Английский - русский
Перевод слова Taxing
Вариант перевода Обложения налогом

Примеры в контексте "Taxing - Обложения налогом"

Примеры: Taxing - Обложения налогом
The trend to taxing energy consumption has also spread to the transition countries. Тенденция обложения налогом энергопотребления также распространяется на страны, находящиеся на переходном этапе.
I would also like to mention the idea of taxing financial transactions or wealth produced through globalization. Я также хотел бы упомянуть идею обложения налогом финансовых сделок и материальных ценностей, производимых в результате глобализации.
Specific valuation rules are applied for taxing the use of company cars for private purposes. Для обложения налогом использования служебных автомобилей в личных целях используются специальные правила оценки.
I do not hesitate to say that we will find these resources by taxing excessive gains from speculation and profits. Я могу без колебаний сказать, что мы найдем эти ресурсы за счет обложения налогом чрезмерных доходов от спекулятивной деятельности и прибылей.
But North did not want to give up the revenue from the Townshend tax, primarily because it was used to pay the salaries of colonial officials; maintaining the right of taxing the Americans was a secondary concern. Но Норт не хотел отказываться от доходов Тауншендских налогов, в первую очередь потому, что они использовались для выплаты зарплат колониальным чиновникам; сохранение права обложения налогом американцев было вторым интересом.
As President Nicolas Sarkozy had noted, there was a strong ethical argument to be made for taxing financial transactions in the same manner as other transactions. Как отметил президент Николя Саркози, есть серьезные этические доводы в пользу обложения налогом финансовых сделок подобно тому, как это делается в отношении других операции.
Any local production, when bought, and any cash component being spent in that particular field, would be used to remunerate and to punish, by taxing all Government policies, whatever objective they may have. Любые товары местного производства при их покупке и любой компонент наличности, расходуемый на эти конкретные цели, использовались бы для вознаграждения и наказания, за счет обложения налогом любой правительственной политики, каковой бы ни была ее цель.
A feed-in tariff subsidizes the low-carbon energy source rather than taxing the high-carbon energy source. Вместо обложения налогом источника энергии с высокими выбросами углекислого газа, льготный тариф субсидирует источник энергии с низкими выбросами углекислого газа.