Английский - русский
Перевод слова Tag

Перевод tag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тег (примеров 84)
13, Do-Follow: and Link Love Plugin like to remove the message inside the nofollow tag. 13, Do-Follow: и Влюбленность Plugin хотите удалить сообщение внутри NOFOLLOW тег.
If your plugin disappears, please paste your plugin's HTML tag again. Если перестал отображаться плагин, вставьте тег HTML, используемый для добавления плагина, еще раз.
MC3059: Style setters do not support child elements. A tag of type' ' is not allowed. MC3059: присвоители стилей не поддерживают дочерние элементы. Тег типа является недопустимым.
Ignore this tag when renaming the file Игнорировать этот тег при переименовании файла
Guess Tag Information From & File Name Угадать тег из имени & файла
Больше примеров...
Метка (примеров 31)
If you are unsure if a release tag is required, contact the Debian BTS Administrators () or the release team for advice. Если не уверены, что требуется метка выпуска, обратитесь к администраторам Debian BTS () или команде выпуска за советом.
This tag should only be used by the release manager(s); do not set it yourself without explicit authorization from them. Эта метка должна использоваться только менеджерами выпуска. Не устанавливайте её самостоятельно без их явного разрешения.
'A8h' Tag: data field contains DOs relevant for verification Метка: поле данных содержит объекты данных, относящиеся к проверке
FACE LINK: Allows you to automatically tag your photos and then sort by person. Метка лица: предоставляет возможность автоматически отмечать людей на фотографиях, а потом сортировать их по имени человека.
'83h' Tag for referencing a public key in asymmetric cases Метка, указывающая на открытый ключ в асимметричных случаях
Больше примеров...
Тэг (примеров 28)
To display the image use either the BBCode [img] tag or appropriate HTML (if allowed). Для отображения картинки в сообщении используйте тэг [img] BBCode или соответствующий тэг HTML (если это разрешено).
It was just Tag, you know, like Cher or you know, Moses. Просто Тэг, как Шер или или Моисей.
It's kind of a risky joke, Tag. Немного рискованная шутка, Тэг
When is Tag ever there? Когда тым вообще Тэг бывает?
They were flying up to Fort Simpson to catch a band, and Tag decided to go with them. Они летели в Форт-Симпсон, посмотреть группу, и Тэг решил полететь с ними.
Больше примеров...
Бирка (примеров 20)
There was a shipping tag On the container it made its chrysalis in. На контейнере, в котором была куколка, была транспортная бирка.
Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. Еще бирка в нем осталась после того как я купил его, чтобы я мог вернуть его в магазин если ей не понравится.
there was a tag on the container lock. на замке контейнера была бирка.
Call me Tag Yuji. Зови меня Юдзи Бирка.
What's this tag? Что это за бирка?
Больше примеров...
Ярлык (примеров 32)
John, this picture has a social network tag that's been hidden in the coding... Джон, на этой фотке есть ярлык соцсети, спрятанный в кодировке...
All you have to do is give me the tag. Тебе просто надо отдать мне ярлык.
People are putting that tag on us without us really wanting to do that, you know? Люди вешают на нас этот ярлык, без нашего согласия.
security tag: a tag designed to be difficult or expensive to counterfeit, and that has tamper-indicating features so that lifting attempts can be detected. охранный ярлык: ярлык, сконструированный таким образом, чтобы его подделка была трудна или дорогостояща, и выполняющий функцию индикации доступа, с тем чтобы можно было выявить любые попытки его снятия.
He'll put her on the index, tag her like a shark. Он пометит ее, повесит ярлык, как на акулу.
Больше примеров...
Командные (примеров 3)
SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers.
Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы.
He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой.
Больше примеров...
Салки (примеров 9)
Who wants to play monster tag? Ну, кто хочет поиграть в салки?
It's like an amped up form of tag. Это вроде улучшенной игры в салки.
Come on Sid, lets play tag - you're it. Давай Сид, сыграем в салки - играешь?
Okay. I got a new game. Tag. Хорошо, давай играть в салки.
Somebody out there playing tag? Кто-то там играет в салки?
Больше примеров...
Пометить (примеров 16)
Two clicks and you can choose where to save it and whether to tag it. Два щелчка - и вы можете выбрать, где сохранить и каким образом пометить его.
It might tag a section as plagiarism when, in fact, it's just a phrase in common usage. Он может пометить раздел, как плагиат, когда, на самом деле, это просто фраза широкого использования.
So two populations of tunas - that is, we have a Gulf population, one that we can tag - they go to the Gulf of Mexico, I showed you that - and a second population. Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция.
After citing a number of references, the application was accepted on 25 May 2000 and now allows Internet documents that use the dialect to be categorised as 'Scouse' by using the language tag "en-Scouse". Он предоставил несколько источников, на основе которых IANA удовлетворила заявку 25 мая 2000 года, и теперь документы в Интернете можно пометить как написанные на скаузе с помощью языкового тэга «en-Scouse».
So two populations of tunas - that is, we have a Gulf population, one that we can tag - they go to the Gulf of Mexico, I showed you that - and a second population. Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция.
Больше примеров...
Салочки (примеров 10)
We seem to be playing tag. Мы, похоже, играем в салочки.
You guys playing freeze tag again? Что, парни, опять в салочки играете?
We're not here to play the game, "tag" Mels. Мы ведь тут не в салочки играем, Мэлс.
Are we playing tag? Мы в салочки играем?
Knights stayed outside to play flashlight tag. Рыцари остались на улице, чтобы поиграть в салочки с фонариками.
Больше примеров...
Помечать (примеров 8)
I will continue to tag all who seek to become Jedi. Я продолжу помечать всех, кто собирается стать джедаем.
The use of the pound sign in IRC inspired Chris Messina to propose a similar system to be used on Twitter to tag topics of interest on the microblogging network. Это вдохновило Криса Мессина, которого сейчас называют отцом хештегов, предложить подобные системы, чтобы помечать темы, представляющие интерес в микроблогах сети.
Thunderbird 2 allows you to "tag" messages with descriptors such as "To Do" or "Done" or even create your own tags that are specific to your needs. Thunderbird 2 позволяет вам "помечать" сообщения с помощью таких идентификаторов как "К исполнению" или "Готово" и даже создавать нужные вам метки.
Star button: quickly add bookmarks from the location bar with a single click; a second click lets you file and tag them. Кнопка-звёздочка: быстро добавляет закладки из строки адреса одним щелчком; второй щелчок позволяет помещать закладки в нужную папку и помечать метками.
The competition played on the "Tag" element of the game, with fans from around the globe being asked to use Instagram to tag photos with #WEARETEKKEN or #TTT2 that show what Tekken means to them. Фанаты со всего мира использовали рамку, чтобы помечать фотографию с надписями «Nº WEARETEKKEN» или «TTT2», чтобы показать, что для них значит серия Tekken.
Больше примеров...
Пятнашки (примеров 6)
We used to play tag and stuff. Мы играли в пятнашки и всё такое.
Watching you play tag was such a treat. Любила смотреть, как вы играете в пятнашки.
Will you play tag with us? Будешь играть с нами в пятнашки?
OK, who's up for a game of tin-can tag? Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй!
We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали".
Больше примеров...
Метить (примеров 1)
Больше примеров...
Tag (примеров 73)
According to his character profile on the Tekken Tag Tournament 2 website, this is because he drank a rejuvenation serum. В его профиле персонажа на сайте Tekken Tag Tournament 2, объясняется, что он выпил сыворотку омоложения.
All those who appeared for the song received gifts, including a Blackberry phone and a Tag Heuer watch. Все, кто появлялись в клипе получили подарки в виде телефона BlackBerry и часов Tag Heuer.
In Tekken Tag Tournament 2, Jinpachi's moveset is drastically altered to balance him as a playable character. В Tekken Tag Tournament 2, боевой арсенал Дзимпати претерпел значительные изменения, чтобы сбалансировать его как играбельного персонажа.
He returns in Tekken Tag Tournament 2 as a playable character and as one of the Stage 7 sub-bosses, alongside Heihachi. Он вернулся в Tekken Tag Tournament 2 в качестве играбельного персонажа и одного из суб-боссов 7 уровня, наряду с Хэйхати.
The Seychelles is also actively trying to promote Tag & Release. На Сейшельских островах также активно пробуют продвинуть рыбалку "поймал-отпустил" (Tag & Release).
Больше примеров...
Ткг (примеров 27)
Alan Heston has been named the new chair of TAG. Новым председателем ТКГ был назначен Алан Хестон.
Eurostat and OECD are members of the TAG which is responsible for research and advice on methodological issues in the ICP programme. Евростат и ОЭСР являются членами ТКГ, которая отвечает в ПМС за проведение исследований и предоставление консультаций по методологическим вопросам.
The TAG consists of experts from member States, the ESCAP secretariat (Statistics Division), and other international, regional and subregional organizations. В состав ТКГ входят эксперты из государств-членов, представители секретариата ЭСКАТО (Отдел статистики) и других международных региональных и субрегиональных организаций.
In addition to these instruments there have been meetings with the Global Office, World Bank, International Monetary Fund (IMF) and members of the TAG. Помимо использования этих форм проводились совещания с Глобальным управлением, Всемирным банком, Международным валютным фондом (МВФ) и членами ТКГ.
For the non-household sectors (construction, machinery and equipment, and government compensation), the periodicity and manner of price collection will be closely linked to the TAG recommendations. Что касается небытовых секторов (строительство, машины и оборудование и оплата труда государственных служащих), то периодичность и метод сбора данных о ценах будут тесно увязываться с рекомендациями ТКГ.
Больше примеров...
Таг (примеров 24)
Track Access Grant (TAG) will be available to services which cannot support these costs. Субсидии для обеспечения железнодорожных перевозок (ТАГ) будут предоставляться тем операторам, которые не в состоянии взять на себя такие расходы.
The three main massive sulphide mounds (TAG, MIR, Alvin) are located within an area of about 25 km2. Три основных залежи массивных сульфидов (ТАГ, «Мир», «Элвин») расположены в пределах района площадью 25 км2.
Accumulations in excess of 1 million tonnes might be contained in one large occurrence (e.g., TAG, Middle Valley) or, more likely, in multiple occurrences within a larger area. Скопления, мощность которых превышает 1 млн. т, могут быть сосредоточены на одном крупном участке (например, Трансатлантический геотраверс (ТАГ), Мидл-Валли), а скорее, на нескольких участках в пределах более крупного района.
I know it was an accident when Tag ran that railway line, but the result's exactly the same. Я знаю, это был несчастный случай, когда Таг побежал на железную дорогу, Но результат тот же самый!
Private-sector partnerships were formed with a number of companies and groups, including Avon, Coca-Cola, Johnson & Johnson and Tag Heuer. Сформировались партнерские отношения с рядом частных компаний и групп, в том числе с компаниями «Джонсон энд Джонсон», «Кока-Кола», «Таг Хойер» и «Эйвон».
Больше примеров...