| 802.1P defines the priority markings that can be embedded into a VLAN tag. | 802.1P определяет маркировку приоритетности, которая может быть заключена в VLAN тег. |
| Another new feature allows the addition of a tag to the end of the file before other tags (like ID3v1). | Появилась возможность добавить тег в конец файла, как в ID3v1. |
| Tag "Title" must contain less than 100 characters and kennels informing enough. | Тег "Title" должен содержать меньше 100 символов и быть достаточно информативным. |
| This will search your text for a tag that is not yet closed and will close it by inserting the corresponding closing tag. The search starts at the cursor position and goes left. If it cannot find an open tag nothing will happen. | Ищет в тексте незакрытый тег и закрывает его, вставляя соответствующий закрывающий тег. Поиск начинается с позиции курсора и идет вверх по тексту. Если открытый тег не будет найден, ничего не делается. |
| Any submenu definition must have its corresponding [end] tag. | У каждого подменю должен быть тег [end]. |
| '8Eh' TCC: Tag for cryptographic checksum | ТСС: метка, указывающая криптографическую контрольную сумму |
| A Tag (e.g. Unit type stencilled on an approved fissile material container); | Метка (на контейнере утвержденного типа с расщепляющимся материалом указан, например, тип учетной единицы) |
| Dr. Halstead, red tag. | Доктор Холстед, красная метка. |
| Serco has Ellis Bevan and his tag in that hostel all night. | Система слежения подтвердила, что Эллис Беван и его электронная метка были в общежитии всю ночь. |
| '83h' Tag for referencing a public key in asymmetric cases | Метка, указывающая на открытый ключ в асимметричных случаях |
| Older Netscape versions don't permit to change coding dynamically, if the document contains tag meta with the charset explicit definition. | Старые версии Netscape не позволяют динамически менять кодировку, если в документе имеется тэг meta с явным указанием charset. |
| You ruined Stuckey's for me, Tag. | Вы уничтожили для меня "У Стаки", Тэг. |
| So, this is my husband, Mike, my parents, Tag and Pat, and my kids, Axl, Sue, and Brick. | Это мой муж, Майк, мои родители, Тэг и Пэт, и мои дети, Аксель, Сью и Брик. |
| When is Tag ever there? | Когда тым вообще Тэг бывает? |
| They were flying up to Fort Simpson to catch a band, and Tag decided to go with them. | Они летели в Форт-Симпсон, посмотреть группу, и Тэг решил полететь с ними. |
| Next time you wake me, he better be so close to dead there's a tag on his toe. | В следующий раз, когда разбудишь меня, он должен быть почти мёртвым, у него должна быть бирка на ноге. |
| Adam, I feel the tag of my dress sticking out, and I can't reach it. | Адам, мне кажется, что бирка от моего платья торчит наружу, а мне не дотянуться. |
| What, my tag's out? | Что, бирка вылезла? |
| A passenger's baggage that does not have a baggage tag and has an unidentified owner is considered undocumented baggage. | Багаж пассажира, на котором отсутствует багажная бирка, и владелец которого не установлен, считается бездокументным багажом. |
| What's this tag? | Что это за бирка? |
| John, this picture has a social network tag that's been hidden in the coding... | Джон, на этой фотке есть ярлык соцсети, спрятанный в кодировке... |
| There's a social network tag that's been hidden, and we can't find the link. | Там есть спрятанный ярлык соцсети, и мы не можем найти ссылку. |
| I - how about if I give you this tag? | Я... Хочешь, я дам тебе этот ярлык? |
| If I just take your tag... | Если я возьму твой ярлык... |
| And I'm not missing it, so give me your tag. | Грузовик уходит на рассвете, и я не хочу опоздать, так что отдавай ярлык. |
| SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. | После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers. |
| Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. | Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы. |
| He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. | Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой. |
| Who wants to play monster tag? | Ну, кто хочет поиграть в салки? |
| The classic game of tag with a twist. | Классическая игра в салки с изюминкой. |
| What about a game of tag on a French schoolyard? | А те салки во дворе французской школы? |
| Let's play tag. | Давай поиграем в салки. |
| Somebody out there playing tag? | Кто-то там играет в салки? |
| No, help me tag and release seabirds. | Нет, помоги мне пометить и выпустить птиц. |
| Two clicks and you can choose where to save it and whether to tag it. | Два щелчка - и вы можете выбрать, где сохранить и каким образом пометить его. |
| You can tag them with proteins that light up when you light them. | Вы можете пометить их белками, это подсветит их, когда вы их осветите. |
| I've got to tag this guy. | Мне нужно пометить этого парня. |
| And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. | Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
| Are we playing tag? It's just a mom touch. | Мы в салочки играем? - Это просто мамины нежности. |
| I can move my 3:30 freeze tag. | Перенесу игру в салочки в полчетвертого. |
| And when she starts to run, like we're playing tag and I'm it, all I can think is... | И когда она ускоряет шаг, словно мы играем в салочки и я вожу. |
| We're not here to play the game, "tag" Mels. | Мы ведь тут не в салочки играем, Мэлс. |
| Are we playing tag? | Мы в салочки играем? |
| I will continue to tag all who seek to become Jedi. | Я продолжу помечать всех, кто собирается стать джедаем. |
| Étoilé also hopes to avoid the inflexibility of file names and hierarchies by allowing users to tag objects and maintain a collection of objects (instead of relying on folders). | Проект также надеется избежать негибкости имен файлов и их иерархий, позволяя пользователю помечать объекты и собирать их (вместо того чтобы полагаться на папки). |
| The use of the pound sign in IRC inspired Chris Messina to propose a similar system to be used on Twitter to tag topics of interest on the microblogging network. | Это вдохновило Криса Мессина, которого сейчас называют отцом хештегов, предложить подобные системы, чтобы помечать темы, представляющие интерес в микроблогах сети. |
| Star button: quickly add bookmarks from the location bar with a single click; a second click lets you file and tag them. | Кнопка-звёздочка: быстро добавляет закладки из строки адреса одним щелчком; второй щелчок позволяет помещать закладки в нужную папку и помечать метками. |
| Users can tag topics with one or more tags, auto watch tags as desired, list all tags and filter topics by tag. | Пользователи могут помечать темы одним или несколькими тегами, автоматически смотреть теги по желанию, перечислять все теги и фильтровать темы по тегам. |
| We used to play tag and stuff. | Мы играли в пятнашки и всё такое. |
| You would know it as "tag." | Вы можете знать ее как "пятнашки". |
| Will you play tag with us? | Будешь играть с нами в пятнашки? |
| OK, who's up for a game of tin-can tag? | Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй! |
| We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." | Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали". |
| A swimsuit costume for True Ogre was included with pre-orders of Tekken Tag Tournament 2. | Купальный костюм Истинного Огра был доступен для предзаказа Tekken Tag Tournament 2. |
| Edge noted its attempt to bring the series close to its arcade roots, but criticized it as a watered-down version of Tekken Tag Tournament 2 and its "pay-to-win" nature. | Edge отметили попытку Namco Bandai довести серию обратно к своим «аркадным» корням, но критиковали игру, назвав её разбавленной версией Tekken Tag Tournament 2 и её pay-to-win природу. |
| After that, both members turned to the production of their second full-length album, Der Tag an dem die Welt unterging, which was released on May 14, 2010 in Germany, the USA and Japan. | После этого группа приступила к записи нового альбома Der Tag an dem die Welt unterging (с нем. - «День, когда мир рухнул»), который был выпущен 14 мая 2010 в Германии, США и Японии. |
| The channel's flagship news broadcast is Der Tag ("The Day"), which airs from 11:00 pm to midnight. | Основной новостной телепрограммой канала Phoenix является «Der Tag» (день), которая выходит в эфир в 11 вечера до полуночи. |
| The Seychelles is also actively trying to promote Tag & Release. | На Сейшельских островах также активно пробуют продвинуть рыбалку "поймал-отпустил" (Tag & Release). |
| The structure, content and chapter ordering of the manual were reviewed by TAG. | Структура, содержание и порядок расположения глав этого пособия были рассмотрены ТКГ. |
| Meetings of the TAG held back-to-back with the above EGM and workshop; | с) совещание ТКГ, проводившееся сразу после вышеупомянутого СГЭ и практикума; |
| The ICP Technical Advisory Group (TAG) had its first meeting from 19 to 21 May 2003 in Washington, D.C., to address a range of pressing technical issues. | Техническая консультативная группа ПМС (ТКГ) провела свое первое совещание 19 - 21 мая 2003 года в Вашингтоне, О.К., для рассмотрения ряда насущных технических вопросов. |
| The Core Set as proposed by the TAG consists of key structural and high-frequency statistics within various domains of economic statistics, each of which is described by its desired minimum frequency and relevant existing international standard and/or guideline. | Основной набор, предложенный ТКГ, включает главные структурные и часто встречающиеся статистические данные из различных областей экономической статистики, каждая из которых характеризуется желательной минимальной периодичностью сбора и соответствующим действующим международным стандартом и/или руководящим принципам. |
| In developing its recommendations for the new area, the GEF Technical Advisory Group (TAG) for sound management of chemicals (SMC) debated whether to recommend a narrow or broad approach. | При разработке своих рекомендаций относительно этой новой области Техническая консультативная группа ФГОС (ТКГ) по рациональному регулированию химических веществ (РРХВ) обсудила вопрос о том, какой следует предложить подход: узкий или широкий. |
| The three main massive sulphide mounds (TAG, MIR, Alvin) are located within an area of about 25 km2. | Три основных залежи массивных сульфидов (ТАГ, «Мир», «Элвин») расположены в пределах района площадью 25 км2. |
| For example, the TAG mound, which was drilled at 17 different locations within an area of less than 250 m, has numerous abandoned holes, including drill pipe. | Например, на холме ТАГ, который бурился в 17 разных точках на площади менее 250 м, имеются различные покинутые скважины, а также бурильная труба. |
| Following the discovery of the TAG Hydrothermal Field on the Mid-Atlantic Ridge, it became apparent that slow-spreading ridges may host some of the largest hydrothermal systems on the seafloor. | После обнаружения гидротермального поля ТАГ на САХ стало очевидно, что на медленноспрединговых хребтах могут встречаться одни из крупнейших гидротермальных систем морского дна. |
| Tag eventually established his territory in a corner of Kennel Wood and settled down to the quiet life. | Таг, наконец, обосновался на собственной территории в Кеннельском лесу и зажил здесь тихой жизнью. |
| Large-scale investigations of oceanic massive sulphides began in the 1980s on the East Pacific Rise and are still continuing on the Logachev 1 and 2 fields and the Mir hydrothermal mound, located in the TAG hydrothermal field in the Mid-Atlantic. | Крупномасштабные исследования океанических сульфидных скоплений начались в 80х годах на Восточно-Тихоокеанском поднятии и по-прежнему проводятся в полях Логачева 1 и 2 и на гидротермальном холме Мир, расположенном в гидротермальном поле ТАГ в средней части Атлантического океана. |