Английский - русский
Перевод слова Thai

Перевод thai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайский (примеров 217)
I'm going to this Thai place and see if there's a wait. А я схожу в тайский ресторан, посмотрю, какая там очередь.
This matter is regarded as part of our domestic affairs, for which the Thai people will find an appropriate approach. Этот вопрос считается внутренним делом нашей страны, к которому тайский народ найдет соответствующий подход.
Fon Thai is divided into three types: Fon lep (fingernail dance): A northern Thai dance style. Тайский фон делится на три основные разновидности: Фон леп (танец для ногтей): северный тайский стиль танца.
After the general election on 22 March 1992, five parties (Rassadorn, Justice Unity, Social Action, Thai Citizen, Chart Thai) designated Suchinda as the prime minister. После всеобщих выборов 22 марта 1992 года, пять партий (Рассадорн, Справедливость и единство, Социальное действие, Тайский гражданин, Национальная партия) назначили генерала на пост премьер-министра 7 апреля 1992 года.
While taking Wing-sing home from a medicine shop, Ip is attacked in an elevator by the Thai boxer, who is defeated before the elevator reaches the ground floor. Принимая Вин-син домой из аптеки, Ипа атакуют в лифте тайский боксер, которого он побеждает.
Больше примеров...
Таиландский (примеров 17)
That trade point would be product-specific, based on the Thai jewellery market. Данный центр должен будет обслуживать конкретный рынок, а именно таиландский рынок ювелирных изделий.
The Thai Department of Women also created a national secretariat on trafficking in women and children in the Mekong subregion. Таиландский департамент по делам женщин создал также национальный секретариат по проблеме торговли женщинами и детьми в долине реки Меконг.
The monetary unit is the Thai baht. Денежная единица в стране - таиландский бат.
Could Thailand please confirm whether such professionals do report suspicious transactions to the Thai Financial Intelligence Unit? Просьба к Таиланду уточнить, сообщают ли такие профессиональные лица о подозрительных сделках в таиландский Отдел финансовой разведки?
Bangkok (Thai baht) Бангкок (таиландский бат)
Больше примеров...
Таец (примеров 1)
Больше примеров...
Таиландскими (примеров 15)
BUILD functions as a "middleman" to forge links between both Thai and foreign customers and local suppliers. БИЛД функционирует в качестве "посредника" в деле формирования связей между таиландскими и иностранными клиентами и местными поставщиками.
The Board of Investment of Thailand (BOI) plays an important role in supporting the development of competitive local suppliers and facilitates linkages between Thai firms and TNCs. Совет по инвестициям Таиланда (СПИ) играет важную роль в содействии развитию конкурентоспособных местных поставщиков и в установлении связей между таиландскими фирмами и ТНК.
Former child soldiers from the Government forces seeking protection in Thailand as army deserters face the threat of forcible return to Myanmar under a current practice by Thai authorities. Учитывая применяемую в настоящее время таиландскими властями практику, бывшие дети-солдаты правительственных сил, ищущие защиты в Таиланде в качестве дезертиров из армии, сталкиваются с угрозой насильственного возвращения в Мьянму.
The programme's objectives are to use technology transfer to reduce imports of parts and components, linking Thai suppliers with large companies and strengthening part makers in Thailand. Цели программы заключаются в использовании передачи технологии для сокращения импорта деталей и компонентов на основе налаживания связей между таиландскими поставщиками и крупными компаниями и укрепления позиций изготовителей комплектующих деталей в Таиланде.
Each year, TRSC has granted 3 million baht to remote sensing projects proposed by Thai researchers as a means of promoting applications of the technology in Thailand. Ежегодно ЦДЗТ выделяет грант в размере 3 млн. батов на проекты дистанционного зондирования, разрабатываемые таиландскими учеными в целях содействия применению технологии дистанционного зондирования в Таиланде.
Больше примеров...
По-тайски (примеров 13)
Man 9: Google, say "delicious" in Thai. Мужчина 9: Найди, как будет «вкусно» по-тайски.
Keiko will say a few words to you in Thai А сейчас Кэйко скажет вам несколько слов по-тайски.
That's Thai writing on those signs. На этих знаках написано по-тайски.
Jack can't talk Thai. Джек не знает по-тайски.
The two initial tribes were Chuay Gahn (Thai: ช่วยกัน "to help one another") and Sook Jai (สุขใจ "happy heart"). Участники были разделены на 2 племени - Чуай Ган (по-тайски - «помогать ближнему») и Сук Чжай (по-тайски - «счастливое сердце»).
Больше примеров...
Тайский язык (примеров 15)
The UNIS translated into Thai and distributed the World Conference brochure. ИСООН перевела на тайский язык и распространила брошюру о Всемирной конференции.
Infatuated with Western culture and practices and considering himself an Edwardian English gentleman, Vajiravudh spent his time translating Shakespeare into Thai, staging dramatic productions, hunting, and overseeing his Wild Tiger Corps. Увлекаясь западной культурой и считая себя английским джентльменом, Вачиравуд коротал время за переводами Уильяма Шекспира на тайский язык, развлекаясь постановками драматических спектаклей и охотой.
The Beijing Declaration and Platform for Action had been translated into the Thai language with the assistance of UNDP. При содействии ПРООН был осуществлен перевод на тайский язык текста Пекинской декларации и Платформы действий.
Thai traffic signs use Thai, the national language of Thailand. На тайских дорожных знаках используется тайский язык, национальный язык Таиланда.
Central Thai is composed of several distinct registers, forms for different social contexts: Street or Common Thai (ภาษาพูด, phasa phut, spoken Thai): informal, without polite terms of address, as used between close relatives and friends. Тайский язык состоит из нескольких разновидностей, на которых говорят разные социальные слои населения: Бытовой или разговорный тайский (ภาษา พูด): неофициальный язык без вежливых оборотов речи, используется при общении между близкими родственниками и друзьями.
Больше примеров...
Тайки (примеров 2)
Thai, Mexican, Chinese is always good. Тайки, Мексиканки, Китаянки довольно хороши.
This is closely followed by Indonesian workers (60), Chinese (35), Thai (30) and Philippino women (20). Непосредственно за ними следуют индонезийки (60), китаянки (35), тайки (30) и филиппинки (20).
Больше примеров...
Thai (примеров 40)
The purchase of 39 percent of holding company Asia Aviation makes King Power the second largest shareholder in Thai AirAsia. Приобретение 39 процентов компании Asia Aviation делает King Power вторым владельцем Thai AirAsia.
Or guests can relax in the Champagne Lounge or Siam Thai bar. Или гости могут отдыхать в барах «Champagne Lounge» и «Siam Thai bar».
It acquired a new name, in English, the "Royal Thai Police" (RTP). Полиция получила новое название на на английском языке: «Royal Thai Police» (RTP).
Its logical but flawed outcome was the triumph of Thaksin and his once-invincible Thai Rak Thai party, which became the first to complete a full term and be re-elected - by a landslide in 2005. Это логично, но испорченным результатом стал триумф Таксина и его некогда непобедимой партии «тайцы любят тайцев» (Thai Rak Thai), которая стала первой партией, которая смогла продержаться полный срок и была переизбрана - с полной победой в 2005 году.
The museum is owned and operated by Thai Vilailuck International Holdings, based in Bangkok. В настоящее время музейный комплекс является собственностью тайской компании «Thai Vilailuck International Holdings», администрация которой находится в Бангкоке.
Больше примеров...
Таиланда (примеров 505)
He provided leadership for various policy initiatives in rebuilding the Thai industry after the major flood in 2011. Руководил реализацией различных программных инициатив по восстановлению промышленности Таиланда после наводнения 2011 года.
Although there were certainly problems, Thai women played an important role in society, had many career opportunities open to them, enjoyed good access to educational opportunities and, while often not public figures, nevertheless exerted real influence in decision-taking processes. Хотя проблемы имеются, безусловно, женщины Таиланда играют важную роль в жизни общества, перед ними открыты многие возможности для карьеры, они имеют широкий доступ к образованию и, нередко даже не будучи государственными деятелями, оказывают реальное влияние на процесс принятия решений.
A steering group lead by the Ministry of the Interior in 2008-2009, involving different sectors of administration, assessed the situation and integration of women who had arrived in Finland particularly from Thailand and ended up working in so-called Thai massage shops. В 2008-2009 годах руководящая группа, действовавшая под эгидой Министерства внутренних дел при участии представителей различных административных ведомств, провела оценку положения и интеграции в общество женщин (прибывших в Финляндию, главным образом, из Таиланда), которые работают в так называемых тайских массажных салонах.
He stated that approximately 8.3 million persons, or 13 per cent of the Thai population, were 60 years old or older, and that the number of Thai older persons was projected to increase to nearly 18 million by 2030. Он заявил, что возраст приблизительно 8,3 млн. пожилых лиц, или 13 процентов населения Таиланда, составляет или превышает 60 лет, а, по прогнозам, к 2030 году число пожилых людей в стране достигнет почти 18 млн. человек.
Having said that, under that law, non-Thai national men who are married to Thai women can request a change to Thai nationality. Вместе тем в соответствии с этим законом мужья-иностранцы, которые женятся на тайских женщинах, могут ходатайствовать о приобретении гражданства Таиланда.
Больше примеров...
Таиланде (примеров 124)
Non was told that Thai garment factories offered salaries of around 6,000 baht per month. Ему сказали, что в Таиланде на швейных фабриках можно заработать около 6000 батов в месяц.
The launch occurred in conjunction with the Thai celebrations of Education Week and the opening of the Mid-term Review of the Fifth International Conference on Adult Education. Это мероприятие было проведено в связи с празднованием в Таиланде Недели образования и началом проведения среднесрочного обзора пятой Международной конференции по вопросам образования взрослого населения.
Former child soldiers from the Government forces seeking protection in Thailand as army deserters face the threat of forcible return to Myanmar under a current practice by Thai authorities. Учитывая применяемую в настоящее время таиландскими властями практику, бывшие дети-солдаты правительственных сил, ищущие защиты в Таиланде в качестве дезертиров из армии, сталкиваются с угрозой насильственного возвращения в Мьянму.
Thai health-care coverage provided comprehensive services for a range of illnesses, including renal treatment, heart and liver transplants and cancer treatment, as well as HIV prevention, treatment, care and support. Охват системой здравоохранения в Таиланде обеспечивает всеобъемлющие услуги по лечению ряда заболеваний, в том числе лечение почек, трансплантацию сердца и печени и лечение рака, а также предупреждение и лечение ВИЧ, уход за больными ВИЧ и их поддержку.
The Thai case of Laem Chabang Port that involved Japanese ODA was highlighted by an expert as a successful case. В качестве успешного примера приводилось строительство порта Лаем Чабанг в Таиланде, при сооружении которого использовалась ОПР, предоставленная Японией.
Больше примеров...
Тай (примеров 47)
Lithai was the son of Lerthai, also known as Loethai or LeLue Thai, and the grandson of Ramkhamhaeng. Литхай был сыном Лертхая, также известного как Лоетхай или Лелуе Тай, и внуком Рамакхамхаенга.
Hello. To the Thai Park, please. Эй, в Тай Парк, пожалуйста.
Between 2:44 and 3:16 at Suriyo Thai in Kew Gardens. Между 14:44 и 15:16 в Сирио Тай в Кью Гарденс.
Discredited as a result of the economic crisis, Chavalit formed a coalition with the populist Thai Rak Thai Party led by Thaksin Shinawatra to take part in the 2001 elections. В 2001 году, после экономического кризиса, Чавале сформировал партийную коалицию с популистской партией Тай Рак Тай под руководством Таксина Чинавата.
Animism is predominant among most Sino-Thai groups, such as the Thai Dam and Thai Daeng, as well as among Mon-Khmer and Burmo-Tibetan groups. Анимизм в большей степени преобладает среди тайских групп (тай дам, тай дэнг), а также среди мон-кхмерских и тибето-бирманских групп.
Больше примеров...
Таиландом (примеров 21)
The shift had been compounded by a Thai policy to establish an offshore financial centre, the Bangkok International Banking Facility, which eased local access to short-term foreign currency loans. Этот сдвиг усугубился проводимой Таиландом политикой создания оффшорного финансового центра - Бангкокского международного банковского учреждения, которое облегчило доступ местных заемщиков к краткосрочным кредитам в иностранной валюте.
Richard W. Hughes, author of Ruby and Sapphire, a Bangkok-based gemologist who has made many trips to Burma makes the point that for every ruby sold through the junta, another gem that supports subsistence mining is smuggled over the Thai border. Ричард Хьюз, автор книги «Рубин и сапфир», геммолог из Бангкока, который много путешествовал по Мьянме, отмечает, что на каждый рубин, проданный хунтой, приходится другой драгоценный камень, который поддерживает добычу, доставляемый контрабандным путём через границу с Таиландом.
However, Japan had stationed 150,000 troops on Thai soil, and as the war dragged on, the Japanese increasingly treated Thailand as a conquered country rather than an ally. Япония держала на территории Таиланда 150-тысячную армию, и по мере приближения конца войны начинала вести себя с Таиландом не как с союзником, а как с оккупированной территорией.
While the severity of the Thai crisis was unexpected, it was also surprising that variations of the Thai experience soon followed in other countries. Хотя тяжесть последствий таиландского кризиса явилась неожиданностью, неожиданным было и то, что за Таиландом вскоре последовали с теми или иными отклонениями и другие страны.
The bulk of the French forces stationed near the Thai border consisted of the Indochinese troops of the 3rd and 4th Regiments of Tirailleurs Tonkinois (Tonkinese Rifles), together with a battalion of Montagnards, French regulars of the Colonial Infantry, and French Foreign Legion units. На границе с Таиландом располагались третий и четвёртый полки тонкинских стрелков, батальон монтаньяров, являвшийся тактической единицей французской колониальной армии, части Французского Иностранного легиона.
Больше примеров...