the seething Thai kettle appear untenable. Но усилия стоящих у власти, направленные на то, чтобы накрыть крышкой кипящий тайский котел, оказались тщетными.
Domestic air transport, which had been dominated by a select few air carriers, saw a surge in popularity since 2010 due in large part to the expanding services of low-cost carriers such as Thai Air Asia and Nok Air. Тайский воздушный транспорт с разными авиаперевозчиками ощутил в 2010 году всплеск популярности за счет расширения услуг дешевых лоукост-перевозчиков - Nok Air и др.
In January 2011, the club changed their name to Big Bang Chulalongkorn University FC and relocated to play their home games at the Thai Army Sports Stadium on Vibhavadi Rangsit Road. В январе 2011 года клуб сменил своё название на ББЧЮ и переехал на новый Тайский армейский спортивный стадион на улице Вибхавади Рангсит.
While taking Wing-sing home from a medicine shop, Ip is attacked in an elevator by the Thai boxer, who is defeated before the elevator reaches the ground floor. Принимая Вин-син домой из аптеки, Ипа атакуют в лифте тайский боксер, которого он побеждает.
1954 - Santi-Weena, the first Thai film to be entered in overseas competition (1954 Asia Pacific Film Festival in Tokyo). 1954 - Санти-Уина, первый Тайский фильм, показанный в 1954 году на Азиатско-Тихоокеанском кинофестивале в Токио.
However, the discovery of archaeological artifacts in Baan Chiang, Udon Thani Province, aged over 3,500 years, gave rise to a new theory that Thai people have inhabited this area since the Bronze Age and scattered across South East Asia, including China. Однако после обнаружения археологических артефактов, которым более З 500 лет, в Банчианге, провинция Удонтхани, появилась новая теория, согласно которой тайский народ проживал на этой территории со времен бронзового века и расселился по всей Юго-Восточной Азии, включая Китай.
The crocodile lord who ruled this cave was called Chalawan (Thai: ชาละวัน) as named after the cave. Владелец крокодилов, правивший этой пещерой, носил имя Чалаван (Chalawan) (тайский: ชา ละ วัน), по названию этой пещеры.
The more decorative, but slightly less pungent chili, sometimes known as "Thai ornamental", has peppers that point upward on the plant, and range from green to yellow, orange, and then red. Более декоративный и немного менее острый перец-чили, известный под названием «тайский орнаментальный перец», имеет плоды, которые на растении указывают вверх и имеют диапазон от зелёного до жёлтого, оранжевого, а также красного цвета.
Last but not least, under the Constitution of the Kingdom of Thailand, every Thai citizen is entitled to equal enjoyment of basic rights and fundamental freedoms, without distinction and regardless of his or her background. И наконец, хотя это не менее важно, по конституции Королевства Таиланд любой тайский гражданин имеет право на равные для всех основные права и свободы без каких бы то ни было различий и независимо от своего происхождения.
Luiz debuted in 2005 with Vila Nova, where he remained there for 5 years before he moved to Thai Division 1 side Buriram (now known as Songkhla United and played for 2 seasons. Луис дебютировал в 2005 году в клубе «Вила-Нова», где он играл в течение 5 лет, прежде чем он перешёл в тайский клуб «Бурирам» (ныне известен как «Сонгла Юнайтед»), где отыграл два сезона.
When the Thai Commander-in-Chief betrays Suriyawong and Bean, Bean hides himself and Suri in the barracks of his troops, and sends word for rescue, while Thailand prepares for war. Когда тайский главнокомандующий предает Суриявонг и Боба, Боб прячет себя и Сури в казармах своих войск, а Таиланд готовится к войне.
The Thai garrison at Khao Khor Hong (the 41st Infantry Battalion and the 13th Artillery battalion) immediately occupied positions alongside the roads leading down to Malaya, but were brushed aside into positions the main Japanese advance could ignore. Тайский гарнизон в Кхаокхорхонг (Khao Khor Hong) (41-й пехотный батальон и 13-й артиллерийский дивизион) немедленно занял позиции рядом с дорогами, ведущими на юг, к Малайе, но затем вынужден был отступить.
It is a language isolate, independent of the other sign languages of Thailand such as Old Bangkok Sign Language and the national Thai Sign Language. По предварительному наблюдению предположено, что он может быть изолированным жестовым языком, независимо от других коренных жестовых языков Таиланда, таких как старобангкокский жестовый язык и национальный тайский жестовый язык.
The Distance Learning Foundation has incorporated His Majesty the King's educational policy of "Ob Rom Bob Nisai", "Thai way of teaching and training a child to be good, compassionate, clean in body and mind" in its entire distance education programmes. Фонд дистанционного образования включил предложенную Его Величеством Королем программу в области образования под названием "Об ром боб нисай" (тайский способ обучения и подготовки ребенка к тому, чтобы быть добрым, сострадательным и чистым телом и помыслами) в рамках всех программ дистанционного образования.
Infatuated with Western culture and practices and considering himself an Edwardian English gentleman, Vajiravudh spent his time translating Shakespeare into Thai, staging dramatic productions, hunting, and overseeing his Wild Tiger Corps. Увлекаясь западной культурой и считая себя английским джентльменом, Вачиравуд коротал время за переводами Уильяма Шекспира на тайский язык, развлекаясь постановками драматических спектаклей и охотой.
It also notes with appreciation the State party's efforts to disseminate the Convention, including its translation into Thai and various local dialects, and its availability in audio form and in Braille. Он также с удовлетворением отмечает усилия государства-участника по распространению текста Конвенции, в том числе по ее переводу на тайский язык и различные местные диалекты, а также тот факт, что Конвенция имеется в виде аудиозаписи и в системе чтения и письма для слепых.