| This tag specifies, that the dynamic part of the website will be deduced here, i.e. | Этот тег указывает, что сюда будет выводиться динамическая часть сайта, т.е. |
| Tag, we can make it work! | Тег, у нас все получится! |
| Tag, I was so scared I wasn't going to get a chance to tell you that I love you. | Тег, мне было так страшно, что у меня уже не будет шанса сказать тебя, что я тебя люблю. |
| So is this your tag? | Круто. Это твой тег? |
| Tag, I have visual on you. | Тег, я вас вижу. |
| Red tag to the E.R. | Красная метка и в скорую. |
| All the protected over-moulded cylinders are fitted with an individual resilient identification electronic tag. | Ко всем баллонам с формованным защитным кожухом прикрепляется индивидуальная упругая электронная идентификационная метка. |
| Yellow Tag, Doc. | Желтая метка, док. |
| Public Key Tag (Constructed) | Метка открытого ключа (генерируется) |
| A satellite tag only works when the air is clear of the water and can send a signal to the satellite. | Спутниковая метка работает, только когда не покрыта водой и может отправлять сигнал на спутник. |
| Everyone's heard the story, Tag. | Все слышали эту историю, Тэг. |
| My assistant, Tag, does sit-ups in the office during lunch. | Мой ассистент, Тэг, делает приседания в офисе во время обеда. |
| Tag, there's such a thing as too many women. | Тэг, иногда может быть слишком много женщин. |
| So, this is my husband, Mike, my parents, Tag and Pat, and my kids, Axl, Sue, and Brick. | Это мой муж, Майк, мои родители, Тэг и Пэт, и мои дети, Аксель, Сью и Брик. |
| If a tag will be found, the text after it will not be outputted, and the link "read next" will be deduced. | Если в новости присутствует тэг, то после него текст выводиться не будет, а будет выведена ссылка "Читать дальше". |
| Baggage tag is intended for baggage identification. | Багажная бирка предназначена для идентификации багажа. |
| Next time you wake me, he better be so close to dead there's a tag on his toe. | В следующий раз, когда разбудишь меня, он должен быть почти мёртвым, у него должна быть бирка на ноге. |
| Call me Tag Yuji. | Зови меня Юдзи Бирка. |
| What's this tag? | Что это за бирка? |
| Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. | Еще бирка в нем осталась после того как я купил его, чтобы я мог вернуть его в магазин если ей не понравится. |
| It's a transport tag for fish who can't cut it inside the institute. | Это ярлык для перевозки рыб, которых не оставят в институте. |
| There's a social network tag that's been hidden, and we can't find the link. | Там есть спрятанный ярлык соцсети, и мы не можем найти ссылку. |
| I took you to the map, now give me that tag! | Я отвёл тебя к карте, теперь давай мне ярлык! |
| There's a tag on my fin! | У меня на плавнике ярлык! |
| She's always trying to tag me. | Она всегда пытается повесить мне ярлык. |
| SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. | После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers. |
| Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. | Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы. |
| He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. | Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой. |
| Who wants to play monster tag? | Ну, кто хочет поиграть в салки? |
| Come on Sid, lets play tag - you're it. | Давай Сид, сыграем в салки - играешь? |
| Okay. I got a new game. Tag. | Хорошо, давай играть в салки. |
| Let's play tag. | Давай поиграем в салки. |
| Somebody out there playing tag? | Кто-то там играет в салки? |
| No, help me tag and release seabirds. | Нет, помоги мне пометить и выпустить птиц. |
| Headed to the dining car now to tag the package. | Заняли вагон-ресторан, теперь нужно пометить пакет. |
| And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. | Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
| Two clicks and you can choose where to save it and whether to tag it. | Два щелчка - и вы можете выбрать, где сохранить и каким образом пометить его. |
| You can tag them with proteins that light up when you light them. | Вы можете пометить их белками, это подсветит их, когда вы их осветите. |
| We seem to be playing tag. | Мы, похоже, играем в салочки. |
| I thought today's assignment was playing tag. | Я думал, сегодняшним заданием было сыграть в салочки. |
| And when she starts to run, like we're playing tag and I'm it, all I can think is... | И когда она ускоряет шаг, словно мы играем в салочки и я вожу. |
| Are we playing tag? | Мы в салочки играем? |
| He was a guy I used to play a game called "beer can tag" with back in the day. | Сонни - это тот парень, с которым раньше мы играли в Салочки Банкой из-под Пива. |
| The use of the pound sign in IRC inspired Chris Messina to propose a similar system to be used on Twitter to tag topics of interest on the microblogging network. | Это вдохновило Криса Мессина, которого сейчас называют отцом хештегов, предложить подобные системы, чтобы помечать темы, представляющие интерес в микроблогах сети. |
| Thunderbird 2 allows you to "tag" messages with descriptors such as "To Do" or "Done" or even create your own tags that are specific to your needs. | Thunderbird 2 позволяет вам "помечать" сообщения с помощью таких идентификаторов как "К исполнению" или "Готово" и даже создавать нужные вам метки. |
| Star button: quickly add bookmarks from the location bar with a single click; a second click lets you file and tag them. | Кнопка-звёздочка: быстро добавляет закладки из строки адреса одним щелчком; второй щелчок позволяет помещать закладки в нужную папку и помечать метками. |
| Users can tag topics with one or more tags, auto watch tags as desired, list all tags and filter topics by tag. | Пользователи могут помечать темы одним или несколькими тегами, автоматически смотреть теги по желанию, перечислять все теги и фильтровать темы по тегам. |
| The competition played on the "Tag" element of the game, with fans from around the globe being asked to use Instagram to tag photos with #WEARETEKKEN or #TTT2 that show what Tekken means to them. | Фанаты со всего мира использовали рамку, чтобы помечать фотографию с надписями «Nº WEARETEKKEN» или «TTT2», чтобы показать, что для них значит серия Tekken. |
| We used to play tag and stuff. | Мы играли в пятнашки и всё такое. |
| You would know it as "tag." | Вы можете знать ее как "пятнашки". |
| Will you play tag with us? | Будешь играть с нами в пятнашки? |
| OK, who's up for a game of tin-can tag? | Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй! |
| We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." | Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали". |
| While he is first made playable in the PlayStation 3 version of Tekken 5: Dark Resurrection (albeit as a bonus character), his full playable appearance is in Tekken Tag Tournament 2. | Несмотря на возможность игры за него в Tekken 5: Dark Resurrection в версии для PlayStation 3 (хотя и в качестве бонуса), он становится полностью доступным для игры в Tekken Tag Tournament 2. |
| The arcade and console versions of Tekken Tag Tournament differ slightly. | Аркадная и консольная версии Tekken Tag Tournament значительно отличаются друг от друга. |
| In Tekken Tag Tournament 2, Julia gains some luchador moves, while still keeping most of the moves she had in Tekken 6. | В Tekken Tag Tournament 2 Джулия получает некоторые приёмы Луча Либре, сохраняя при этом большую часть приёмов, которые у неё были в Tekken 6. |
| Correlation tag (CTAG) & Autonomous correlation tag (ATAG) - CTAG/ATAG are numbers used to correlate messages. | Метка взаимосвязи (Correlation tag) и метка независимой взаимосвязи (Autonomous correlation tag) - CTAG/ATAG числа используемые для взаимосвязи сообщений. |
| The tagging string APETAGEX signals the start of an APEv2 record, and the string TAG signals the start of an ID3v1 tag. | Например, строка APETAGEX является началом APEv2-тега, а строка TAG - началом ID3v1-тега. |
| The TAG consists of experts from member States, the ESCAP secretariat (Statistics Division), and other international, regional and subregional organizations. | В состав ТКГ входят эксперты из государств-членов, представители секретариата ЭСКАТО (Отдел статистики) и других международных региональных и субрегиональных организаций. |
| This comprises minutes from the meetings held in the Executive Board, the TAG and for the regional coordinators meetings. | К ним относятся протоколы заседаний Исполнительного совета и ТКГ и заседаний региональных координаторов. |
| The Core Set as proposed by the TAG consists of key structural and high-frequency statistics within various domains of economic statistics, each of which is described by its desired minimum frequency and relevant existing international standard and/or guideline. | Основной набор, предложенный ТКГ, включает главные структурные и часто встречающиеся статистические данные из различных областей экономической статистики, каждая из которых характеризуется желательной минимальной периодичностью сбора и соответствующим действующим международным стандартом и/или руководящим принципам. |
| The present document introduces a proposed core set of economic statistics that the ESCAP Technical Advisory Group on the Development of Economic Statistics (TAG) has been charged with developing following a decision of the Committee at its first session. | Настоящий документ посвящен предлагаемому основному набору показателей экономической статистики, разработка которого после принятия Комитетом на его первой сессии решения была поручена Технической консультативной группе ЭСКАТО по развитию экономической статистики (ТКГ). |
| The regional programme has been finalized during 2010 by the secretariat and the TAG, under the guidance of the Bureau of the Committee and following a very extensive consultation process with members and associate members. | в 2010 году секретариатом и ТКГ под руководством Бюро Комитета и по завершении весьма обширных консультаций с членами и ассоциированными членами. |
| Who would want to frame you, tag? | Кто хотел вас подставить, Таг? |
| Thanks, I'm Tag Yuji. | Спасибо. Меня Таг Юдзи зовут. |
| In addition, there have been other modest contributions from private-sector partners such as TAG Heuer, Omega and London-based advertising agency Leo Burnett. | Помимо этого, была получена и другая скромная помощь от партнеров из числа представителей частного сектора, таких, как «ТАГ Хоер», «Омега» и лондонское рекламное агентство «Лео Бурнетт». |
| And now batting for Tonichi, Tag Taguchi! | На позицию отбивающего команды Тоничи выходит Таг Тагучи! |
| But as Tag often travelled many miles in a single night the old man had a hard job trying to keep up with him. | Но поскольку Таг за ночь мог переместиться на многие мили, старику приходилось делать большие усилия, чтобы поспевать за ним. |