| Override tag is not valid per the schema. Verify that attributes are correct. | Переопределяющий тег является недопустимым согласно данной схеме. Проверьте правильность атрибутов. |
| If your plugin disappears, please paste your plugin's HTML tag again. | Если перестал отображаться плагин, вставьте тег HTML, используемый для добавления плагина, еще раз. |
| OpenLisp uses tagged architecture (4 bits tag on 32-bit, 5 bits tag on 64-bit) for fast type checking (small integer, float, symbol, cons, string, vector). | OpenLisp использует тэговую архитектуру (4-битный тег на 32-битном, 5-битный тег на 64-битном слове) для быстрой проверки типов (small integer, float, symbol, cons, string, vector). |
| This will search your text for a tag that is not yet closed and will close it by inserting the corresponding closing tag. The search starts at the cursor position and goes left. If it cannot find an open tag nothing will happen. | Ищет в тексте незакрытый тег и закрывает его, вставляя соответствующий закрывающий тег. Поиск начинается с позиции курсора и идет вверх по тексту. Если открытый тег не будет найден, ничего не делается. |
| Guess Tag Information From & File Name | Угадать тег из имени & файла |
| Whoever it was, decided to tag his turf. | Кто-бы это ни был, это определенно метка его территории. |
| If some expected data objects (as specified above) are missing in the secure messaging format, the processing state '6987' is returned: this error happens if an expected tag is missing or if the command body is not properly constructed. | Если некоторые ожидаемые объекты данных (как указано выше) в формате криптозащищенного обмена данными отсутствуют, состояние обработки выдается в виде '6987': эта ошибка имеет место в том случае, если ожидаемая метка отсутствует или если основная часть команды составлена неправильно. |
| Red tag to the E.R. | Красная метка и в скорую. |
| There's a laundry tag on this shirt. | Тут на рубашке метка прачечной. |
| A satellite tag only works when the air is clear of the water and can send a signal to the satellite. | Спутниковая метка работает, только когда не покрыта водой и может отправлять сигнал на спутник. |
| You ruined Stuckey's for me, Tag. | Вы уничтожили для меня "У Стаки", Тэг. |
| Look at this mess, Tag. | Ты только погляди на этот беспорядок, Тэг. |
| Look, Tag, I don't really want to - | Тэг, я правда не хочу... |
| Tag, Janice, Mona. | Тэг, Дженис, Мона. |
| They were flying up to Fort Simpson to catch a band, and Tag decided to go with them. | Они летели в Форт-Симпсон, посмотреть группу, и Тэг решил полететь с ними. |
| Next time you wake me, he better be so close to dead there's a tag on his toe. | В следующий раз, когда разбудишь меня, он должен быть почти мёртвым, у него должна быть бирка на ноге. |
| A numbered key tag. | Бирка для ключа с номером. |
| Her dress had a tag still hanging off of it. | И на платье бирка висела. |
| Okay, you're hanging on to me like a skin tag. | Так, что ты ко мне пристал, как бирка к одежде. |
| Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. | Еще бирка в нем осталась после того как я купил его, чтобы я мог вернуть его в магазин если ей не понравится. |
| All you have to do is give me the tag. | Тебе просто надо отдать мне ярлык. |
| How could you forget you have a tag on your fin? | Как можно забыть о том, что у тебя на плавнике ярлык? |
| You're not really shedding the "snob" tag with that. | Этим ты не особо снимаешь с себя ярлык "сноба". |
| If I just take your tag... | Если я возьму твой ярлык... |
| I've always detested this tag, borrowed from the French movement whose name was similar. | Этот ярлык, пришедший от французского движения с тем же названием, всегда был мне ненавистен. |
| SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. | После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers. |
| Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. | Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы. |
| He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. | Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой. |
| The classic game of tag with a twist. | Классическая игра в салки с изюминкой. |
| It's like an amped up form of tag. | Это вроде улучшенной игры в салки. |
| What about a game of tag on a French schoolyard? | А те салки во дворе французской школы? |
| Come on Sid, lets play tag - you're it. | Давай Сид, сыграем в салки - играешь? |
| Okay. I got a new game. Tag. | Хорошо, давай играть в салки. |
| Headed to the dining car now to tag the package. | Заняли вагон-ресторан, теперь нужно пометить пакет. |
| Two clicks and you can choose where to save it and whether to tag it. | Два щелчка - и вы можете выбрать, где сохранить и каким образом пометить его. |
| So two populations of tunas - that is, we have a Gulf population, one that we can tag - they go to the Gulf of Mexico, I showed you that - and a second population. | Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция. |
| There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. | На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |
| And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. | Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
| Are we playing tag? It's just a mom touch. | Мы в салочки играем? - Это просто мамины нежности. |
| I can move my 3:30 freeze tag. | Перенесу игру в салочки в полчетвертого. |
| You guys playing freeze tag again? | Что, парни, опять в салочки играете? |
| And when she starts to run, like we're playing tag and I'm it, all I can think is... | И когда она ускоряет шаг, словно мы играем в салочки и я вожу. |
| Knights stayed outside to play flashlight tag. | Рыцари остались на улице, чтобы поиграть в салочки с фонариками. |
| I will continue to tag all who seek to become Jedi. | Я продолжу помечать всех, кто собирается стать джедаем. |
| Étoilé also hopes to avoid the inflexibility of file names and hierarchies by allowing users to tag objects and maintain a collection of objects (instead of relying on folders). | Проект также надеется избежать негибкости имен файлов и их иерархий, позволяя пользователю помечать объекты и собирать их (вместо того чтобы полагаться на папки). |
| Star button: quickly add bookmarks from the location bar with a single click; a second click lets you file and tag them. | Кнопка-звёздочка: быстро добавляет закладки из строки адреса одним щелчком; второй щелчок позволяет помещать закладки в нужную папку и помечать метками. |
| Users can tag topics with one or more tags, auto watch tags as desired, list all tags and filter topics by tag. | Пользователи могут помечать темы одним или несколькими тегами, автоматически смотреть теги по желанию, перечислять все теги и фильтровать темы по тегам. |
| The competition played on the "Tag" element of the game, with fans from around the globe being asked to use Instagram to tag photos with #WEARETEKKEN or #TTT2 that show what Tekken means to them. | Фанаты со всего мира использовали рамку, чтобы помечать фотографию с надписями «Nº WEARETEKKEN» или «TTT2», чтобы показать, что для них значит серия Tekken. |
| We used to play tag and stuff. | Мы играли в пятнашки и всё такое. |
| Watching you play tag was such a treat. | Любила смотреть, как вы играете в пятнашки. |
| Will you play tag with us? | Будешь играть с нами в пятнашки? |
| OK, who's up for a game of tin-can tag? | Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй! |
| We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." | Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали". |
| Tetsujin (鉄人, lit. "iron person") first appearing in Tekken Tag Tournament. | 鉄人 - «Железный человек») впервые появляется в Tekken Tag Tournament. |
| He returns in Tekken Tag Tournament 2 as a playable character and as one of the Stage 7 sub-bosses, alongside Heihachi. | Он вернулся в Tekken Tag Tournament 2 в качестве играбельного персонажа и одного из суб-боссов 7 уровня, наряду с Хэйхати. |
| In the Wii U version of Tekken Tag Tournament 2, Lars has an extra costume based on Link from Nintendo's The Legend of Zelda series. | В версии для Wii U в Tekken Tag Tournament 2 у Ларса есть дополнительный костюм, основанный на костюме Линка из The Legend of Zelda. |
| Music and cutscenes from all previous Tekken games for use in "Tekken Tunes" was also announced be released as DLC, titled the "Tekken Tag 2 Bonus Pack". | Музыка и видеоролики из всех предыдущих игр Tekken также были выпущены в качестве загружаемого контента под названием «Tekken Tag 2 Bonus Pack». |
| Actually, it's supposed that you render label/tag pass in 'mentalray Tag (tt)' format, and coverage - in 'mentalray Alpha (st)'. | По науке предполагается рендерить label/tag пасс в формат 'mentalray Tag (tt)', а coverage - в 'mentalray Alpha (st)'. |
| Alan Heston has been named the new chair of TAG. | Новым председателем ТКГ был назначен Алан Хестон. |
| The TAG discussed proposing a program that would support, on a pilot basis, SMC projects that generate global environmental benefits. | ТКГ обсудила вопрос о том, чтобы предложить программу, которая на экспериментальной основе оказывала бы поддержку проектам по РРХВ, обеспечивающим глобальные экологические выгоды. |
| TAG is also looking at a cheaper, and easier to implement, but reliable option for linking the regions. | ТКГ также изучает более дешевый и простой, но одновременно надежный вариант увязки данных по регионам. |
| The TAG consists of 13 senior economic statistics experts from national and international statistical offices, and is jointly chaired by Mr Jeff Cope of Statistics New Zealand and Mr Kimberly Zieschang of the International Monetary Fund (IMF). | ТКГ состоит из 13 старших экспертов по экономической статистике из национальных и международных статистических управлений и ее совместно возглавляют г-н Джефф Коуп из Статистического управления Новой Зеландии и г-н Кимберли Зишанг из Международного валютного фонда (МВФ). |
| The complete terms of reference of the TAG and the list of the meetings of the TAG are available from the ESCAP website. | Полную информацию о круге ведения ТКГ и перечне совещаний ТКГ можно получить на веб-сайте ЭСКАТО. |
| Thanks, I'm Tag Yuji. | Спасибо. Меня Таг Юдзи зовут. |
| Thanks, I'm Tag Yuji. | Меня Таг Юдзи зовут. |
| Tag eventually established his territory in a corner of Kennel Wood and settled down to the quiet life. | Таг, наконец, обосновался на собственной территории в Кеннельском лесу и зажил здесь тихой жизнью. |
| In addition, there have been other modest contributions from private-sector partners such as TAG Heuer, Omega and London-based advertising agency Leo Burnett. | Помимо этого, была получена и другая скромная помощь от партнеров из числа представителей частного сектора, таких, как «ТАГ Хоер», «Омега» и лондонское рекламное агентство «Лео Бурнетт». |
| It's yours, tag. | Это ваши волосы, Таг. |