| Are you texting that Moroccan? | Ты пишешь этому марокканцу? |
| What are you texting him? | Что ты ему пишешь? |
| And you're not texting him. | И ты не пишешь ему. |
| Who you keep texting? | Кому это ты всё пишешь? |
| Is that who you're texting? | Ты им сейчас пишешь? |
| Who are you texting there? | Кому это ты там пишешь? |
| Texting me from inside of the house? | Пишешь мне СМС-ки из дома? |
| Texting a dying man's wife to confirm his story? | Пишешь жене умирающего, чтобы убедиться! |
| You heading north toward Colorado, texting? | Ты направляешься на север в сторону Колорадо, пишешь смс? |
| I'm curious to know who you're texting. | Ужасно хочется знать, кому ты пишешь зсэмески. |
| Yes, when drunk or texting or something. | Да, когда ты пьян или идешь и пишешь смс. |
| Who are you texting, Caley? | Кому ты там пишешь, Кейли? |
| Texting me from inside of the house? | Пишешь смс, находясь в одной квартире? |
| Who are you texting? | Кому ты пишешь смс-ку? |
| Why are you texting? | Почему ты пишешь СМС? |
| Who are you texting? | Кому ты там пишешь? |
| I thought you were texting. | Я думал, ты смс пишешь. |
| Who are you texting? | Кому ты пишешь? Никому. |
| Well, why are you texting? | Почему пишешь сообщение тогда? |
| So, who are you texting? | И кому ты пишешь сообщение? |
| Zach, I appreciate you're not texting and driving at the same time, but if you do not mind, I am in kind of a hurry to get home. | Зак, я ценю, что ты не пишешь смс-ки во время езды, но если ты не возражаешь, я спешу домой. |
| Okay, you cannot be a backseat driver in the front seat while texting. | Давать водителю ценные советы, пока пишешь СМСки, |