Английский - русский
Перевод слова Thai

Перевод thai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайский (примеров 217)
Earlier theory argued that the Thai people migrated from Szechuan, a province in Southern China 4,500 years ago. Изначально считалось, что тайский народ мигрировал из Сычуани, провинции на юге Китая, 4500 лет назад.
Thong Di used his Thai boxing techniques. Тонг По использует только тайский бокс.
And as the Thai Foreign Minister said in his statement to the General Assembly on 17 September Как заявил тайский министр иностранных дел, выступая 17 сентября на Генеральной Ассамблее,
Like Thai Boxing, with the feet? Тайский бокс с ногами?
There is also a speciality Thai restaurant and a pool bar. Также гостей приглашает тайский ресторан и бильярд-бар.
Больше примеров...
Таиландский (примеров 17)
Rapid economic growth has also had certain negative effects on traditional Thai ways of life and societal values. Быстрый экономический рост также оказал некоторое отрицательное воздействие на традиционный таиландский образ жизни и общественные ценности.
They have won two AFC Champions League (and the only Thai club to do so) in 1994 and 1995. Дважды выигрывал Лигу чемпионов АФК (единственный таиландский клуб, который смог сделать это) в 1994 и 1995 годах.
Siddhi Savetsila, 96, Thai politician, Minister of Foreign Affairs (1980-1990), Deputy Prime Minister (1986). Саветсила, Ситти (96) - таиландский государственный деятель, министр иностранных дел (1980-1990), заместитель премьер-министра (1986).
Chumpol Silpa-archa, 72, Thai politician, Minister of Tourism and Sports (since 2008), Deputy Prime Minister (2011-2013), renal failure. Чумпол Слипа-арча (72) - таиландский политик, министр туризма и спорта с 2008 года, заместитель премьер-министра с 2011 года.
Both of the Superbike races were won by UK rider Jonathan Rea and the World Supersport race was won by Thai rider Ratthapark Wilairot, much to the delight of the Thai spectators. Победу в обоих заездах Superbike праздновал британский гонщик Джонатан Реа, в классе Supersport гонку, к радости местных зрителей, выиграл таиландский мотоциклист Раттапарк Вилайрот.
Больше примеров...
Таец (примеров 1)
Больше примеров...
Таиландскими (примеров 15)
Therefore, the costs incurred by the Thai officials in the Middle East in providing medical assistance to evacuees should be compensated. Исходя их этого, расходы, понесенные таиландскими должностными лицами на Ближнем Востоке в связи с оказанием медицинской помощи эвакуированным, должны быть возмещены.
The programme's objectives are to use technology transfer to reduce imports of parts and components, linking Thai suppliers with large companies and strengthening part makers in Thailand. Цели программы заключаются в использовании передачи технологии для сокращения импорта деталей и компонентов на основе налаживания связей между таиландскими поставщиками и крупными компаниями и укрепления позиций изготовителей комплектующих деталей в Таиланде.
Each year, TRSC has granted 3 million baht to remote sensing projects proposed by Thai researchers as a means of promoting applications of the technology in Thailand. Ежегодно ЦДЗТ выделяет грант в размере 3 млн. батов на проекты дистанционного зондирования, разрабатываемые таиландскими учеными в целях содействия применению технологии дистанционного зондирования в Таиланде.
This is a one-stop shop for parts and components, it provides another facility for assemblers to source local parts and components, and it connects Thai manufacturers to assemblers. Она представляет собой "единое окно" для закупок деталей и компонентов, служит еще одним каналом для изыскания сборочными предприятиями источников закупок местных деталей и компонентов и обеспечивает установление контактов между таиландскими производителями и сборочными предприятиями.
In order to promote trade and investment, the Cambodian side reaffirmed its policy to honour legitimate contracts previously entered upon by Thai businessmen and the Cambodian parties and by Cambodian businessmen and the Thai parties. В целях содействия развитию торговли и инвестиционной деятельности камбоджийская сторона вновь подтвердила свою политику, направленную на то, чтобы обеспечить выполнение законных контрактов, заключенных ранее таиландскими бизнесменами и камбоджийскими сторонами и камбоджийскими бизнесменами и таиландскими сторонами.
Больше примеров...
По-тайски (примеров 13)
Clearly, I can't read Thai. Ведь ясно, что я не умею читать по-тайски.
Man 9: Google, say "delicious" in Thai. Мужчина 9: Найди, как будет «вкусно» по-тайски.
You can speak Thai? Ты можешь говорить по-тайски?
Mr. Silpa-Archa (spoke in Thai; English text furnished by the delegation): Fifty years ago, a tree was planted to shelter mankind from war and want. Г-н Сильпа-Арча (говорит по-тайски, текст выступления на английском языке представлен делегацией): Пятьдесят лет назад было посажено дерево, призванное избавить человечество от войны и бедности.
(c) Encourage and create incentives for children of non- Thai speaking and poor households to attend early childhood development programmes, especially children in the North Eastern and Southern regions; с) побуждать и привлекать детей из не говорящих по-тайски и бедных семей к участию в программах развития в раннем детстве, особенно детей из северо-восточных и южных районов;
Больше примеров...
Тайский язык (примеров 15)
The UNIS translated into Thai and distributed the World Conference brochure. ИСООН перевела на тайский язык и распространила брошюру о Всемирной конференции.
In the period 2008-2009, in close cooperation with indigenous peoples organizations and partners, the Declaration was translated into Bahasa Indonesia, Khmer, Bengali and Thai. В период 2008 - 2009 годов в тесном сотрудничестве с организациями коренных народов и партнерами Декларация была переведена на индонезийский диалект языка бахаса, кхмерский язык, бенгали и тайский язык.
The Committee welcomes the translation of the Optional Protocol into Thai and its dissemination to various agencies, including government and non-governmental agencies, local administrative organizations and the media since 2001, as well as to various academic institutes and local administrative organizations nationwide. Комитет приветствует перевод текста Факультативного протокола на тайский язык и его распространение с 2001 года среди различных учреждений, включая правительственные и неправительственные учреждения, местные органы управления и средства массовой информации, а также различные учебные заведения страны.
She also translated English stories into Thai and Thai literature into English. Кроме того, сама писательница занималась переводами английских рассказов на тайский язык.
Central Thai is composed of several distinct registers, forms for different social contexts: Street or Common Thai (ภาษาพูด, phasa phut, spoken Thai): informal, without polite terms of address, as used between close relatives and friends. Тайский язык состоит из нескольких разновидностей, на которых говорят разные социальные слои населения: Бытовой или разговорный тайский (ภาษา พูด): неофициальный язык без вежливых оборотов речи, используется при общении между близкими родственниками и друзьями.
Больше примеров...
Тайки (примеров 2)
Thai, Mexican, Chinese is always good. Тайки, Мексиканки, Китаянки довольно хороши.
This is closely followed by Indonesian workers (60), Chinese (35), Thai (30) and Philippino women (20). Непосредственно за ними следуют индонезийки (60), китаянки (35), тайки (30) и филиппинки (20).
Больше примеров...
Thai (примеров 40)
The purchase of 39 percent of holding company Asia Aviation makes King Power the second largest shareholder in Thai AirAsia. Приобретение 39 процентов компании Asia Aviation делает King Power вторым владельцем Thai AirAsia.
A member of the Star Alliance Group, THAI flies to 74 destinations in 34 countries. Авиакомпания THAI является членом авиационного объединения "Стар Альянс" и выполняет рейсы в 74 пункта назначения в 34 странах.
Nevertheless, illegal gambling in casinos (Thai: บ่อนการพนัน) and other forms of gambling still exist in Bangkok and some provincial towns. Тем не менее, в стране проводятся незаконные азартные игры в казино (Thai: บ่อนการพนัน) и другие формы игорного бизнеса в Бангкоке и некоторых провинциальных городах.
The Dusit Luxury Hotel boasts four first-class dining venues, including Dubai's first speciality Royal Thai restaurant plus an Italian, Californian and deli eateries, with a choice of healthy eating options. Отель «The Dusit Luxury Hotel» может похвастаться четырьмя первоклассными ресторанами, включая первый в Дубае специализированный ресторан Королевской тайской кухни (Royal Thai restaurant), а также небольшие рестораны итальянской и калифорнийской кухонь и деликатесный ресторан, где есть выбор блюд, полезных для здоровья.
January 22 - Mitsubishi Heavy Industries (MHI) is going to discontinue domestic room air conditioner (RAC) production by September next year, and totally shift RAC production to its Thai subsidiary. 22 января - Компания Mitsubishi Heavy Industries (MHI) собирается прекратить производство бытовых комнатных кондиционеров (КК) к сентябрю следующего года, и полностью перенести производство КК в свой филиал Thai.
Больше примеров...
Таиланда (примеров 505)
While it had its supporters, that part of the Thai rescue package was immediately questioned. Несмотря на наличие сторонников, эта часть комплекса мер по спасению экономики Таиланда тут же была подвергнута сомнениям.
Even more than the Eighth Development Plan, this Constitution was directly drafted by elected representatives of a balanced cross-section of Thai society. Даже в большей степени, чем восьмой План развития, эта конституция была непосредственно разработана избранными представителями сбалансированных слоев всего общества Таиланда.
Finally, along with the preservation of minority cultures, the Government of Thailand also strongly supports the preservation of the Thai national mainstream culture, by supporting study and research into national culture as a whole and by promoting cultural activities nationwide. И наконец, наряду с сохранением культуры меньшинств, правительство Таиланда также оказывает решительную поддержку сохранению основной национальной культуры Таиланда, оказывая содействие в проведении исследований и изысканий в области национальной культуры в целом и поощряя деятельность в области культуры на национальном уровне.
Since UNHCR established three field offices in Mae Hong Son, Tak and Kanchanburi provinces in the last quarter of 1998, several thousand new arrivals had been admitted into the camps and registration has been successfully undertaken, in collaboration with the Thai authorities, in all camps. Со времени открытия УВКБ ООН в последнем квартале 1998 года трех отделений на местах в провинциях Мэй Хонг Сон, Так и Канчанбури лагеря приняли несколько тысяч вновь прибывших беженцев; во всех лагерях в сотрудничестве с властями Таиланда их зарегистрировали в качестве беженцев.
And the little girl who arises out of their union will of course be not Korean or German or French or Thai or Scotch or Canadian or even American, but a wonderful and constantly evolving mix of all those places. И маленькая девочка, которая появится на свет в их союзе, будет, конечно, не из Кореи, или Германии, или Франции, или Таиланда, или Шотландии или Канады, или даже Америки.
Больше примеров...
Таиланде (примеров 124)
It is necessary to promote the development of the family institution within Thai society. Необходимо поощрять развитие этого института в Таиланде.
The Special Representative took the opportunity of her presence in Bangkok to meet with Thai officials to discuss the situation of human rights defenders in Thailand. Специальный представитель воспользовалась пребыванием в Бангкоке для встреч с должностными лицами страны на предмет обсуждения положения правозащитников в Таиланде.
National Elephant Day or Chang Thai Day is a holiday in Thailand, held on March 13, which celebrates the cultural and historical significance of the elephant in Thailand. Национальный день слона или Чанг празднуется в Таиланде ежегодно 13 марта, отмечая культурное и историческое значение слона в Таиланде.
Throughout nearly 60 years of his reign, King Bhumipol had devoted his life to the righteousness and happiness of the Thai people regardless of their race, religion or nationality. На протяжении почти 60 лет своего правления король Бумиполь действовал во благо справедливости и счастья проживающих в Таиланде людей, независимо от их расы, религии или национальности.
It is therefore necessary for the country of their origin to certify their rightful qualities for marriage according to Thai laws before they can be married in Thailand. Поэтому, прежде чем вступить в брак в Таиланде, им требуется представить выданный их страной происхождения документ, удостоверяющий, что они удовлетворяют установленным Таиландом критериям для заключения брака.
Больше примеров...
Тай (примеров 47)
Pad thai has since become one of Thailand's national dishes. Пад Тай с тех пор стал одной из национальных блюд Таиланда.
Lussuria (ルッスーリア, Russūria) is a martial arts master whose favored style is Muay Thai. ルッスーリア Руссу:риа) - мастер боевых искусств, предпочитает муай тай.
Originally the term "welterweight" was used only in boxing, but other combat sports like Muay Thai, taekwondo, and mixed martial arts also use it for their own weight division system to classify the opponents. Первоначально термин «полусредний вес» использовался только в боксе, но позже он стал использоваться и в другие единоборствах, такие как муай тай, тхэквондо и ММА, чтобы классифицировать спортсменов по весу.
In his youth, your master learned the ancient art of Muay Thai! Under the great master Kru Dam! Когда твой учитель был молодым, его великий учитель Кру Дам научил его искусству Муай Тай.
In 1992 he founded Russian Muay Thai League (R.M.T.L.) (from 1992 to 1993 owner and sponsor, from 1993 to present time - the President of R.M.T.L.). В 1992 году основал совместно с О.Тереховым Российскую лигу Муай Тай (РЛМТ) (с 1992 по 1993 год - владелец и спонсор, с 1993 года по настоящее время - Президент РЛМТ).
Больше примеров...
Таиландом (примеров 21)
He would be most willing to talk with people in the camps on the Thai border if the Government would allow him access. Он хотел бы побеседовать с людьми в лагерях, расположенных на границе с Таиландом, если бы правительство разрешило ему посетить эти районы.
In 2005, Thai ODA had reached 0.13 per cent of GNI, a level comparable to that provided by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries. В 2005 году объем выделяемой Таиландом ОПР составил 0,13 процента ВНД; этот уровень сопоставим с объемом помощи, предоставляемой странами - членами Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
A global campaign to support the Thai compulsory licences led to several statements of support for the use of this TRIPS flexibility; however Thailand continues to face growing pressure in response to its use of compulsory licensing. Развернувшаяся в мире кампания в поддержку выдачи Таиландом принудительных лицензий привела к тому, что прозвучал ряд выступлений в поддержку использования данного гибкого условия по Соглашению о ТАПИС; однако Таиланд по-прежнему сталкивается с растущим нажимом в ответ на использование им принудительного лицензирования.
Following his visit to Myanmar, the Special Rapporteur travelled to the frontier with Thailand in order to meet persons from Myanmar living in camps on the Thai side of the border. После своей поездке по Мьянме Специальный докладчик посетил Таиланд на границе с Мьянмой для встречи с мусульманскими беженцами, проживающими в лагерях на границе между Мьянмой и Таиландом.
The Thailand-United Nations Collaborative Action Plan (Thai-UNCAP), launched in March 1997, represents a new partnership between Thai society and United Nations system agencies. Вступивший в силу в марте 1997 года План сотрудничества между Таиландом и Организацией Объединенных Наций (Таиланд - ЭСКАТО) представляет собой новый вид партнерства таиландского общества и системы учреждений Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...