Older Netscape versions don't permit to change coding dynamically, if the document contains tag meta with the charset explicit definition. |
Старые версии Netscape не позволяют динамически менять кодировку, если в документе имеется тэг meta с явным указанием charset. |
A variable (or a tag) Silver is an object applying an access interface. |
Переменная (или тэг) Silver это объект, реализующий интерфейс доступа к данным. |
To display the image use either the BBCode [img] tag or appropriate HTML (if allowed). |
Для отображения картинки в сообщении используйте тэг [img] BBCode или соответствующий тэг HTML (если это разрешено). |
This is someone trying to seed the tag, you know? |
Кто-то пытается распространить тэг, понимаете? |
It's a matter of getting a tag on each line and each division. |
Для меня просто важно, что бы мой тэг был на каждой станции и каждой линии. |
This tag is meant for situations in which the current maintainer wants to continue maintaining the package, but needs some help to do this, because his time is limited or the package is quite big and needs several maintainers. |
Этот тэг предназначен для ситуаций, когда текущий сопровождающий хочет продолжать поддерживать пакет, но чтобы это сделать, ему требуется помощь из-за нехватки времени или потому что пакет слишком велик и нуждается в нескольких сопровождающих. |
You ruined Stuckey's for me, Tag. |
Вы уничтожили для меня "У Стаки", Тэг. |
Look at this mess, Tag. |
Ты только погляди на этот беспорядок, Тэг. |
Everyone's heard the story, Tag. |
Все слышали эту историю, Тэг. |
My assistant, Tag, does sit-ups in the office during lunch. |
Мой ассистент, Тэг, делает приседания в офисе во время обеда. |
Tag, there's such a thing as too many women. |
Тэг, иногда может быть слишком много женщин. |
Look, Tag, I don't really want to - |
Тэг, я правда не хочу... |
And what kind of name is "Tag"? |
И что за имя такое, Тэг? |
It was just Tag, you know, like Cher or you know, Moses. |
Просто Тэг, как Шер или или Моисей. |
So, this is my husband, Mike, my parents, Tag and Pat, and my kids, Axl, Sue, and Brick. |
Это мой муж, Майк, мои родители, Тэг и Пэт, и мои дети, Аксель, Сью и Брик. |
If a tag will be found, the text after it will not be outputted, and the link "read next" will be deduced. |
Если в новости присутствует тэг, то после него текст выводиться не будет, а будет выведена ссылка "Читать дальше". |
And I want you to tell her how great her hair looks and then text her or tweet her or tag her or is you do to tell everyone that you like it. |
Наговорите ей комплиментов про ее внешний вид, напишите смс, твитните, поставьте тэг, что там ещё вы делаете, скажите всем, что она вам нравится. |
It's kind of a risky joke, Tag. |
Немного рискованная шутка, Тэг |
You know, Tag, it really is. |
И, правда, Тэг. |
Tag, Janice, Mona. |
Тэг, Дженис, Мона. |
When is Tag ever there? |
Когда тым вообще Тэг бывает? |
Tag, Global warming... |
Тэг, глобальное потепление... |
Tag, I'm serious. |
Тэг, я серьезно. |
Everybody, this is Tag. |
Все, это Тэг. |
the native MPEG-4 encoding library usually shipped with MEncoder, used to set the FourCC to 'DIVX' when encoding MPEG-4 videos (the FourCC is an AVI tag to identify the software used to encode and the intended software to use for decoding the video). |
родная библиотека кодирования MPEG-4, обычно поставляемая с MEncoder, устанавливала FourCC в 'DIVX' при сжатии MPEG-4 видео (FourCC - это тэг AVI, указывающий нужную программу сжатия и декодирования видео, т.е. кодек). |