In July 2015, the Thai Department of Health initiated a program to provide better nutrition and health education at Thai public schools. |
В июле 2015 года Тайский Департамент здравоохранения инициировал принятие программы по обеспечению качественного питания и медицинского образования в тайских государственных школах. |
I was visiting son in a Thai family, then went into a typical Thai school and plunged fully into the culture of Thailand. |
Я был у сына в семье, тайский, потом пошел в школу типично тайском и полностью погрузились в культуру Таиланда. |
Those who understood the nature of Thai society and the key pillars of the Thai nation would realize that this was an issue that only the Thai people could settle, and such a process was ongoing. |
Те, кто понимает характер тайского общества и ключевые основы тайской нации, осознают, что эту проблему может решить только тайский народ, и такой процесс имеет место. |
If I want Thai, I go... I go to a Thai place. |
А если я хочу чего-нибудь тайского, я иду... в тайский ресторан. |
The Thai New Year (สงกรานต์ = Songkran in Thai language) is fixed every year from 13 to 15 April. |
สงกรานต์) - тайский Новый год, отмечаемый 13 апреля-15 апреля. |
"Thai massage has taken money from Mikko's friends." |
"Друзья Микко потратили деньги на тайский массаж." |
The Thai people shared this spirit, and we also lent a hand to our neighbours suffering from the same calamity. |
Тайский народ в том же духе предлагал руку помощи своим соседям, пострадавшим от того же бедствия. |
A Thai temple, with few exceptions, consists of two parts: the Phutthawat and the Sangkhawat. |
Тайский храм, за редким исключением, состоит из двух частей: Пхутта-вата и Сангха. |
What do you feel like, Italian, Thai? |
Куда пойдём, в итальянский, тайский? |
We are honoured that a Thai military officer, Lieutenant-General Boonsrang Niumpradit, has been appointed Force Commander of the United Nations Transitional Administration in East Timor. |
Мы гордимся тем, что тайский военнослужащий, генерал-лейтенант Бунсранг Ниумпрадит, был назначен Командующим Силами Временной администрации Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе. |
The Thai Foreign Minister stressed in his statement, delivered during the general debate, that cultivation of a culture of peace is necessary for today's world. |
В своем заявлении в ходе общих прений тайский министр иностранных дел подчеркнул, что воспитание культуры мира необходимо в сегодняшнем мире. |
The King himself is not averse to criticism, but the Thai people are more sensitive insofar as the monarchy is concerned. |
Сам король не возражает против критики, но тайский народ более трепетно относится к монархии. |
1999-present Founder and Vice-Chairperson, Thai National Institute for the Blind |
Основатель и вице-председатель, Тайский национальный институт для слепых |
Okay, what do you want to do? Thai? |
Ладно, может сходим в тайский? |
And then we have silk, Thai silk. |
И теперь у нас есть шелк, тайский шелк. |
There's this great new Thai restaurant that just opened up in my neighborhood, so I was thinking we could have dinner later. |
Недавно открылся отличный Тайский ресторан в моем районе, так что я подумал, что мы могли бы поужинать чуть позже. |
In my experience, the Thai humor for most Westerners to get used to! |
По моему опыту, юмор тайский Для большинства западных людей, чтобы привыкнуть к! |
We have a 24 hour support team (Phone & Emails), which is fluent in German, Thai and English. |
У нас есть 24 часа группа поддержки (тел И Письма), который свободно владеет немецким, тайский и Английский. |
E-lum (Thai: อีลุ้ม) E-lum kite has the shape of rhombohedron. |
Е-лум (тайский: อีลุ้ม) змей имеет форму ромбоэдра. |
The magnificent Thai resort is situated on the beautiful white sandy beach of Chaweng Waterfalls, offering you luxury and natural beauty of Koh Samui. |
Великолепный тайский курорт расположен на красивом белом песчаном пляже Чавенг и предлагает гостям насладится роскошью и красотой природы Кох Самуи. |
But there are certain things in life that cannot be rushed - a good meal, a Thai massage, and the construction of a massive oil rig. |
Но есть определенные вещи в жизни, которые не могут быть срочными- хорошая еда, тайский массаж, и строительство массивной нефтяной платформы. |
They ordered Thai, and he went to pick it up. |
Он ушёл в тайский ресторан за едой. |
Borommatrailokkanat (Thai: บรมไตรโลกนาถ) or Trailok (1431-1488) was the king of the Ayutthaya Kingdom from 1448 to 1488. |
บรมไตรโลกนาถ), также известный как Трайлок (1431-1488), - тайский правитель, монарх королевства Аютия с 1448 по 1488 год. |
What's that, Thai... for happy ending? |
Что это, тайский способ... счастливого конца? |
And then we have silk, Thai silk. |
И теперь у нас есть шелк, тайский шелк. |