| ) you can set a tag to selected files. | ) позволяет вам установить тег на выбранные файлы. |
| Types tag has attributes not valid per the schema. | Тег типов имеет недопустимые атрибуты, согласно схеме. |
| The tag was placed at the end of the file to maintain compatibility with older media players. | Тег помещался в конец файла для поддержания совместимости с ранними проигрывателями. |
| A tag such as "h1" (header level 1) might be presented in a large bold sans-serif typeface, for example, or in a monospaced (typewriter-style) document it might be underscored - or it might not change the presentation at all. | Такой тег, как h1, может быть, например, представлен большим жирным типографским шрифтом, или в документе с моноширинным текстом (как на печатной машинке) может быть подчеркнутым, или может вообще не менять внешний вид. |
| MC4103: The template property tag' ' can only be specified immediately after a ControlTemplate tag. | MC4103: тег свойства шаблона может быть указан только сразу после тега ControlTemplate. |
| The electronic tag linked to the database enables a batch of cylinders to be withdrawn when it has reached its lifetime. | Электронная метка, связанная с базой данных, позволяет изымать партию баллонов после истечения их срока службы. |
| A Tag (e.g. Unit type stencilled on an approved fissile material container); | Метка (на контейнере утвержденного типа с расщепляющимся материалом указан, например, тип учетной единицы) |
| Red tag to the E.R. | Красная метка и в скорую. |
| Dr. Halstead, red tag. | Доктор Холстед, красная метка. |
| Public Key Tag (Constructed) | Метка открытого ключа (генерируется) |
| Tag, there's such a thing as too many women. | Тэг, иногда может быть слишком много женщин. |
| Look, Tag, I don't really want to - | Тэг, я правда не хочу... |
| It was just Tag, you know, like Cher or you know, Moses. | Просто Тэг, как Шер или или Моисей. |
| It's kind of a risky joke, Tag. | Немного рискованная шутка, Тэг |
| No parents means no air mattress, no sharing the TV, no waking up to Tag reaching for a high shelf in his sleep shirt. | Нет родителей - нет надувных матрасов, дележки телевизора, и я не увижу, как Тэг тянется в одной футболке до верхней полки. |
| There was a shipping tag On the container it made its chrysalis in. | На контейнере, в котором была куколка, была транспортная бирка. |
| Adam, I feel the tag of my dress sticking out, and I can't reach it. | Адам, мне кажется, что бирка от моего платья торчит наружу, а мне не дотянуться. |
| Could be wearing a tag. | У неё есть бирка? |
| Call me Tag Yuji. | Зови меня Юдзи Бирка. |
| What's this tag? | Что это за бирка? |
| I'm sorry, but anyone could've sewn a tag on this- | Извините, но любой мог пришить ярлык на него... |
| I took you to the map, now give me that tag! | Я отвёл тебя к карте, теперь давай мне ярлык! |
| People are putting that tag on us without us really wanting to do that, you know? | Люди вешают на нас этот ярлык, без нашего согласия. |
| I saw the tag on the back. | Я видела ярлык сзади. |
| He'll put her on the index, tag her like a shark. | Он пометит ее, повесит ярлык, как на акулу. |
| SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. | После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers. |
| Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. | Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы. |
| He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. | Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой. |
| Who wants to play monster tag? | Ну, кто хочет поиграть в салки? |
| The classic game of tag with a twist. | Классическая игра в салки с изюминкой. |
| What about a game of tag on a French schoolyard? | А те салки во дворе французской школы? |
| Come on Sid, lets play tag - you're it. | Давай Сид, сыграем в салки - играешь? |
| Okay. I got a new game. Tag. | Хорошо, давай играть в салки. |
| And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. | Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
| You can tag them with proteins that light up when you light them. | Вы можете пометить их белками, это подсветит их, когда вы их осветите. |
| UNODC to: (a) cleanse and update the inventory registers to include all relevant information, such as serial and model numbers; and (b) tag assets without unique reference numbers, such as furniture, with a field office inventory reference number | УНП ООН поручается: а) провести чистку и обновить инвентарные реестры, указав в них всю соответствующую информацию, например серийные номера и номера моделей; и Ь) пометить активы, не имеющие индивидуального инвентарного номера, например мебель, бирками с номерами инвентаризационной системы отделений на местах |
| You can tag them with proteins that light up when you light them. | Вы можете пометить их белками, это подсветит их, когда вы их осветите. |
| There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. | На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |
| Are we playing tag? It's just a mom touch. | Мы в салочки играем? - Это просто мамины нежности. |
| I can move my 3:30 freeze tag. | Перенесу игру в салочки в полчетвертого. |
| I thought today's assignment was playing tag. | Я думал, сегодняшним заданием было сыграть в салочки. |
| You guys playing freeze tag again? | Что, парни, опять в салочки играете? |
| Are we playing tag? | Мы в салочки играем? |
| I will continue to tag all who seek to become Jedi. | Я продолжу помечать всех, кто собирается стать джедаем. |
| Thunderbird 2 allows you to "tag" messages with descriptors such as "To Do" or "Done" or even create your own tags that are specific to your needs. | Thunderbird 2 позволяет вам "помечать" сообщения с помощью таких идентификаторов как "К исполнению" или "Готово" и даже создавать нужные вам метки. |
| Star button: quickly add bookmarks from the location bar with a single click; a second click lets you file and tag them. | Кнопка-звёздочка: быстро добавляет закладки из строки адреса одним щелчком; второй щелчок позволяет помещать закладки в нужную папку и помечать метками. |
| Users can tag topics with one or more tags, auto watch tags as desired, list all tags and filter topics by tag. | Пользователи могут помечать темы одним или несколькими тегами, автоматически смотреть теги по желанию, перечислять все теги и фильтровать темы по тегам. |
| The competition played on the "Tag" element of the game, with fans from around the globe being asked to use Instagram to tag photos with #WEARETEKKEN or #TTT2 that show what Tekken means to them. | Фанаты со всего мира использовали рамку, чтобы помечать фотографию с надписями «Nº WEARETEKKEN» или «TTT2», чтобы показать, что для них значит серия Tekken. |
| We used to play tag and stuff. | Мы играли в пятнашки и всё такое. |
| Watching you play tag was such a treat. | Любила смотреть, как вы играете в пятнашки. |
| You would know it as "tag." | Вы можете знать ее как "пятнашки". |
| Will you play tag with us? | Будешь играть с нами в пятнашки? |
| OK, who's up for a game of tin-can tag? | Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй! |
| Several problems have been discovered in libtiff, the Tag Image File Format library for processing TIFF graphics files. | Обнаружено несколько проблем в libtiff, библиотеки обработки графических файлов в формате tiff (Tag Image File Format). |
| The LinuxFocus session is planed for Thursday morning starting at 9:00. Unfortunately it is this year parallel to the "Linux Tag" in Germany. | К сожалению в этом году данное мероприятие совпадает по времени с "Linux Tag", проводимом в Германии. |
| After that, both members turned to the production of their second full-length album, Der Tag an dem die Welt unterging, which was released on May 14, 2010 in Germany, the USA and Japan. | После этого группа приступила к записи нового альбома Der Tag an dem die Welt unterging (с нем. - «День, когда мир рухнул»), который был выпущен 14 мая 2010 в Германии, США и Японии. |
| Marvel vs. Capcom 2: New Age of Heroes is the fourth installment in the Marvel vs. Capcom series of tag team-based fighting games. | Marvel vs. Capcom 2: New Age of Heroes - четвёртая игра серии Marvel vs. Capcom; эти игры являются файтингами, основанными на механике tag team. |
| The Enhanced tag is 227 bytes long, and placed before the ID3v1 tag. | Расширенный блок занимает 227 байт, находится перед тегом ID3v1 и начинается с метки TAG+. |
| The structure, content and chapter ordering of the manual were reviewed by TAG. | Структура, содержание и порядок расположения глав этого пособия были рассмотрены ТКГ. |
| This meeting also included a subset of the Technical Advisory Group (TAG). | В рамках этой встречи также прошло заседание Технической консультативной группы (ТКГ). |
| The TAG provides research and advice on technical issues and communicates closely with the Global Office. | ТКГ проводит исследования и дает консультации по техническим вопросам и осуществляет тесное взаимодействие с Глобальным управлением. |
| For the non-household sectors (construction, machinery and equipment, and government compensation), the periodicity and manner of price collection will be closely linked to the TAG recommendations. | Что касается небытовых секторов (строительство, машины и оборудование и оплата труда государственных служащих), то периодичность и метод сбора данных о ценах будут тесно увязываться с рекомендациями ТКГ. |
| The complete terms of reference of the TAG and the list of the meetings of the TAG are available from the ESCAP website. | Полную информацию о круге ведения ТКГ и перечне совещаний ТКГ можно получить на веб-сайте ЭСКАТО. |
| Thanks, I'm Tag Yuji. | Спасибо. Меня Таг Юдзи зовут. |
| Accumulations in excess of 1 million tonnes might be contained in one large occurrence (e.g., TAG, Middle Valley) or, more likely, in multiple occurrences within a larger area. | Скопления, мощность которых превышает 1 млн. т, могут быть сосредоточены на одном крупном участке (например, Трансатлантический геотраверс (ТАГ), Мидл-Валли), а скорее, на нескольких участках в пределах более крупного района. |
| I know it was an accident when Tag ran that railway line, but the result's exactly the same. | Я знаю, это был несчастный случай, когда Таг побежал на железную дорогу, Но результат тот же самый! |
| And now batting for Tonichi, Tag Taguchi! | На позицию отбивающего команды Тоничи выходит Таг Тагучи! |
| In the TAG Hydrothermal Field, the three main massive sulphide mounds are located within an area of about 25 km2. | На гидротермальном поле ТАГ три основных залежи массивных сульфидов расположены на площади около 25 км2. |