| 13, Do-Follow: and Link Love Plugin like to remove the message inside the nofollow tag. | 13, Do-Follow: и Влюбленность Plugin хотите удалить сообщение внутри NOFOLLOW тег. |
| The final field in any FIX message is tag 10 (checksum). | Последнее поле в сообщении - контрольная сумма (тег 10). |
| I posted the tag earlier with Scholes' face. | Я тоже запостил тег. С лицом Сколса. |
| The content in the body of the message is specified by (tag 35, MsgType) message type defined in the header. | Содержимое "тела" сообщения зависит от типа сообщения, которое обозначено в заголовке (тег 35, MsgType). |
| Expected exactly one Package-specific Reference tag. | Ожидается только один тег Reference, характерный для пакета Package. |
| The electronic tag linked to the database enables a batch of cylinders to be withdrawn when it has reached its lifetime. | Электронная метка, связанная с базой данных, позволяет изымать партию баллонов после истечения их срока службы. |
| Whoever it was, decided to tag his turf. | Кто-бы это ни был, это определенно метка его территории. |
| For every document function included in the list, a three-digit numeric code (tag) was allocated, the first digit indicating the group to which the document had been referred. | Для обозначения функций каждого документа, включенного в перечень, разработан трехзначный цифровой код (метка), причем первая цифра обозначает категорию, к которой относится документ. |
| Red tag to the E.R. | Красная метка и в скорую. |
| There's a laundry tag on this shirt. | Тут на рубашке метка прачечной. |
| A variable (or a tag) Silver is an object applying an access interface. | Переменная (или тэг) Silver это объект, реализующий интерфейс доступа к данным. |
| You ruined Stuckey's for me, Tag. | Вы уничтожили для меня "У Стаки", Тэг. |
| And I want you to tell her how great her hair looks and then text her or tweet her or tag her or is you do to tell everyone that you like it. | Наговорите ей комплиментов про ее внешний вид, напишите смс, твитните, поставьте тэг, что там ещё вы делаете, скажите всем, что она вам нравится. |
| It's kind of a risky joke, Tag. | Немного рискованная шутка, Тэг |
| Tag, Global warming... | Тэг, глобальное потепление... |
| There was a shipping tag On the container it made its chrysalis in. | На контейнере, в котором была куколка, была транспортная бирка. |
| The travel case in his office, the luggage tag was brand-new, return date yesterday. | На его чемодане в офисе была свежая багажная бирка, он вернулся вчера. |
| Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. | Еще бирка в нем осталась после того как я купил его, чтобы я мог вернуть его в магазин если ей не понравится. |
| Could be wearing a tag. | У неё есть бирка? |
| City (or other jurisdiction, or tag with numbers and name of city) or other jurisdiction (if known). | Город/или другой населенный пункт или бирка с кодом и названием города/другого населенного пункта (если они известны). |
| There's a social network tag that's been hidden, and we can't find the link. | Там есть спрятанный ярлык соцсети, и мы не можем найти ссылку. |
| You're not really shedding the "snob" tag with that. | Этим ты не особо снимаешь с себя ярлык "сноба". |
| I saw the tag on the back. | Я видела ярлык сзади. |
| Where's your tag? | А где твой ярлык? |
| He'll put her on the index, tag her like a shark. | Он пометит ее, повесит ярлык, как на акулу. |
| SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. | После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers. |
| Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. | Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы. |
| He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. | Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой. |
| Who wants to play monster tag? | Ну, кто хочет поиграть в салки? |
| The classic game of tag with a twist. | Классическая игра в салки с изюминкой. |
| It's like an amped up form of tag. | Это вроде улучшенной игры в салки. |
| What about a game of tag on a French schoolyard? | А те салки во дворе французской школы? |
| Somebody out there playing tag? | Кто-то там играет в салки? |
| No, help me tag and release seabirds. | Нет, помоги мне пометить и выпустить птиц. |
| It might tag a section as plagiarism when, in fact, it's just a phrase in common usage. | Он может пометить раздел, как плагиат, когда, на самом деле, это просто фраза широкого использования. |
| So two populations of tunas - that is, we have a Gulf population, one that we can tag - they go to the Gulf of Mexico, I showed you that - and a second population. | Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция. |
| UNODC to: (a) cleanse and update the inventory registers to include all relevant information, such as serial and model numbers; and (b) tag assets without unique reference numbers, such as furniture, with a field office inventory reference number | УНП ООН поручается: а) провести чистку и обновить инвентарные реестры, указав в них всю соответствующую информацию, например серийные номера и номера моделей; и Ь) пометить активы, не имеющие индивидуального инвентарного номера, например мебель, бирками с номерами инвентаризационной системы отделений на местах |
| After citing a number of references, the application was accepted on 25 May 2000 and now allows Internet documents that use the dialect to be categorised as 'Scouse' by using the language tag "en-Scouse". | Он предоставил несколько источников, на основе которых IANA удовлетворила заявку 25 мая 2000 года, и теперь документы в Интернете можно пометить как написанные на скаузе с помощью языкового тэга «en-Scouse». |
| We seem to be playing tag. | Мы, похоже, играем в салочки. |
| Are we playing tag? It's just a mom touch. | Мы в салочки играем? - Это просто мамины нежности. |
| We're not here to play the game, "tag" Mels. | Мы ведь тут не в салочки играем, Мэлс. |
| Are we playing tag? | Мы в салочки играем? |
| Knights stayed outside to play flashlight tag. | Рыцари остались на улице, чтобы поиграть в салочки с фонариками. |
| ZiT Music Service - Players are able to tag songs heard on in-game radio stations by calling "ZIT-555-0100" with their in-game mobile phone. | ZIT Music Service - игроки могут помечать песни слышимые во внутриигровых радиостанциях по телефону, набрав номер «ZIT-555-0100». |
| Étoilé also hopes to avoid the inflexibility of file names and hierarchies by allowing users to tag objects and maintain a collection of objects (instead of relying on folders). | Проект также надеется избежать негибкости имен файлов и их иерархий, позволяя пользователю помечать объекты и собирать их (вместо того чтобы полагаться на папки). |
| Star button: quickly add bookmarks from the location bar with a single click; a second click lets you file and tag them. | Кнопка-звёздочка: быстро добавляет закладки из строки адреса одним щелчком; второй щелчок позволяет помещать закладки в нужную папку и помечать метками. |
| Users can tag topics with one or more tags, auto watch tags as desired, list all tags and filter topics by tag. | Пользователи могут помечать темы одним или несколькими тегами, автоматически смотреть теги по желанию, перечислять все теги и фильтровать темы по тегам. |
| The competition played on the "Tag" element of the game, with fans from around the globe being asked to use Instagram to tag photos with #WEARETEKKEN or #TTT2 that show what Tekken means to them. | Фанаты со всего мира использовали рамку, чтобы помечать фотографию с надписями «Nº WEARETEKKEN» или «TTT2», чтобы показать, что для них значит серия Tekken. |
| We used to play tag and stuff. | Мы играли в пятнашки и всё такое. |
| Watching you play tag was such a treat. | Любила смотреть, как вы играете в пятнашки. |
| You would know it as "tag." | Вы можете знать ее как "пятнашки". |
| OK, who's up for a game of tin-can tag? | Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй! |
| We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." | Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали". |
| Music and cutscenes from all previous Tekken games for use in "Tekken Tunes" was also announced be released as DLC, titled the "Tekken Tag 2 Bonus Pack". | Музыка и видеоролики из всех предыдущих игр Tekken также были выпущены в качестве загружаемого контента под названием «Tekken Tag 2 Bonus Pack». |
| libtiff is a library providing support for the Tag Image File Format (TIFF), a widely used format for storing image data. | libtiff - библиотека, обеспечивающая поддержку TIFF (Tag Image File Format), широко распространённого формата для хранения изображений. |
| In Tekken Tag Tournament 2, Julia gains some luchador moves, while still keeping most of the moves she had in Tekken 6. | В Tekken Tag Tournament 2 Джулия получает некоторые приёмы Луча Либре, сохраняя при этом большую часть приёмов, которые у неё были в Tekken 6. |
| '' attribute in 'tag' not valid. | Недопустимый атрибут в элементе tag. |
| As of May 2012, Jun was the 21st (out of 44) most used character in the online arcade version of Tag Tournament 2 up to that point. | В мае 2012 года Дзюн была 21 из 44 персонажей, наиболее часто используемых в режиме онлайн в аркадной версии Tekken Tag Tournament 2 на тот момент. |
| The TAG provides research and advice on technical issues and communicates closely with the Global Office. | ТКГ проводит исследования и дает консультации по техническим вопросам и осуществляет тесное взаимодействие с Глобальным управлением. |
| Eurostat and OECD are members of the TAG which is responsible for research and advice on methodological issues in the ICP programme. | Евростат и ОЭСР являются членами ТКГ, которая отвечает в ПМС за проведение исследований и предоставление консультаций по методологическим вопросам. |
| TAG is also looking at a cheaper, and easier to implement, but reliable option for linking the regions. | ТКГ также изучает более дешевый и простой, но одновременно надежный вариант увязки данных по регионам. |
| The TAG consists of experts from member States, the ESCAP secretariat (Statistics Division), and other international, regional and subregional organizations. | В состав ТКГ входят эксперты из государств-членов, представители секретариата ЭСКАТО (Отдел статистики) и других международных региональных и субрегиональных организаций. |
| The TAG consists of 13 senior economic statistics experts from national and international statistical offices, and is jointly chaired by Mr Jeff Cope of Statistics New Zealand and Mr Kimberly Zieschang of the International Monetary Fund (IMF). | ТКГ состоит из 13 старших экспертов по экономической статистике из национальных и международных статистических управлений и ее совместно возглавляют г-н Джефф Коуп из Статистического управления Новой Зеландии и г-н Кимберли Зишанг из Международного валютного фонда (МВФ). |
| Track Access Grant (TAG) will be available to services which cannot support these costs. | Субсидии для обеспечения железнодорожных перевозок (ТАГ) будут предоставляться тем операторам, которые не в состоянии взять на себя такие расходы. |
| The three main massive sulphide mounds (TAG, MIR, Alvin) are located within an area of about 25 km2. | Три основных залежи массивных сульфидов (ТАГ, «Мир», «Элвин») расположены в пределах района площадью 25 км2. |
| For example, the TAG mound, which was drilled at 17 different locations within an area of less than 250 m, has numerous abandoned holes, including drill pipe. | Например, на холме ТАГ, который бурился в 17 разных точках на площади менее 250 м, имеются различные покинутые скважины, а также бурильная труба. |
| Also Tag Heuer, non-profit organization Zonta International, UNIFEM National Committees, Cinema for Peace Foundation, and the United Nations Foundation made contributions in 2008. | Кроме того, в 2008 году взносы были сделаны компанией «Таг Хойер», некоммерческой организацией «Зонта Интернэшнл», национальными комитетами ЮНИФЕМ, фондом «Кино за мир» и Фондом Организации Объединенных Наций. |
| Private-sector partnerships were formed with a number of companies and groups, including Avon, Coca-Cola, Johnson & Johnson and Tag Heuer. | Сформировались партнерские отношения с рядом частных компаний и групп, в том числе с компаниями «Джонсон энд Джонсон», «Кока-Кола», «Таг Хойер» и «Эйвон». |