Английский - русский
Перевод слова Thai

Перевод thai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайский (примеров 217)
Try thai silk... canal street. Попробуй тайский шелк - с Канал Стрит.
And Thai people and Thai society are determined to move ahead along the democratic path. Тайский народ и тайское общество решительно намерены двигаться вперед по демократическому пути.
Nevertheless, the Thai regime of Field Marshal Plaek Phibunsongkhram celebrated the outcome of the war as a victory, and the monument was commissioned, designed, and erected within a few months. Однако тайский режим Фельдмаршала Плека Пибунсонграма решил праздновать войну как большую победу, и памятник был разработан и установлен в течение нескольких месяцев.
Evidently a Thai writer. Очевидно, тайский писатель.
Last but not least, under the Constitution of the Kingdom of Thailand, every Thai citizen is entitled to equal enjoyment of basic rights and fundamental freedoms, without distinction and regardless of his or her background. И наконец, хотя это не менее важно, по конституции Королевства Таиланд любой тайский гражданин имеет право на равные для всех основные права и свободы без каких бы то ни было различий и независимо от своего происхождения.
Больше примеров...
Таиландский (примеров 17)
That trade point would be product-specific, based on the Thai jewellery market. Данный центр должен будет обслуживать конкретный рынок, а именно таиландский рынок ювелирных изделий.
The experience of Thailand offers fundamental lessons to all of us and the Thai nation is living testimony to the efficacy of the King's actions and boundless compassion. Опыт Таиланда позволяет всем нам извлечь серьезные уроки, а таиландский народ являет собой живой пример силы действий и безграничного сострадания короля.
The Thai Mine Action Centre had received support from the Japan Alliance for Humanitarian Demining Support since 2002, and from China, in the form of training and equipment, under a bilateral agreement on mine cooperation concluded in 2005. Таиландский центр по разминированию получает помощь от Японского союза за оказание содействия гуманитарному разминированию с 2002 года и от Китая по линии профессиональной подготовки и поставок оборудования в рамках двустороннего соглашения о сотрудничестве в области разминирования, заключенного в 2005 году.
1979 - The Adventure of Sudsakorn, the first full-length Thai animated cartoon feature, directed by Payut Ngaokrachang. 1979 - Приключения Судсакорна, первый полнометражный таиландский мультфильм, режиссер Payut Ngaokrachang.
Pao Sarasin, 83, Thai politician, Deputy Prime Minister (1992), Interior Minister (1992), blood infection. Сарасин, Пао (83) - таиландский политик, заместитель премьер-министра, министр внутренних дел (1992).
Больше примеров...
Таец (примеров 1)
Больше примеров...
Таиландскими (примеров 15)
UNHCR has supported ongoing initiatives by the Thai authorities to relocate and consolidate camps which are vulnerable to cross-border incursions, or are difficult to access during the wet season. УВКБ оказывает поддержку предпринимаемым таиландскими властями усилиям по перемещению и укреплению лагерей, которые уязвимы для трансграничных вторжений или доступ к которым затрудняется в сезон дождей.
Each year, TRSC has granted 3 million baht to remote sensing projects proposed by Thai researchers as a means of promoting applications of the technology in Thailand. Ежегодно ЦДЗТ выделяет грант в размере 3 млн. батов на проекты дистанционного зондирования, разрабатываемые таиландскими учеными в целях содействия применению технологии дистанционного зондирования в Таиланде.
Both sides agreed to consider the issue of the Cambodian Tamone Temples in the Dangrek range, currently occupied by Thai troops, at the next Foreign Ministers' meeting. Обе стороны договорились на следующей встрече министров иностранных дел рассмотреть вопрос о камбоджийском храмовом комплексе Тамон в горах Дангрэк, который в настоящее время оккупирован таиландскими войсками.
This is a one-stop shop for parts and components, it provides another facility for assemblers to source local parts and components, and it connects Thai manufacturers to assemblers. Она представляет собой "единое окно" для закупок деталей и компонентов, служит еще одним каналом для изыскания сборочными предприятиями источников закупок местных деталей и компонентов и обеспечивает установление контактов между таиландскими производителями и сборочными предприятиями.
In order to promote trade and investment, the Cambodian side reaffirmed its policy to honour legitimate contracts previously entered upon by Thai businessmen and the Cambodian parties and by Cambodian businessmen and the Thai parties. В целях содействия развитию торговли и инвестиционной деятельности камбоджийская сторона вновь подтвердила свою политику, направленную на то, чтобы обеспечить выполнение законных контрактов, заключенных ранее таиландскими бизнесменами и камбоджийскими сторонами и камбоджийскими бизнесменами и таиландскими сторонами.
Больше примеров...
По-тайски (примеров 13)
Clearly, I can't read Thai. Ведь ясно, что я не умею читать по-тайски.
You can speak Thai? Ты можешь говорить по-тайски?
Mr. Silpa-Archa (spoke in Thai; English text furnished by the delegation): Fifty years ago, a tree was planted to shelter mankind from war and want. Г-н Сильпа-Арча (говорит по-тайски, текст выступления на английском языке представлен делегацией): Пятьдесят лет назад было посажено дерево, призванное избавить человечество от войны и бедности.
(c) Encourage and create incentives for children of non- Thai speaking and poor households to attend early childhood development programmes, especially children in the North Eastern and Southern regions; с) побуждать и привлекать детей из не говорящих по-тайски и бедных семей к участию в программах развития в раннем детстве, особенно детей из северо-восточных и южных районов;
Kibum along with Eli, also starred in the Thai drama Autumn's Destiny wherein their voices were dubbed due to the fact that they cannot speak Thai. Kibum вместе с Eli снимались в тайской драме Autumn's Destiny где их голоса озвучивали так как они не могли говорить по-тайски.
Больше примеров...
Тайский язык (примеров 15)
The UNIS translated into Thai and distributed the World Conference brochure. ИСООН перевела на тайский язык и распространила брошюру о Всемирной конференции.
88.100. Translate into Thai and make public the recommendations received during its UPR and broadly engage civil society in the process of follow-up and implementation of accepted recommendations (Canada). 88.100 перевести на тайский язык и распространить рекомендации, сформулированные в ходе УПО, а также привлечь широкие слои гражданского общества к процессу принятия последующих мер и выполнения одобренных рекомендаций (Канада);
There are several poetic retellings of this story in the Thai language. Существует несколько переложений поэмы на современный тайский язык.
The Beijing Declaration and Platform for Action had been translated into the Thai language with the assistance of UNDP. При содействии ПРООН был осуществлен перевод на тайский язык текста Пекинской декларации и Платформы действий.
Central Thai is composed of several distinct registers, forms for different social contexts: Street or Common Thai (ภาษาพูด, phasa phut, spoken Thai): informal, without polite terms of address, as used between close relatives and friends. Тайский язык состоит из нескольких разновидностей, на которых говорят разные социальные слои населения: Бытовой или разговорный тайский (ภาษา พูด): неофициальный язык без вежливых оборотов речи, используется при общении между близкими родственниками и друзьями.
Больше примеров...
Тайки (примеров 2)
Thai, Mexican, Chinese is always good. Тайки, Мексиканки, Китаянки довольно хороши.
This is closely followed by Indonesian workers (60), Chinese (35), Thai (30) and Philippino women (20). Непосредственно за ними следуют индонезийки (60), китаянки (35), тайки (30) и филиппинки (20).
Больше примеров...
Thai (примеров 40)
Thai AirAsia was the only low-cost airline operating both domestic and international flights from Suvarnabhumi Airport. Thai AirAsia была единственной компанией-лоукостером, выполняющей и внутренние, и международные рейсы из аэропорта Суварнабхуми.
On 24 January 2011, the airport became a secondary hub for Thai AirAsia. 24 января 2011 года международный аэропорт Чиангмай стал вспомогательным хабом для авиакомпании Thai AirAsia.
On December 8, 2007 in Sydney, Australia Ramazan stopped Steve McKinnon in the 4th round and claimed WMC Intercontinental Muay Thai Heavyweight title. 8 декабря 2007 года в Сиднее, Австралия, Рамазан остановил Стива МакКиннона в четвёртом раунде и выиграл титул «WMC Intercontinental Muay Thai Heavyweight title».
Online bookings for all THAI's domestic and international flights can be made 24 hours a day, 7 days a week. Бронирование билетов в режиме онлайн на все внутренние и международные рейсы компании THAI осуществляется круглосуточно и без выходных.
Due to interline cargo transportation agreements on mutual confirmation of the transportation documents entered into by S7 and major foreign companies (Austrian Airlines, American Airlines, THAI Airways, Japan Airlines (JAL), IBERIA L.A.E., etc. Благодаря интерлайн-соглашениям по грузовым перевозкам о взаимном признании перевозочной документации, заключенным между S7 и ведущими зарубежными авиакомпаниями (Austrian Airlines, American Airlines, THAI Airways, Japan Airlines (JAL), IBERIA L.A.E. и др.
Больше примеров...
Таиланда (примеров 505)
While it had its supporters, that part of the Thai rescue package was immediately questioned. Несмотря на наличие сторонников, эта часть комплекса мер по спасению экономики Таиланда тут же была подвергнута сомнениям.
He noted with concern that only persons who had obtained Thai nationality at birth could stand in elections and requested further information in that regard. Он с беспокойством отмечает, что только лица, получившие гражданство Таиланда при рождении, могут выставлять свою кандидатуру на выборах, и просит предоставить дополнительную информацию по этому вопросу.
Thai law specifies that employers must treat male and female workers equally in terms of employment, except where the nature or conditions of work do not allow. В законодательстве Таиланда конкретно указывается, что при приеме на работу работодатели должны одинаково обращаться с трудящимися мужчинами и женщинами при приеме на работу за исключением тех случаев, когда этого не допускают характер или условия труда.
Mr. Charupa (Thailand), responding to the questions relating to the health and safety of female workers, said that Thai labour law accorded equal protection to men and women. Г-н Чарупа (Таиланд), отвечая на вопрос об охране и гигиене труда женщин, говорит, что Закон о труде Таиланда предусматривает равную защиту для мужчин и женщин.
It is also considered rude to step on any type of Thai currency (Thai coin or banknote) as they include a likeness of the King of Thailand. Грубостью считается и неуважение к (тайскии деньгам, поскольку на них есть изображение короля Таиланда.
Больше примеров...
Таиланде (примеров 124)
For example, the Vietnamese displaced persons, the former National Chinese Army soldiers now hold the status of legitimate alien immigrants, and their children born in Thailand will be granted Thai nationality. Так, например, перемещенные лица вьетнамского происхождения и бывшие военнослужащие китайской национальной армии теперь получили статус законных иностранных иммигрантов, а их дети, родившиеся в Таиланде, смогут приобрести таиландское гражданство.
Tourist: If an individual wishes to remain in Thailand for more than 30 days, he/she may wish to obtain a tourist visa at a Royal Thai Embassy or Consulate prior to arriving in Thailand. Туристическая: если человек желает остаться в Таиланде более 30 дней, он/она может получить туристическую визу в посольстве Таиланда или консульстве до прибытия в Таиланд.
Under the 1992 Nationality Act, naturalisation as a Thai citizen requires five years of residence in Thailand, as well as proof of a certain minimum income and renunciation of one's previous citizenship. Согласно Закону о гражданстве 1992 года, для получения тайского гражданства путем натурализации, необходимо было проживать в Таиланде не менее пяти лет, подтвердить определенный минимальный доход и отказаться от прежнего гражданства.
As for these Thai descendents who remain in Thailand, a number of them have lived in Thailand for so long that they have harmonized well into the Thai society. Что касается этих лиц тайского происхождения, которые остаются в Таиланде, то часть из них проживает в Таиланде настолько долго, что они вполне вписались в таиландское общество.
Other measures include increasing local content in its Thai automobile production, negotiating for a price reduction of completely-knocked-down imported units from its Japanese parent, and cutting expenditures. Другие меры включают увеличение местного компонента в производстве автомобилей в Таиланде, проведение переговоров о сокращении цены на узлы, которые ранее импортировались из Японии, а в настоящее время полностью заменены производимыми на месте, а также сокращение других издержек.
Больше примеров...
Тай (примеров 47)
Despite such acts, Tran Thai Son was absolved by the court for health reasons. Несмотря на такие действия, Тран Тай Сон был освобожден от ответственности судом по состоянию здоровья.
Muay Thai is dangerous! Муай Тай - это очень опасно.
We present you "Thai Mung". "Тай Мунг".
In his youth, your master learned the ancient art of Muay Thai! Under the great master Kru Dam! Когда твой учитель был молодым, его великий учитель Кру Дам научил его искусству Муай Тай.
Since 2011 Roman began performing on a professional ring in the fightings according to K-1 (professional version of kickboxing) and Thai boxing (Muay Thai) in the heavyweight category. С 2011 года, Роман начал выступать на профессиональном ринге в боях по версии К 1 (профессиональная версия кикбоксинга) и тайскому боксу (муай тай) в тяжёлой весовой категории.
Больше примеров...
Таиландом (примеров 21)
As in the Thai case, the lack of trade credit made the recovery more difficult because of the lack of capital to fund accelerated production of exports. Как и в случае с Таиландом, отсутствие торговых кредитов может затруднить процесс оживления экономики ввиду нехватки капитала для финансирования ускоренного производства экспортных товаров.
In 2005, Thai ODA had reached 0.13 per cent of GNI, a level comparable to that provided by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries. В 2005 году объем выделяемой Таиландом ОПР составил 0,13 процента ВНД; этот уровень сопоставим с объемом помощи, предоставляемой странами - членами Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
Following his visit to Myanmar, the Special Rapporteur travelled to the frontier with Thailand in order to meet persons from Myanmar living in camps on the Thai side of the border. После своей поездке по Мьянме Специальный докладчик посетил Таиланд на границе с Мьянмой для встречи с мусульманскими беженцами, проживающими в лагерях на границе между Мьянмой и Таиландом.
The Prime Minister of Cambodia reaffirmed to the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Thailand that Cambodia would be cooperating with Thailand under the framework of ASEAN and assured the Thai side that he never made any ill remarks about Thailand. Премьер-министр Камбоджи вновь заявил заместителю премьер-министра и министру иностранных дел Таиланда, что Камбоджа будет сотрудничать с Таиландом в рамках АСЕАН, и заверил его, что тайская сторона никогда не говорила ничего плохого о Таиланде.
However, Japan had stationed 150,000 troops on Thai soil, and as the war dragged on, the Japanese increasingly treated Thailand as a conquered country rather than an ally. Япония держала на территории Таиланда 150-тысячную армию, и по мере приближения конца войны начинала вести себя с Таиландом не как с союзником, а как с оккупированной территорией.
Больше примеров...