Английский - русский
Перевод слова Thai

Перевод thai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайский (примеров 217)
The Chairperson, speaking in her own capacity, said that every effort should be made to translate the text of the Convention into the Thai language in order to facilitate its dissemination and discussion. Председатель, выступая в своем собственном качестве, говорит, что необходимо принять все усилия для перевода текста Конвенции на тайский язык в целях содействия ее распространению и обсуждению.
As a result, both public and private schools usually provide foreign language classes such as English, French, Chinese, Japanese, Korean, Thai, Vietnamese, etc. Поэтому как в государственных, так и в частных школах, как правило, преподаются и иностранные языки, такие как английский, французский, китайский, японский, корейский, тайский, вьетнамский и другие.
The word structure is similar to that of many language families of East and Central Asia, mainly Sino-Tibetan (Chinese, Tibetan, and Burmese), Austroasiatic (Vietnamese, Khmer, etc.) and possibly Tai (Thai, Lao, etc.). Структура слов действительно сходна со встречающейся во многих языковых семьях Восточной и Центральной Азии, в первую очередь китайско-тибетской (китайский, тибетский, бирманский), австроазиатской (вьетнамский, кхмерский) и, возможно, тайской (тайский, лаосский и др.).
So Beau Thai, 7. Тайский ресторан, в 7.
But Thai Foreign Minister Kasit Piromya then consulted his counterparts in Cambodia, Indonesia, Singapore, and Vietnam. Однако затем тайский министр иностранных дел Касит Пиромия провел консультации со своими коллегами из Камбоджи, Индонезии, Сингапура и Вьетнама.
Больше примеров...
Таиландский (примеров 17)
They have won two AFC Champions League (and the only Thai club to do so) in 1994 and 1995. Дважды выигрывал Лигу чемпионов АФК (единственный таиландский клуб, который смог сделать это) в 1994 и 1995 годах.
The mission recalled the Adviser's assertion that the Government of the Sudan had agreed to accept all non-African contingents, including the Thai and Nepalese troops, after the deployment of the Egyptian and Ethiopian battalions. Миссия напомнила о заявлении советника о том, что правительство Судана согласилось принять все неафриканские контингенты, включая таиландский и непальский, после развертывания египетского и эфиопского батальонов.
Bangkok (Thai baht) Бангкок (таиландский бат)
Pao Sarasin, 83, Thai politician, Deputy Prime Minister (1992), Interior Minister (1992), blood infection. Сарасин, Пао (83) - таиландский политик, заместитель премьер-министра, министр внутренних дел (1992).
Chumpol Silpa-archa, 72, Thai politician, Minister of Tourism and Sports (since 2008), Deputy Prime Minister (2011-2013), renal failure. Чумпол Слипа-арча (72) - таиландский политик, министр туризма и спорта с 2008 года, заместитель премьер-министра с 2011 года.
Больше примеров...
Таец (примеров 1)
Больше примеров...
Таиландскими (примеров 15)
Therefore, the costs incurred by the Thai officials in the Middle East in providing medical assistance to evacuees should be compensated. Исходя их этого, расходы, понесенные таиландскими должностными лицами на Ближнем Востоке в связи с оказанием медицинской помощи эвакуированным, должны быть возмещены.
UNHCR has supported ongoing initiatives by the Thai authorities to relocate and consolidate camps which are vulnerable to cross-border incursions, or are difficult to access during the wet season. УВКБ оказывает поддержку предпринимаемым таиландскими властями усилиям по перемещению и укреплению лагерей, которые уязвимы для трансграничных вторжений или доступ к которым затрудняется в сезон дождей.
Former child soldiers from the Government forces seeking protection in Thailand as army deserters face the threat of forcible return to Myanmar under a current practice by Thai authorities. Учитывая применяемую в настоящее время таиландскими властями практику, бывшие дети-солдаты правительственных сил, ищущие защиты в Таиланде в качестве дезертиров из армии, сталкиваются с угрозой насильственного возвращения в Мьянму.
Both sides agreed to consider the issue of the Cambodian Tamone Temples in the Dangrek range, currently occupied by Thai troops, at the next Foreign Ministers' meeting. Обе стороны договорились на следующей встрече министров иностранных дел рассмотреть вопрос о камбоджийском храмовом комплексе Тамон в горах Дангрэк, который в настоящее время оккупирован таиландскими войсками.
Two specific programmes under the BOI have been instrumental in forging linkages between Thai suppliers and foreign affiliates and in upgrading Thai parts and components manufacturers. Важным подспорьем в налаживании связей между таиландскими поставщиками и филиалами иностранных компаний и в модернизации таиландских производителей деталей и компонентов служат две конкретные программы под эгидой СПИ.
Больше примеров...
По-тайски (примеров 13)
You don't speak much Thai, right? По-тайски ты много не скажешь, да?
That's Thai writing on those signs. На этих знаках написано по-тайски.
You can speak Thai? Ты можешь говорить по-тайски?
The two initial tribes were Chuay Gahn (Thai: ช่วยกัน "to help one another") and Sook Jai (สุขใจ "happy heart"). Участники были разделены на 2 племени - Чуай Ган (по-тайски - «помогать ближнему») и Сук Чжай (по-тайски - «счастливое сердце»).
Kibum along with Eli, also starred in the Thai drama Autumn's Destiny wherein their voices were dubbed due to the fact that they cannot speak Thai. Kibum вместе с Eli снимались в тайской драме Autumn's Destiny где их голоса озвучивали так как они не могли говорить по-тайски.
Больше примеров...
Тайский язык (примеров 15)
In the period 2008-2009, in close cooperation with indigenous peoples organizations and partners, the Declaration was translated into Bahasa Indonesia, Khmer, Bengali and Thai. В период 2008 - 2009 годов в тесном сотрудничестве с организациями коренных народов и партнерами Декларация была переведена на индонезийский диалект языка бахаса, кхмерский язык, бенгали и тайский язык.
The Committee welcomes the translation of the Optional Protocol into Thai and its dissemination to various agencies, including government and non-governmental agencies, local administrative organizations and the media since 2001, as well as to various academic institutes and local administrative organizations nationwide. Комитет приветствует перевод текста Факультативного протокола на тайский язык и его распространение с 2001 года среди различных учреждений, включая правительственные и неправительственные учреждения, местные органы управления и средства массовой информации, а также различные учебные заведения страны.
The Beijing Platform for Action had been translated into the Thai language, and five regional meetings had been organized to disseminate its content and promote it at the grass-roots level. Пекинская программа действий переведена на тайский язык, и было организовано пять региональных совещаний для распространения информации о ее содержании и ознакомления с ней на низовом уровне.
Thai traffic signs use Thai, the national language of Thailand. На тайских дорожных знаках используется тайский язык, национальный язык Таиланда.
She also translated English stories into Thai and Thai literature into English. Кроме того, сама писательница занималась переводами английских рассказов на тайский язык.
Больше примеров...
Тайки (примеров 2)
Thai, Mexican, Chinese is always good. Тайки, Мексиканки, Китаянки довольно хороши.
This is closely followed by Indonesian workers (60), Chinese (35), Thai (30) and Philippino women (20). Непосредственно за ними следуют индонезийки (60), китаянки (35), тайки (30) и филиппинки (20).
Больше примеров...
Thai (примеров 40)
After graduation, he worked as a flight instructor at Don Muang Royal Thai Air Force Base. После окончания этого заведения, работал лётным инструктором на авиабазе en:Don Muang Royal Thai Air Force Base.
Nevertheless, illegal gambling in casinos (Thai: บ่อนการพนัน) and other forms of gambling still exist in Bangkok and some provincial towns. Тем не менее, в стране проводятся незаконные азартные игры в казино (Thai: บ่อนการพนัน) и другие формы игорного бизнеса в Бангкоке и некоторых провинциальных городах.
One of the early works produced was Sam Poi Luang: Great Celebration in the North (Thai: สามปอยหลวง), a docudrama that became a hit when it was released in 1940. Одна из работ 1940 года Sam Poi Luang: Great Celebration in the North (Thai: สามปอยหลวง) получила большую известность.
From 2004 to 2007 he belonged to the Thai Rak Thai Party of Prime Minister Thaksin Shinawatra, until the government was overthrown by the military and the Constitutional Court banned the party. С 2004 по 2007 год был членом партии "Thai Rak Thai Party" - партии премьер-министра Таксина Чинавата, пока правительство было свергнуто военными, после чего Конституционный суд распустил партию.
The Thai Elephant Orchestra is a musical ensemble consisting of as many as fourteen Thai elephants near Lampang in Northern Thailand. Тайский оркестр слонов (en:Thai Elephant Orchestra) - музыкальный ансамбль, состоящий из четырнадцати тайских слонов около города Лампанг в Северном Таиланде.
Больше примеров...
Таиланда (примеров 505)
Thai law allows for divorce with the consent of both parties. Законодательство Таиланда разрешает расторжение брака с согласия обеих сторон.
This Government is making progress in its programmes and measures to improve the quality of life of the Thai people. Нынешнее правительство Таиланда обеспечивает прогресс в программах и мерах повышения качества жизни тайского народа.
So far, the Thai commitment to assisting Afghanistan has been realized through various specific activities. На сегодня приверженность Таиланда оказанию помощи Афганистану реализуется с помощью различных видов конкретной деятельности.
This past Saturday, the Thai Parliament approved the new draft Constitution, which emphasizes transparency, accountability and the role of public participation. В прошлую субботу парламент Таиланда одобрил новый проект конституции, в которой важное место отведено транспарентности, подотчетности и роли общественного участия.
Universal health care is provided through three programs: the civil service welfare system for civil servants and their families, Social Security for private employees, and the universal coverage scheme that is theoretically available to all other Thai nationals. Всеобщее медицинское обслуживание осуществляется в рамках трех программ: государственной службы социального обеспечения для государственных служащих и их семей, социального обеспечения для работников частного сектора, и всеобщий охват медицинским обслуживанием населения, доступный для всех других граждан Таиланда.
Больше примеров...
Таиланде (примеров 124)
Although most Thai children receive primary education, their achievements are still below standard. Хотя большинство детей в Таиланде имеют начальное образование, показатели их успеваемости все еще ниже установленных стандартов.
CERCAP will empower local Thai communities to identify what impacts the economic crisis has had on the community and to develop a community plan for addressing these impacts. Этот план действий поможет местным общинам в Таиланде выявить последствия экономического кризиса для общин и разработать общинный план по преодолению этих последствий.
Thai comics are comics written and produced in Thailand. Литература Таиланда - художественная литература на тайском языке, создававшаяся и создающаяся в Таиланде.
The Hmong people who remained in Thailand were Thai citizens and enjoyed the same rights as other Thai citizens. Оставшиеся в Таиланде хмонги являются тайскими гражданами и пользуются теми же правами, что и остальные граждане Таиланда.
While the Aliens Work Act of B.E. 2551 (2008) allow, for various reasons, persons without Thai nationality to apply for work permits, with considerations based on national security and social effects. А согласно закону об иностранцах, работающих в Таиланде, от 2551 года б.э. (2008 год) лицам, не имеющим таиландского гражданства, было позволено по ряду соображений обратиться за разрешением на работу, причем вопрос решается с учетом соображений национальной безопасности и социальных последствий.
Больше примеров...
Тай (примеров 47)
Despite such acts, Tran Thai Son was absolved by the court for health reasons. Несмотря на такие действия, Тран Тай Сон был освобожден от ответственности судом по состоянию здоровья.
The long awaited sequel to our popular action game "Muay Thai" based on martial arts are descended from Thailand, is here. Долгожданное продолжение популярной игры наши действия "Муай Тай" на базе боевого искусства происходят из Таиланда, находится здесь.
Although his Thai Rak Thai (TRT) party commands a 75% majority in the assembly, Thaksin is embattled. Хотя его партия «Тай Рэк Тай» (ТРТ) контролирует 75% голосов в Собрании, Таксин готовится к обороне.
Surveys showed that a majority of young men and women (81.1 per cent of the Tay, 60.7 per cent of the Nung and 77.4 per cent of the Thai minorities) had voluntarily consulted their parents before making a decision on marriage. Согласно результатам проведенного обследования, большинство молодых мужчин и женщин (81,1 процента - в общине Тай, 60,7 процента - в общине Нунг и 77,4 процента - в общине Тхаи) добровольно обращались за советом к своим родителям, прежде чем принять решение о вступлении в брак.
The Pheu Thai party, led by Yingluck Shinawatra, the youngest sister of exiled fugitive former Prime Minister Thaksin Shinawatra, secured a resounding triumph, winning 265 seats in the 500-member assembly, while the ruling Democrat Party mustered just 159. Партия «Пыа Тай» во главе с Йинглак Чинават, младшей сестрой сосланного бывшего премьер-министра Таксина Чинавата, обеспечила громкий триумф, завоевав 265 мест в собрании из 500 членов, в то время как правящая Демократическая партия получила лишь 159 мест.
Больше примеров...
Таиландом (примеров 21)
A number of interviewees gave testimonies about the use of landmines by armed opposition groups, mainly to protect their small bases along the Thai border. Ряд опрошенных лиц сообщили об использовании наземных мин вооруженными оппозиционными группировками, главным образом для защиты своих небольших баз вдоль границы с Таиландом.
He would be most willing to talk with people in the camps on the Thai border if the Government would allow him access. Он хотел бы побеседовать с людьми в лагерях, расположенных на границе с Таиландом, если бы правительство разрешило ему посетить эти районы.
Richard W. Hughes, author of Ruby and Sapphire, a Bangkok-based gemologist who has made many trips to Burma makes the point that for every ruby sold through the junta, another gem that supports subsistence mining is smuggled over the Thai border. Ричард Хьюз, автор книги «Рубин и сапфир», геммолог из Бангкока, который много путешествовал по Мьянме, отмечает, что на каждый рубин, проданный хунтой, приходится другой драгоценный камень, который поддерживает добычу, доставляемый контрабандным путём через границу с Таиландом.
The Thailand-United Nations Collaborative Action Plan (Thai-UNCAP), launched in March 1997, represents a new partnership between Thai society and United Nations system agencies. Вступивший в силу в марте 1997 года План сотрудничества между Таиландом и Организацией Объединенных Наций (Таиланд - ЭСКАТО) представляет собой новый вид партнерства таиландского общества и системы учреждений Организации Объединенных Наций.
The Treaty between Thailand and Japan Concerning the Continuance of Friendly Relations and the Mutual Respect of Each Other's Territorial Integrity was concluded in Tokyo on June 12, 1940 between the Thai and the Japanese governments. Договор между Таиландом и Японией о продолжении дружественных отношений и взаимного уважения друг друга и территориальной целостности был подписан в городе Токио 12 июня 1940 года между правительствами Таиланда и Японии.
Больше примеров...