Английский - русский
Перевод слова Tag

Перевод tag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тег (примеров 84)
MC3075: Unrecognized XML node type' ' found when determining if the current tag is a property element. MC3075: обнаружен нераспознанный тип узла XML при попытке определить, является ли текущий тег элементом свойства.
Types tag has attributes not valid per the schema. Тег типов имеет недопустимые атрибуты, согласно схеме.
Style Setters cannot have child elements.' ' type tag is not valid. Методы Setter для Style не могут иметь дочерних элементов. Недопустимый тег типа.
Relationships tag expected at root level. Тег Relationships ожидается на корневом уровне.
22, Ultimate Tag Warrior: In the Wordpress plugin for SEO when they introduced the plug-in is primarily used to add the article tag. 22, Ultimate Tag Warrior: В плагине для Wordpress SEO, когда они представили плагина в основном используется, чтобы добавить статью тег.
Больше примеров...
Метка (примеров 31)
This is a distribution tag, which has two effects. Это метка дистрибутива, для неё есть два значения.
So, if you're right, I have the tag in me, and I'm also part of the same experiment. Значит, если ты прав, во мне есть метка, и я тоже часть эксперимента.
All the protected over-moulded cylinders are fitted with an individual resilient identification electronic tag. Ко всем баллонам с формованным защитным кожухом прикрепляется индивидуальная упругая электронная идентификационная метка.
A satellite tag only works when the air is clear of the water and can send a signal to the satellite. Спутниковая метка работает, только когда не покрыта водой и может отправлять сигнал на спутник.
FACE LINK: Allows you to automatically tag your photos and then sort by person. Метка лица: предоставляет возможность автоматически отмечать людей на фотографиях, а потом сортировать их по имени человека.
Больше примеров...
Тэг (примеров 28)
It's a matter of getting a tag on each line and each division. Для меня просто важно, что бы мой тэг был на каждой станции и каждой линии.
This tag is meant for situations in which the current maintainer wants to continue maintaining the package, but needs some help to do this, because his time is limited or the package is quite big and needs several maintainers. Этот тэг предназначен для ситуаций, когда текущий сопровождающий хочет продолжать поддерживать пакет, но чтобы это сделать, ему требуется помощь из-за нехватки времени или потому что пакет слишком велик и нуждается в нескольких сопровождающих.
And what kind of name is "Tag"? И что за имя такое, Тэг?
It was just Tag, you know, like Cher or you know, Moses. Просто Тэг, как Шер или или Моисей.
Tag, Global warming... Тэг, глобальное потепление...
Больше примеров...
Бирка (примеров 20)
The security tag... it's still on! Магнитная бирка... она всё ещё на нём!
Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. Еще бирка в нем осталась после того как я купил его, чтобы я мог вернуть его в магазин если ей не понравится.
A passenger's baggage that does not have a baggage tag and has an unidentified owner is considered undocumented baggage. Багаж пассажира, на котором отсутствует багажная бирка, и владелец которого не установлен, считается бездокументным багажом.
Okay, you're hanging on to me like a skin tag. Так, что ты ко мне пристал, как бирка к одежде.
Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. Еще бирка в нем осталась после того как я купил его, чтобы я мог вернуть его в магазин если ей не понравится.
Больше примеров...
Ярлык (примеров 32)
You were about to give me your tag. Ты собиралась отдать мне свой ярлык.
How could you forget you have a tag on your fin? Как можно забыть о том, что у тебя на плавнике ярлык?
inventory tag: a tag meant only for accounting purposes, when there is no nefarious adversary. инвентарный ярлык: ярлык, предназначенный только для целей учета и используемый в ситуациях, когда отсутствует вероятность незаконного доступа;
And I'm not missing it, so give me your tag. Грузовик уходит на рассвете, и я не хочу опоздать, так что отдавай ярлык.
He'll put her on the index, tag her like a shark. Он пометит ее, повесит ярлык, как на акулу.
Больше примеров...
Командные (примеров 3)
SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers.
Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы.
He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой.
Больше примеров...
Салки (примеров 9)
Who wants to play monster tag? Ну, кто хочет поиграть в салки?
It's like an amped up form of tag. Это вроде улучшенной игры в салки.
Come on Sid, lets play tag - you're it. Давай Сид, сыграем в салки - играешь?
Okay. I got a new game. Tag. Хорошо, давай играть в салки.
It's like a game of tag. Это как игра в салки.
Больше примеров...
Пометить (примеров 16)
And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия.
UNODC to: (a) cleanse and update the inventory registers to include all relevant information, such as serial and model numbers; and (b) tag assets without unique reference numbers, such as furniture, with a field office inventory reference number УНП ООН поручается: а) провести чистку и обновить инвентарные реестры, указав в них всю соответствующую информацию, например серийные номера и номера моделей; и Ь) пометить активы, не имеющие индивидуального инвентарного номера, например мебель, бирками с номерами инвентаризационной системы отделений на местах
There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей.
You can tag them with proteins that light up when you light them. Вы можете пометить их белками, это подсветит их, когда вы их осветите.
There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей.
Больше примеров...
Салочки (примеров 10)
Are we playing tag? It's just a mom touch. Мы в салочки играем? - Это просто мамины нежности.
I thought today's assignment was playing tag. Я думал, сегодняшним заданием было сыграть в салочки.
You guys playing freeze tag again? Что, парни, опять в салочки играете?
We're not here to play the game, "tag" Mels. Мы ведь тут не в салочки играем, Мэлс.
He was a guy I used to play a game called "beer can tag" with back in the day. Сонни - это тот парень, с которым раньше мы играли в Салочки Банкой из-под Пива.
Больше примеров...
Помечать (примеров 8)
ZiT Music Service - Players are able to tag songs heard on in-game radio stations by calling "ZIT-555-0100" with their in-game mobile phone. ZIT Music Service - игроки могут помечать песни слышимые во внутриигровых радиостанциях по телефону, набрав номер «ZIT-555-0100».
Étoilé also hopes to avoid the inflexibility of file names and hierarchies by allowing users to tag objects and maintain a collection of objects (instead of relying on folders). Проект также надеется избежать негибкости имен файлов и их иерархий, позволяя пользователю помечать объекты и собирать их (вместо того чтобы полагаться на папки).
The use of the pound sign in IRC inspired Chris Messina to propose a similar system to be used on Twitter to tag topics of interest on the microblogging network. Это вдохновило Криса Мессина, которого сейчас называют отцом хештегов, предложить подобные системы, чтобы помечать темы, представляющие интерес в микроблогах сети.
Thunderbird 2 allows you to "tag" messages with descriptors such as "To Do" or "Done" or even create your own tags that are specific to your needs. Thunderbird 2 позволяет вам "помечать" сообщения с помощью таких идентификаторов как "К исполнению" или "Готово" и даже создавать нужные вам метки.
The competition played on the "Tag" element of the game, with fans from around the globe being asked to use Instagram to tag photos with #WEARETEKKEN or #TTT2 that show what Tekken means to them. Фанаты со всего мира использовали рамку, чтобы помечать фотографию с надписями «Nº WEARETEKKEN» или «TTT2», чтобы показать, что для них значит серия Tekken.
Больше примеров...
Пятнашки (примеров 6)
We used to play tag and stuff. Мы играли в пятнашки и всё такое.
Watching you play tag was such a treat. Любила смотреть, как вы играете в пятнашки.
Will you play tag with us? Будешь играть с нами в пятнашки?
OK, who's up for a game of tin-can tag? Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй!
We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали".
Больше примеров...
Метить (примеров 1)
Больше примеров...
Tag (примеров 73)
Incorrectly parse long expression for the selector TAG#id.Class:pseudo. Некорректно разбиралось длинное выражение для селектора TAG#id.Class:pseudo.
Edge noted its attempt to bring the series close to its arcade roots, but criticized it as a watered-down version of Tekken Tag Tournament 2 and its "pay-to-win" nature. Edge отметили попытку Namco Bandai довести серию обратно к своим «аркадным» корням, но критиковали игру, назвав её разбавленной версией Tekken Tag Tournament 2 и её pay-to-win природу.
Along with Kazuya, is featured in a Play Arts Kai series action figure based on her appearance in Tekken Tag Tournament 2, created by Square Enix and launched at the 2012 San Diego Comic-Con. Наряду с Кадзуей она является частью серии фигурок от Play Arts Kai, основанных на их появлении в Tekken Tag Tournament 2, которые были разработаны Square Enix и впервые представлены на San Diego Comic-Con International 2012.
The Jack series robots also appear in Tekken Tag Tournament (Jack-2, Gun Jack, and Prototype Jack) and Tekken Tag Tournament 2 (Jack-6 and Prototype Jack). Роботы серии «Джек» также появляются в Tekken Tag Tournament (Джек-2, Ган Джек и Прототип Джек) и Tekken Tag Tournament 2 (Джек-6 и Прототип Джек).
The Seychelles is also actively trying to promote Tag & Release. На Сейшельских островах также активно пробуют продвинуть рыбалку "поймал-отпустил" (Tag & Release).
Больше примеров...
Ткг (примеров 27)
Alan Heston has been named the new chair of TAG. Новым председателем ТКГ был назначен Алан Хестон.
This meeting also included a subset of the Technical Advisory Group (TAG). В рамках этой встречи также прошло заседание Технической консультативной группы (ТКГ).
Eurostat and OECD are members of the TAG which is responsible for research and advice on methodological issues in the ICP programme. Евростат и ОЭСР являются членами ТКГ, которая отвечает в ПМС за проведение исследований и предоставление консультаций по методологическим вопросам.
The TAG consists of experts from member States, the ESCAP secretariat (Statistics Division), and other international, regional and subregional organizations. В состав ТКГ входят эксперты из государств-членов, представители секретариата ЭСКАТО (Отдел статистики) и других международных региональных и субрегиональных организаций.
First, under the guidance of the Bureau of the Committee the secretariat initiated consultations on the terms of reference for the ESCAP TAG on the Development of Economic Statistics. Во-первых, под руководством Президиума Комитета секретариат начал консультации относительно круга ведения ТКГ ЭСКАТО по развитию экономической статистики.
Больше примеров...
Таг (примеров 24)
The three main massive sulphide mounds (TAG, MIR, Alvin) are located within an area of about 25 km2. Три основных залежи массивных сульфидов (ТАГ, «Мир», «Элвин») расположены в пределах района площадью 25 км2.
As for the health-care programme, in 2000-2010 the non-governmental organization Technical Assistance Georgia (TAG), was caring about protection of the Asylum Seekers and refugees' health. Что касается программ медицинского обслуживания, то в 2000-2010 годах защитой здоровья просителей убежища занималась неправительственная организация Техническое содействие - Грузия (ТАГ).
Come on Merlin, come on Tag. Ко мне, Мэрлин! Сюда, Таг!
The aforementioned survey carried out by TAG provides an accurate picture of the legal and practical status of family relationships and is the principal source for the comments that follow. В вышеупомянутом исследовании, проведенном ТАГ, представлены различные аспекты семейных отношений на практике и в правовом аспекте, и именно на его основе было сделано большинство представленных ниже выводов.
It's yours, tag. Это ваши волосы, Таг.
Больше примеров...