Английский - русский
Перевод слова Thai

Перевод thai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайский (примеров 217)
Thai was closed, chippie was the only place open. Тайский был закрыт, открыта была только закусочная.
I saw a Thai place next door. Я тут видел Тайский ресторанчик по соседству.
My Thai nickname DAE has no special meaning, he is... Мой ник тайский DAE не имеет особого смысла, он...
Her poetry was translated into English, Bengali, Spanish, German, Portuguese, Thai and Tamil. Стихи поэтессы переведены на английский, бенгальский, испанский, немецкий, португальский, тайский и тамильский языки.
Thai massage is a thousand year old therapeutic method, which was originally practiced in Thai temples by old masters, experienced in the art of healing. Тайский массаж - это искусство исцеления, известное уже тысячу лет, которое раньше относилось к исключительной прерогативе тайских храмов и принадлежало мастерам, знающим тайны лечения.
Больше примеров...
Таиландский (примеров 17)
The monetary unit is the Thai baht. Денежная единица в стране - таиландский бат.
Siddhi Savetsila, 96, Thai politician, Minister of Foreign Affairs (1980-1990), Deputy Prime Minister (1986). Саветсила, Ситти (96) - таиландский государственный деятель, министр иностранных дел (1980-1990), заместитель премьер-министра (1986).
Regarding UNAMID, he confirmed that the Thai and Nepalese troops could deploy immediately following the arrival of the Egyptian and Ethiopian battalions, and stated the Government's commitment to providing protection for UNAMID convoys wherever and whenever requested. В связи с вопросом о ЮНАМИД он подтвердил, что таиландский и непальский контингенты могут быть развернуты сразу по прибытии египетского и эфиопского батальонов, и заявил, что правительство готово обеспечить защиту автоколонн ЮНАМИД в любом месте и в любое время, если поступит соответствующая просьба об этом.
The Thai Mine Action Centre had received support from the Japan Alliance for Humanitarian Demining Support since 2002, and from China, in the form of training and equipment, under a bilateral agreement on mine cooperation concluded in 2005. Таиландский центр по разминированию получает помощь от Японского союза за оказание содействия гуманитарному разминированию с 2002 года и от Китая по линии профессиональной подготовки и поставок оборудования в рамках двустороннего соглашения о сотрудничестве в области разминирования, заключенного в 2005 году.
Pao Sarasin, 83, Thai politician, Deputy Prime Minister (1992), Interior Minister (1992), blood infection. Сарасин, Пао (83) - таиландский политик, заместитель премьер-министра, министр внутренних дел (1992).
Больше примеров...
Таец (примеров 1)
Больше примеров...
Таиландскими (примеров 15)
BUILD functions as a "middleman" to forge links between both Thai and foreign customers and local suppliers. БИЛД функционирует в качестве "посредника" в деле формирования связей между таиландскими и иностранными клиентами и местными поставщиками.
Therefore, the costs incurred by the Thai officials in the Middle East in providing medical assistance to evacuees should be compensated. Исходя их этого, расходы, понесенные таиландскими должностными лицами на Ближнем Востоке в связи с оказанием медицинской помощи эвакуированным, должны быть возмещены.
Both sides agreed to consider the issue of the Cambodian Tamone Temples in the Dangrek range, currently occupied by Thai troops, at the next Foreign Ministers' meeting. Обе стороны договорились на следующей встрече министров иностранных дел рассмотреть вопрос о камбоджийском храмовом комплексе Тамон в горах Дангрэк, который в настоящее время оккупирован таиландскими войсками.
A two-week study tour to Jakarta and Bangkok was held in December 1996 for 25 African entrepreneurs from 13 sub-Saharan countries to discuss possible trade and investment links with some 200 Indonesian and Thai enterprises. В декабре 1996 года для 25 африканских предпринимателей из 13 стран, расположенных к югу от Сахары, была организована двухнедельная ознакомительная поездка в Джакарту и Бангкок в целях обсуждения возможных торговых и инвестиционных связей с приблизительно 200 индонезийскими и таиландскими предприятиями.
This is a one-stop shop for parts and components, it provides another facility for assemblers to source local parts and components, and it connects Thai manufacturers to assemblers. Она представляет собой "единое окно" для закупок деталей и компонентов, служит еще одним каналом для изыскания сборочными предприятиями источников закупок местных деталей и компонентов и обеспечивает установление контактов между таиландскими производителями и сборочными предприятиями.
Больше примеров...
По-тайски (примеров 13)
You don't speak much Thai, right? По-тайски ты много не скажешь, да?
Keiko will say a few words to you in Thai А сейчас Кэйко скажет вам несколько слов по-тайски.
That's Thai writing on those signs. На этих знаках написано по-тайски.
Jack can't talk Thai. Джек не знает по-тайски.
(c) Encourage and create incentives for children of non- Thai speaking and poor households to attend early childhood development programmes, especially children in the North Eastern and Southern regions; с) побуждать и привлекать детей из не говорящих по-тайски и бедных семей к участию в программах развития в раннем детстве, особенно детей из северо-восточных и южных районов;
Больше примеров...
Тайский язык (примеров 15)
The UNIS translated into Thai and distributed the World Conference brochure. ИСООН перевела на тайский язык и распространила брошюру о Всемирной конференции.
88.100. Translate into Thai and make public the recommendations received during its UPR and broadly engage civil society in the process of follow-up and implementation of accepted recommendations (Canada). 88.100 перевести на тайский язык и распространить рекомендации, сформулированные в ходе УПО, а также привлечь широкие слои гражданского общества к процессу принятия последующих мер и выполнения одобренных рекомендаций (Канада);
It also notes with appreciation the State party's efforts to disseminate the Convention, including its translation into Thai and various local dialects, and its availability in audio form and in Braille. Он также с удовлетворением отмечает усилия государства-участника по распространению текста Конвенции, в том числе по ее переводу на тайский язык и различные местные диалекты, а также тот факт, что Конвенция имеется в виде аудиозаписи и в системе чтения и письма для слепых.
The Chairperson, speaking in her own capacity, said that every effort should be made to translate the text of the Convention into the Thai language in order to facilitate its dissemination and discussion. Председатель, выступая в своем собственном качестве, говорит, что необходимо принять все усилия для перевода текста Конвенции на тайский язык в целях содействия ее распространению и обсуждению.
Thai traffic signs use Thai, the national language of Thailand. На тайских дорожных знаках используется тайский язык, национальный язык Таиланда.
Больше примеров...
Тайки (примеров 2)
Thai, Mexican, Chinese is always good. Тайки, Мексиканки, Китаянки довольно хороши.
This is closely followed by Indonesian workers (60), Chinese (35), Thai (30) and Philippino women (20). Непосредственно за ними следуют индонезийки (60), китаянки (35), тайки (30) и филиппинки (20).
Больше примеров...
Thai (примеров 40)
After graduation, he worked as a flight instructor at Don Muang Royal Thai Air Force Base. После окончания этого заведения, работал лётным инструктором на авиабазе en:Don Muang Royal Thai Air Force Base.
Thai Duong, a co-lead of Google's product security team, wrote in a personal blog post that he would push for the addition of a setting that would let users have the encryption on all the time. Thai Duong, cо-ведущий команды безопасности продукта Google, писал в личном блоге, что он будет настаивать на добавлении настройки, которая позволит пользователям иметь шифрование на все время, но позже он отказался от заявления.
Besides flight operations, the airline has undertaken ground handling and ticketing for a number of foreign airlines, such as Thai Airways, Jetstar Airways, XiamenAir, Sichuan Airlines and Cebu Pacific Air. Компания несёт ответственность за наземное обслуживание и продажи билетов для ряда зарубежных авиакомпаний, таких как «Thai Airways», «Jetstar Airways», «Xiamen Airlines», «Sichuan Airlines» и «Cebu Pacific».
Orient Thai Airlines Co., Ltd. is a Thai airline with its head office in Khlong Toei, Bangkok. Orient Thai Airlines Co., Ltd. - тайская авиакомпания со штаб-квартирой в Клонгтей, Бангкок.
According to Thai history, Ram Khamhaeng developed the Thai alphabet (Lai Sue Thai) from Sanskrit, Pali, and the Grantha alphabet. При Рамакхамхаенге был разработан тайский алфавит (Lai Sue Thai) на основе санскрита, пали и грантха.
Больше примеров...
Таиланда (примеров 505)
Last names became legally required of Thai citizens in 1913. Фамилии стали юридически обязательными для граждан Таиланда с 1913 года.
Thai delegations participated actively in many international forums. Делегации Таиланда активно участвовали в работе многих международных форумов.
Nevertheless, some Thai NGOs had expressed concern that the draft law did not employ a rights-based approach. Тем не менее некоторые неправительственные организации Таиланда выразили озабоченность по поводу того, что в проекте закона не используется подход, основанный на правах.
He stated that approximately 8.3 million persons, or 13 per cent of the Thai population, were 60 years old or older, and that the number of Thai older persons was projected to increase to nearly 18 million by 2030. Он заявил, что возраст приблизительно 8,3 млн. пожилых лиц, или 13 процентов населения Таиланда, составляет или превышает 60 лет, а, по прогнозам, к 2030 году число пожилых людей в стране достигнет почти 18 млн. человек.
Due to the facts that the number of older persons in the country have significantly increased in the past years, and that Thai people live longer years than in the past, it can be regarded that Thailand has really entered the ageing society era. С учетом того, что число лиц пожилого возраста в стране за последние два года существенно возросло и все жители Таиланда живут дольше, чем раньше, можно считать, что Таиланд действительно вступил в эпоху стареющего общества.
Больше примеров...
Таиланде (примеров 124)
Subjects of Study: Constitutional Development in Thailand; Role of the Military in Thai Politics. Предметы изучения: конституционное развитие в Таиланде; роль вооруженных сил в политике Таиланда.
Article 23 of the 2008 Nationality Act reversed the 1972 act, restoring citizenship to those who had it before, and allowing people born in Thailand before 1992 to apply for Thai citizenship anew. Статья 23 Закона о гражданстве от 2008 года отменила акт 1972 года, таким образом восстанавливая гражданство для тех, кто имел его до этого, и позволила людям, родившимся в Таиланде до 1992 года, повторно обращаться за получением тайского гражданства.
Social Insurance in Thailand protects workers in the formal sector, while workers in the agricultural sector, those in the informal sector and homeworkers, which comprise the majority of the Thai labor force, are still not protected. Система социального страхования в Таиланде обеспечивает защиту трудящихся в формальном секторе, в то время как работники сельскохозяйственного сектора, неформального сектора и надомные работники, которые составляют большинство рабочей силы в Таиланде, системой социальной защиты не охвачены.
Other measures include increasing local content in its Thai automobile production, negotiating for a price reduction of completely-knocked-down imported units from its Japanese parent, and cutting expenditures. Другие меры включают увеличение местного компонента в производстве автомобилей в Таиланде, проведение переговоров о сокращении цены на узлы, которые ранее импортировались из Японии, а в настоящее время полностью заменены производимыми на месте, а также сокращение других издержек.
In April 2007, Thai treatment activists filed a complaint with the Trade Competition Commission, alleging that Abbott's withholding of its products violated Thailand's Competition Act. В ответ на решение Таиланда выдать принудительную лицензию на Калетру и другие препараты, основанное на его законодательстве и международном праве, компания "Эбботт" заявила, что она откажется от реализации новой термостабилизированной версии Калетры, а также некоторых других лекарств в Таиланде.
Больше примеров...
Тай (примеров 47)
Despite such acts, Tran Thai Son was absolved by the court for health reasons. Несмотря на такие действия, Тран Тай Сон был освобожден от ответственности судом по состоянию здоровья.
The libel suit against Ms. Supinya Klangnarong and the Thai Post filed by Shin Corporation was entirely unrelated to the Prime Minister's former involvement in the company. Иск по делу о клевете против г-жи Супинья Клангнаронг и газеты "Тай пост", поданный «Шин корпорэйшн», никак не связан с прежней работой премьер-министра в этой компании.
Originally the term "welterweight" was used only in boxing, but other combat sports like Muay Thai, taekwondo, and mixed martial arts also use it for their own weight division system to classify the opponents. Первоначально термин «полусредний вес» использовался только в боксе, но позже он стал использоваться и в другие единоборствах, такие как муай тай, тхэквондо и ММА, чтобы классифицировать спортсменов по весу.
In his youth, your master learned the ancient art of Muay Thai! Under the great master Kru Dam! Когда твой учитель был молодым, его великий учитель Кру Дам научил его искусству Муай Тай.
And his reason for this is not just that he wants to master Muay Thai boxing. И смысл в этом для него не только в том чтобы овладеть Муай Тай.
Больше примеров...
Таиландом (примеров 21)
Goods travel primarily across the Thai border (where most illegal drugs are exported) and along the Irrawaddy River. Товары перемещаются в основном через границу с Таиландом, где вывозится большинство наркотиков, и по реке Иравади.
The shift had been compounded by a Thai policy to establish an offshore financial centre, the Bangkok International Banking Facility, which eased local access to short-term foreign currency loans. Этот сдвиг усугубился проводимой Таиландом политикой создания оффшорного финансового центра - Бангкокского международного банковского учреждения, которое облегчило доступ местных заемщиков к краткосрочным кредитам в иностранной валюте.
A global campaign to support the Thai compulsory licences led to several statements of support for the use of this TRIPS flexibility; however Thailand continues to face growing pressure in response to its use of compulsory licensing. Развернувшаяся в мире кампания в поддержку выдачи Таиландом принудительных лицензий привела к тому, что прозвучал ряд выступлений в поддержку использования данного гибкого условия по Соглашению о ТАПИС; однако Таиланд по-прежнему сталкивается с растущим нажимом в ответ на использование им принудительного лицензирования.
The Treaty between Thailand and Japan Concerning the Continuance of Friendly Relations and the Mutual Respect of Each Other's Territorial Integrity was concluded in Tokyo on June 12, 1940 between the Thai and the Japanese governments. Договор между Таиландом и Японией о продолжении дружественных отношений и взаимного уважения друг друга и территориальной целостности был подписан в городе Токио 12 июня 1940 года между правительствами Таиланда и Японии.
While the severity of the Thai crisis was unexpected, it was also surprising that variations of the Thai experience soon followed in other countries. Хотя тяжесть последствий таиландского кризиса явилась неожиданностью, неожиданным было и то, что за Таиландом вскоре последовали с теми или иными отклонениями и другие страны.
Больше примеров...