| Try deliGoo tag "recipes" - and make your Mom happy. | Скормите deliGoo тег «recipes» - и доставьте радость своей маме. |
| A tool that can determine tag SNPs for a given region of interest is also provided. | Также предоставляется инструмент, который может определить тег ОНП для данной интересующей области. |
| Tag "Title" must contain less than 100 characters and kennels informing enough. | Тег "Title" должен содержать меньше 100 символов и быть достаточно информативным. |
| Update opening/ closing tag automatically: if enabled, whenever you change the opening tag, the corresponding closing tag will be changed as well and vice-versa. | Обновлять начальный/ конечный тег автоматически: при изменении имени начального тега, завершающий тег также будет меняться и наоборот. |
| Complete the rest and, if the tag has attributes and you always plan to use them, check the Run "Edit tag" dialog if available box so that you will be prompted every time the action is used. | Если у тега есть атрибуты (и вы будете часто их использовать), отметьте Запустить диалог "Изменить тег", если он доступен, и каждый раз при использовании данного действия, будет предложено заполнить свойства добавляемого тега. |
| Dr. Halstead, red tag. | Доктор Холстед, красная метка. |
| This tag should only be used by the release manager(s); do not set it yourself without explicit authorization from them. | Эта метка должна использоваться только менеджерами выпуска. Не устанавливайте её самостоятельно без их явного разрешения. |
| So this tag actually works out the locations of sharkdepending on the timing and the setting of the sun, plus watertemperature and depth. | И метка определяет местонахождение акулы, сверяя время ирасположение солнца. Ещё температуру воды и глубину. |
| The vendor tag is historically used for tracking third-party sources. Just use your user name if you have no better idea. It does not matter much what you enter here. | Метка разработчика исторически используется для определения сторонних источников. Используйте ваше имя пользователя, если не имеете лучших вариантов. Это не имеет очень большого значения. |
| '83h' Tag for referencing a public key in asymmetric cases | Метка, указывающая на открытый ключ в асимметричных случаях |
| Everyone's heard the story, Tag. | Все слышали эту историю, Тэг. |
| My assistant, Tag, does sit-ups in the office during lunch. | Мой ассистент, Тэг, делает приседания в офисе во время обеда. |
| It was just Tag, you know, like Cher or you know, Moses. | Просто Тэг, как Шер или или Моисей. |
| the native MPEG-4 encoding library usually shipped with MEncoder, used to set the FourCC to 'DIVX' when encoding MPEG-4 videos (the FourCC is an AVI tag to identify the software used to encode and the intended software to use for decoding the video). | родная библиотека кодирования MPEG-4, обычно поставляемая с MEncoder, устанавливала FourCC в 'DIVX' при сжатии MPEG-4 видео (FourCC - это тэг AVI, указывающий нужную программу сжатия и декодирования видео, т.е. кодек). |
| They were flying up to Fort Simpson to catch a band, and Tag decided to go with them. | Они летели в Форт-Симпсон, посмотреть группу, и Тэг решил полететь с ними. |
| Her dress had a tag still hanging off of it. | И на платье бирка висела. |
| there was a tag on the container lock. | на замке контейнера была бирка. |
| The purpose of the baggage tag is so that the baggage can be identified. | Для обозначения особых условий перевозки к зарегистрированному багажу дополнительно прикрепляется специальная безномерная багажная бирка. |
| Call me Tag Yuji. | Зови меня Юдзи Бирка. |
| Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. | Еще бирка в нем осталась после того как я купил его, чтобы я мог вернуть его в магазин если ей не понравится. |
| All you have to do is give me the tag. | Тебе просто надо отдать мне ярлык. |
| I took you to the map, now give me that tag! | Я отвёл тебя к карте, теперь давай мне ярлык! |
| And after you got hit by the casino bus, the two of you, you took advantage of all that chaos, took somebody else's luggage tag, put it on your new bag, and dumped the body. | И после того, как вас ударил автобус казино, вы двое, вы воспользовались всей этой неразберихой, взяли чей-то багажный ярлык, повесили его на вашу новую сумку, и выбросили тело. |
| security tag: a tag designed to be difficult or expensive to counterfeit, and that has tamper-indicating features so that lifting attempts can be detected. | охранный ярлык: ярлык, сконструированный таким образом, чтобы его подделка была трудна или дорогостояща, и выполняющий функцию индикации доступа, с тем чтобы можно было выявить любые попытки его снятия. |
| He'll put her on the index, tag her like a shark. | Он пометит ее, повесит ярлык, как на акулу. |
| SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. | После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers. |
| Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. | Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы. |
| He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. | Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой. |
| Who wants to play monster tag? | Ну, кто хочет поиграть в салки? |
| It's like an amped up form of tag. | Это вроде улучшенной игры в салки. |
| What about a game of tag on a French schoolyard? | А те салки во дворе французской школы? |
| Come on Sid, lets play tag - you're it. | Давай Сид, сыграем в салки - играешь? |
| Okay. I got a new game. Tag. | Хорошо, давай играть в салки. |
| And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. | Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
| So two populations of tunas - that is, we have a Gulf population, one that we can tag - they go to the Gulf of Mexico, I showed you that - and a second population. | Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция. |
| And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. | Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
| You can tag them with proteins that light up when you light them. | Вы можете пометить их белками, это подсветит их, когда вы их осветите. |
| There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. | На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |
| We seem to be playing tag. | Мы, похоже, играем в салочки. |
| You guys playing freeze tag again? | Что, парни, опять в салочки играете? |
| Are we playing tag? | Мы в салочки играем? |
| Knights stayed outside to play flashlight tag. | Рыцари остались на улице, чтобы поиграть в салочки с фонариками. |
| He was a guy I used to play a game called "beer can tag" with back in the day. | Сонни - это тот парень, с которым раньше мы играли в Салочки Банкой из-под Пива. |
| ZiT Music Service - Players are able to tag songs heard on in-game radio stations by calling "ZIT-555-0100" with their in-game mobile phone. | ZIT Music Service - игроки могут помечать песни слышимые во внутриигровых радиостанциях по телефону, набрав номер «ZIT-555-0100». |
| Étoilé also hopes to avoid the inflexibility of file names and hierarchies by allowing users to tag objects and maintain a collection of objects (instead of relying on folders). | Проект также надеется избежать негибкости имен файлов и их иерархий, позволяя пользователю помечать объекты и собирать их (вместо того чтобы полагаться на папки). |
| The use of the pound sign in IRC inspired Chris Messina to propose a similar system to be used on Twitter to tag topics of interest on the microblogging network. | Это вдохновило Криса Мессина, которого сейчас называют отцом хештегов, предложить подобные системы, чтобы помечать темы, представляющие интерес в микроблогах сети. |
| Star button: quickly add bookmarks from the location bar with a single click; a second click lets you file and tag them. | Кнопка-звёздочка: быстро добавляет закладки из строки адреса одним щелчком; второй щелчок позволяет помещать закладки в нужную папку и помечать метками. |
| The competition played on the "Tag" element of the game, with fans from around the globe being asked to use Instagram to tag photos with #WEARETEKKEN or #TTT2 that show what Tekken means to them. | Фанаты со всего мира использовали рамку, чтобы помечать фотографию с надписями «Nº WEARETEKKEN» или «TTT2», чтобы показать, что для них значит серия Tekken. |
| We used to play tag and stuff. | Мы играли в пятнашки и всё такое. |
| Watching you play tag was such a treat. | Любила смотреть, как вы играете в пятнашки. |
| Will you play tag with us? | Будешь играть с нами в пятнашки? |
| OK, who's up for a game of tin-can tag? | Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй! |
| We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." | Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали". |
| New trailers for both Hitman: Absolution and Mass Effect 3 were aired during the show, as well as a pre-show announcement for Tekken Tag Tournament 2. | Помимо этого были показаны новые трейлеры игр Hitman: Absolution и Mass Effect 3, а также анонс Tekken Tag Tournament 2 на пре-шоу. |
| Tekken Tag Tournament 2 includes a "Fight Lab" tutorial, where players control training robot Combot under Violet's guidance and face a series of bizarre opponents. | В Tekken Tag Tournament 2 присутствует режим «Лаборатория боя», в котором игрок контролирует действия робота Комбота под руководством Вайлэта и сталкивается с множеством причудливых противников. |
| Music from the original Tekken, Tekken 2, Tekken 3 and Tekken Tag Tournament were released on October 9, 2012, and the music from Tekken 4, Tekken 5 and Tekken 6 was released on October 23, 2012. | Музыка из оригинального Tekken, Tekken 2, Tekken 3, Tekken 4, Tekken Tag Tournament, Tekken 5 и Tekken 6 были анонсированы 9 октября 2012. |
| Roger and Alex both appear in the noncanonical Tekken Tag Tournament and Tekken Tag Tournament 2, in which Roger Jr. is playable in Roger's stead. | Алекс вместе с Роджером появляется в неканонической Tekken Tag Tournament и Tekken Tag Tournament 2 (в последней появляется сын Роджера - Роджер-младший). |
| The tagging string APETAGEX signals the start of an APEv2 record, and the string TAG signals the start of an ID3v1 tag. | Например, строка APETAGEX является началом APEv2-тега, а строка TAG - началом ID3v1-тега. |
| TAG is scheduled to meet again in the first quarter of 2004. | Следующее совещание ТКГ планируется в первом квартале 2004 года. |
| First, under the guidance of the Bureau of the Committee the secretariat initiated consultations on the terms of reference for the ESCAP TAG on the Development of Economic Statistics. | Во-первых, под руководством Президиума Комитета секретариат начал консультации относительно круга ведения ТКГ ЭСКАТО по развитию экономической статистики. |
| The ICP Technical Advisory Group (TAG) had its first meeting from 19 to 21 May 2003 in Washington, D.C., to address a range of pressing technical issues. | Техническая консультативная группа ПМС (ТКГ) провела свое первое совещание 19 - 21 мая 2003 года в Вашингтоне, О.К., для рассмотрения ряда насущных технических вопросов. |
| As specified in the report of the Committee on Statistics at its first session, the main objective of the TAG is to: | Как указано в докладе Комитета по статистике на его первой сессии, основная задача ТКГ заключается в следующем: |
| The TAG consists of 13 senior economic statistics experts from national and international statistical offices, and is jointly chaired by Mr Jeff Cope of Statistics New Zealand and Mr Kimberly Zieschang of the International Monetary Fund (IMF). | ТКГ состоит из 13 старших экспертов по экономической статистике из национальных и международных статистических управлений и ее совместно возглавляют г-н Джефф Коуп из Статистического управления Новой Зеландии и г-н Кимберли Зишанг из Международного валютного фонда (МВФ). |
| The tag WHERE can also contain optional parameters: WHERE#PAR1#PAR2... #PARn. | Таг WHERE может также содержать дополнительные параметры: WHERE#PAR1#PAR2... #PARn. |
| Come on Merlin, come on Tag. | Ко мне, Мэрлин! Сюда, Таг! |
| "Guten tag" yourself. | И тебе "гутен таг". |
| Private-sector partnerships were formed with a number of companies and groups, including Avon, Coca-Cola, Johnson & Johnson and Tag Heuer. | Сформировались партнерские отношения с рядом частных компаний и групп, в том числе с компаниями «Джонсон энд Джонсон», «Кока-Кола», «Таг Хойер» и «Эйвон». |
| But as Tag often travelled many miles in a single night the old man had a hard job trying to keep up with him. | Но поскольку Таг за ночь мог переместиться на многие мили, старику приходилось делать большие усилия, чтобы поспевать за ним. |