Английский - русский
Перевод слова Thai

Перевод thai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайский (примеров 217)
English, Bengali, Hindi and Bhasa Thai. Английский, бенгальский, хинди и тайский.
The UNIS translated into Thai and distributed the World Conference brochure. ИСООН перевела на тайский язык и распространила брошюру о Всемирной конференции.
1999-present Founder and Vice-Chairperson, Thai National Institute for the Blind Основатель и вице-председатель, Тайский национальный институт для слепых
In the case of Thailand, for example, the Thai people primarily learn about their rights, duties and responsibilities, as well as respect towards each other, through religious and moral teachings. В Таиланде, например, тайский народ получает знания о своих правах, обязанностях и ответственности, а также об уважении друг к другу в первую очередь благодаря религиозному и этическому обучению.
Right, then, There's skunk, there's Thai stick, and there's squalid solid. Ну ладно, вот сканк, вот тайский, ну и твердый первый сорт.
Больше примеров...
Таиландский (примеров 17)
The monetary unit is the Thai baht. Денежная единица в стране - таиландский бат.
The experience of Thailand offers fundamental lessons to all of us and the Thai nation is living testimony to the efficacy of the King's actions and boundless compassion. Опыт Таиланда позволяет всем нам извлечь серьезные уроки, а таиландский народ являет собой живой пример силы действий и безграничного сострадания короля.
Could Thailand please confirm whether such professionals do report suspicious transactions to the Thai Financial Intelligence Unit? Просьба к Таиланду уточнить, сообщают ли такие профессиональные лица о подозрительных сделках в таиландский Отдел финансовой разведки?
The mission recalled the Adviser's assertion that the Government of the Sudan had agreed to accept all non-African contingents, including the Thai and Nepalese troops, after the deployment of the Egyptian and Ethiopian battalions. Миссия напомнила о заявлении советника о том, что правительство Судана согласилось принять все неафриканские контингенты, включая таиландский и непальский, после развертывания египетского и эфиопского батальонов.
Both of the Superbike races were won by UK rider Jonathan Rea and the World Supersport race was won by Thai rider Ratthapark Wilairot, much to the delight of the Thai spectators. Победу в обоих заездах Superbike праздновал британский гонщик Джонатан Реа, в классе Supersport гонку, к радости местных зрителей, выиграл таиландский мотоциклист Раттапарк Вилайрот.
Больше примеров...
Таец (примеров 1)
Больше примеров...
Таиландскими (примеров 15)
The Board of Investment of Thailand (BOI) plays an important role in supporting the development of competitive local suppliers and facilitates linkages between Thai firms and TNCs. Совет по инвестициям Таиланда (СПИ) играет важную роль в содействии развитию конкурентоспособных местных поставщиков и в установлении связей между таиландскими фирмами и ТНК.
The programme's objectives are to use technology transfer to reduce imports of parts and components, linking Thai suppliers with large companies and strengthening part makers in Thailand. Цели программы заключаются в использовании передачи технологии для сокращения импорта деталей и компонентов на основе налаживания связей между таиландскими поставщиками и крупными компаниями и укрепления позиций изготовителей комплектующих деталей в Таиланде.
This is a one-stop shop for parts and components, it provides another facility for assemblers to source local parts and components, and it connects Thai manufacturers to assemblers. Она представляет собой "единое окно" для закупок деталей и компонентов, служит еще одним каналом для изыскания сборочными предприятиями источников закупок местных деталей и компонентов и обеспечивает установление контактов между таиландскими производителями и сборочными предприятиями.
In order to promote trade and investment, the Cambodian side reaffirmed its policy to honour legitimate contracts previously entered upon by Thai businessmen and the Cambodian parties and by Cambodian businessmen and the Thai parties. В целях содействия развитию торговли и инвестиционной деятельности камбоджийская сторона вновь подтвердила свою политику, направленную на то, чтобы обеспечить выполнение законных контрактов, заключенных ранее таиландскими бизнесменами и камбоджийскими сторонами и камбоджийскими бизнесменами и таиландскими сторонами.
Two specific programmes under the BOI have been instrumental in forging linkages between Thai suppliers and foreign affiliates and in upgrading Thai parts and components manufacturers. Важным подспорьем в налаживании связей между таиландскими поставщиками и филиалами иностранных компаний и в модернизации таиландских производителей деталей и компонентов служат две конкретные программы под эгидой СПИ.
Больше примеров...
По-тайски (примеров 13)
Man 9: Google, say "delicious" in Thai. Мужчина 9: Найди, как будет «вкусно» по-тайски.
That's Thai writing on those signs. На этих знаках написано по-тайски.
Jack can't talk Thai. Джек не знает по-тайски.
You can speak Thai? Ты можешь говорить по-тайски?
Kibum along with Eli, also starred in the Thai drama Autumn's Destiny wherein their voices were dubbed due to the fact that they cannot speak Thai. Kibum вместе с Eli снимались в тайской драме Autumn's Destiny где их голоса озвучивали так как они не могли говорить по-тайски.
Больше примеров...
Тайский язык (примеров 15)
The Committee welcomes the translation of the Optional Protocol into Thai and its dissemination to various agencies, including government and non-governmental agencies, local administrative organizations and the media since 2001, as well as to various academic institutes and local administrative organizations nationwide. Комитет приветствует перевод текста Факультативного протокола на тайский язык и его распространение с 2001 года среди различных учреждений, включая правительственные и неправительственные учреждения, местные органы управления и средства массовой информации, а также различные учебные заведения страны.
88.100. Translate into Thai and make public the recommendations received during its UPR and broadly engage civil society in the process of follow-up and implementation of accepted recommendations (Canada). 88.100 перевести на тайский язык и распространить рекомендации, сформулированные в ходе УПО, а также привлечь широкие слои гражданского общества к процессу принятия последующих мер и выполнения одобренных рекомендаций (Канада);
It also notes with appreciation the State party's efforts to disseminate the Convention, including its translation into Thai and various local dialects, and its availability in audio form and in Braille. Он также с удовлетворением отмечает усилия государства-участника по распространению текста Конвенции, в том числе по ее переводу на тайский язык и различные местные диалекты, а также тот факт, что Конвенция имеется в виде аудиозаписи и в системе чтения и письма для слепых.
Thai traffic signs use Thai, the national language of Thailand. На тайских дорожных знаках используется тайский язык, национальный язык Таиланда.
She also translated English stories into Thai and Thai literature into English. Кроме того, сама писательница занималась переводами английских рассказов на тайский язык.
Больше примеров...
Тайки (примеров 2)
Thai, Mexican, Chinese is always good. Тайки, Мексиканки, Китаянки довольно хороши.
This is closely followed by Indonesian workers (60), Chinese (35), Thai (30) and Philippino women (20). Непосредственно за ними следуют индонезийки (60), китаянки (35), тайки (30) и филиппинки (20).
Больше примеров...
Thai (примеров 40)
In June 2016 King Power purchased a US$225 million stake in Thai AirAsia. В июне 2016 King Power приобрел US$225-миллионую долю Thai AirAsia.
On 24 January 2011, the airport became a secondary hub for Thai AirAsia. 24 января 2011 года международный аэропорт Чиангмай стал вспомогательным хабом для авиакомпании Thai AirAsia.
Or guests can relax in the Champagne Lounge or Siam Thai bar. Или гости могут отдыхать в барах «Champagne Lounge» и «Siam Thai bar».
A member of the Star Alliance Group, THAI flies to 74 destinations in 34 countries. Авиакомпания THAI является членом авиационного объединения "Стар Альянс" и выполняет рейсы в 74 пункта назначения в 34 странах.
On 15 February 2006 it was announced that Asia Aviation PLC (AAV), a registered Thai company, had taken Shin Corp's 50 percent stake in Thai AirAsia. 15 февраля 2006 было оглашено, что тайская компания Asia Aviation PLC (AAV), перекупила 50-процентную долю Shin Corp в Thai AirAsia.
Больше примеров...
Таиланда (примеров 505)
In the Thai and Indonesian markets, with the steady increase of electric home appliances, the unit number of main products recorded all-time high last year. На рынках Таиланда и Индонезии, при постоянном росте производства бытовой техники, в прошлом году число единиц основной продукции достигло рекордного уровня.
Due to the facts that the number of older persons in the country have significantly increased in the past years, and that Thai people live longer years than in the past, it can be regarded that Thailand has really entered the ageing society era. С учетом того, что число лиц пожилого возраста в стране за последние два года существенно возросло и все жители Таиланда живут дольше, чем раньше, можно считать, что Таиланд действительно вступил в эпоху стареющего общества.
Other causes of the growing deficits included the slowing demand for Thai exports in international markets, particularly electronic exports, and rising domestic unit labour costs. К числу других причин растущих дефицитов относились замедление роста спроса на экспортную продукцию Таиланда на международных рынках, особенно на экспортную продукцию электронной промышленности, и повышение затрат на рабочую силу в расчете на единицу продукции внутри страны.
Peaceful coexistence is what the Thai people have grown up with and practised in their daily lives, at times subconsciously. Жители Таиланда живут в условиях мирного сосуществования и следуют этому принципу в своей повседневной жизни, иногда делая это подсознательно.
The issue of force composition is one of the lynchpins to UNAMID's success, and we urgently require a definitive decision from the Government on the inclusion of the Thai and Nepalese units. Вопрос относительно состава сил остается одним из наиболее важных для успеха ЮНАМИД, и нам нужно, чтобы правительство безотлагательно приняло конкретное решение относительно задействования подразделений из Таиланда и Непала.
Больше примеров...
Таиланде (примеров 124)
It is necessary to promote the development of the family institution within Thai society. Необходимо поощрять развитие этого института в Таиланде.
2006 - The Thai army stages a coup. 2006 - в Таиланде произошёл государственный переворот.
On 5 November 1997, Toyota halted production in two of its Thai plants because of declining demand. Ввиду сокращения спроса "Тойота" 5 ноября 1997 года приостановила производство на двух расположенных в Таиланде предприятиях.
The Thai Elephant Orchestra is a musical ensemble consisting of as many as fourteen Thai elephants near Lampang in Northern Thailand. Тайский оркестр слонов (en:Thai Elephant Orchestra) - музыкальный ансамбль, состоящий из четырнадцати тайских слонов около города Лампанг в Северном Таиланде.
It is therefore necessary for the country of their origin to certify their rightful qualities for marriage according to Thai laws before they can be married in Thailand. Поэтому, прежде чем вступить в брак в Таиланде, им требуется представить выданный их страной происхождения документ, удостоверяющий, что они удовлетворяют установленным Таиландом критериям для заключения брака.
Больше примеров...
Тай (примеров 47)
He is still practicing boxing and Muay Thai. До сих пор практикует бокс и муай тай.
I'd thank The Magical Buppa Thai. Спасибо Магическому Буппа Тай.
Joe Higashi - A Japanese Muay Thai expert and a friend to the Bogard brothers. Джо Хигаси - японский мастер муай тай и друг братьев Богард.
Thai boxing is very dangerous. Муай Тай - это очень опасно.
Animism is predominant among most Sino-Thai groups, such as the Thai Dam and Thai Daeng, as well as among Mon-Khmer and Burmo-Tibetan groups. Анимизм в большей степени преобладает среди тайских групп (тай дам, тай дэнг), а также среди мон-кхмерских и тибето-бирманских групп.
Больше примеров...
Таиландом (примеров 21)
A number of interviewees gave testimonies about the use of landmines by armed opposition groups, mainly to protect their small bases along the Thai border. Ряд опрошенных лиц сообщили об использовании наземных мин вооруженными оппозиционными группировками, главным образом для защиты своих небольших баз вдоль границы с Таиландом.
The shift had been compounded by a Thai policy to establish an offshore financial centre, the Bangkok International Banking Facility, which eased local access to short-term foreign currency loans. Этот сдвиг усугубился проводимой Таиландом политикой создания оффшорного финансового центра - Бангкокского международного банковского учреждения, которое облегчило доступ местных заемщиков к краткосрочным кредитам в иностранной валюте.
A global campaign to support the Thai compulsory licences led to several statements of support for the use of this TRIPS flexibility; however Thailand continues to face growing pressure in response to its use of compulsory licensing. Развернувшаяся в мире кампания в поддержку выдачи Таиландом принудительных лицензий привела к тому, что прозвучал ряд выступлений в поддержку использования данного гибкого условия по Соглашению о ТАПИС; однако Таиланд по-прежнему сталкивается с растущим нажимом в ответ на использование им принудительного лицензирования.
Richard W. Hughes, author of Ruby and Sapphire, a Bangkok-based gemologist who has made many trips to Burma makes the point that for every ruby sold through the junta, another gem that supports subsistence mining is smuggled over the Thai border. Ричард Хьюз, автор книги «Рубин и сапфир», геммолог из Бангкока, который много путешествовал по Мьянме, отмечает, что на каждый рубин, проданный хунтой, приходится другой драгоценный камень, который поддерживает добычу, доставляемый контрабандным путём через границу с Таиландом.
The Treaty between Thailand and Japan Concerning the Continuance of Friendly Relations and the Mutual Respect of Each Other's Territorial Integrity was concluded in Tokyo on June 12, 1940 between the Thai and the Japanese governments. Договор между Таиландом и Японией о продолжении дружественных отношений и взаимного уважения друг друга и территориальной целостности был подписан в городе Токио 12 июня 1940 года между правительствами Таиланда и Японии.
Больше примеров...