| This tag specifies, that the dynamic part of the website will be deduced here, i.e. | Этот тег указывает, что сюда будет выводиться динамическая часть сайта, т.е. |
| If you don't want "Trip" to display, please delete tag in your HTML. | Если вы не хотите, чтобы "след" отображался, то нужно удалить тег в HTML-коде. |
| MC6011: '' event has a generic event handler delegate type ''. The type parameters of' ' cannot be bound with an appropriate type argument because the containing tag' ' is not a generic type. | MC6011: для события имеется общий тип делегата обработчика событий. Параметры типа не могут быть привязаны к аргументу подходящего типа, поскольку содержащий тег не является общим типом. |
| Tag "Subject" must represent kategoryu site (music, hobby, business, etcetera) must be less than 100 characters. | Тег "Subject" должен отображать категорию сайта (музыка, хобби, бизнес і т.д.) должен быть меньше 100 символов. |
| Ignore this tag when renaming the file | Игнорировать этот тег при переименовании файла |
| This is a distribution tag, which has two effects. | Это метка дистрибутива, для неё есть два значения. |
| (a) The tag is an Identifier of the component in the container; | а) метка служит для идентификации компонента, находящегося в контейнере; |
| "world" tag not found | метка "система" не найдена |
| A satellite tag only works when the air is clear of the water and can send a signal to the satellite. | Спутниковая метка работает, только когда не покрыта водой и может отправлять сигнал на спутник. |
| '83h' Tag for referencing a public key in asymmetric cases | Метка, указывающая на открытый ключ в асимметричных случаях |
| Everyone's heard the story, Tag. | Все слышали эту историю, Тэг. |
| It was just Tag, you know, like Cher or you know, Moses. | Просто Тэг, как Шер или или Моисей. |
| So, this is my husband, Mike, my parents, Tag and Pat, and my kids, Axl, Sue, and Brick. | Это мой муж, Майк, мои родители, Тэг и Пэт, и мои дети, Аксель, Сью и Брик. |
| It's kind of a risky joke, Tag. | Немного рискованная шутка, Тэг |
| No parents means no air mattress, no sharing the TV, no waking up to Tag reaching for a high shelf in his sleep shirt. | Нет родителей - нет надувных матрасов, дележки телевизора, и я не увижу, как Тэг тянется в одной футболке до верхней полки. |
| Adam, I feel the tag of my dress sticking out, and I can't reach it. | Адам, мне кажется, что бирка от моего платья торчит наружу, а мне не дотянуться. |
| A numbered key tag. | Бирка для ключа с номером. |
| Could be wearing a tag. | У неё есть бирка? |
| City (or other jurisdiction, or tag with numbers and name of city) or other jurisdiction (if known). | Город/или другой населенный пункт или бирка с кодом и названием города/другого населенного пункта (если они известны). |
| Still has the tag in it from me buying it, so I can take it back to the shop if she didn't like it. | Еще бирка в нем осталась после того как я купил его, чтобы я мог вернуть его в магазин если ей не понравится. |
| And after you got hit by the casino bus, the two of you, you took advantage of all that chaos, took somebody else's luggage tag, put it on your new bag, and dumped the body. | И после того, как вас ударил автобус казино, вы двое, вы воспользовались всей этой неразберихой, взяли чей-то багажный ярлык, повесили его на вашу новую сумку, и выбросили тело. |
| If I just take your tag... | Если я возьму твой ярлык... |
| I ran that dry-cleaning tag to ground. | Я проверил ярлык из химчистки. |
| inventory tag: a tag meant only for accounting purposes, when there is no nefarious adversary. | инвентарный ярлык: ярлык, предназначенный только для целей учета и используемый в ситуациях, когда отсутствует вероятность незаконного доступа; |
| And I'm not missing it, so give me your tag. | Грузовик уходит на рассвете, и я не хочу опоздать, так что отдавай ярлык. |
| SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. | После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers. |
| Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. | Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы. |
| He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. | Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой. |
| Who wants to play monster tag? | Ну, кто хочет поиграть в салки? |
| What about a game of tag on a French schoolyard? | А те салки во дворе французской школы? |
| Okay. I got a new game. Tag. | Хорошо, давай играть в салки. |
| Let's play tag. | Давай поиграем в салки. |
| It's like a game of tag. | Это как игра в салки. |
| And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. | Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
| UNODC to: (a) cleanse and update the inventory registers to include all relevant information, such as serial and model numbers; and (b) tag assets without unique reference numbers, such as furniture, with a field office inventory reference number | УНП ООН поручается: а) провести чистку и обновить инвентарные реестры, указав в них всю соответствующую информацию, например серийные номера и номера моделей; и Ь) пометить активы, не имеющие индивидуального инвентарного номера, например мебель, бирками с номерами инвентаризационной системы отделений на местах |
| I've got to tag this guy. | Мне нужно пометить этого парня. |
| You can tag them with proteins that light up when you light them. | Вы можете пометить их белками, это подсветит их, когда вы их осветите. |
| So two populations of tunas - that is, we have a Gulf population, one that we can tag - they go to the Gulf of Mexico, I showed you that - and a second population. | Итак, мы имеем две популяции тунца, одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить - направляется в Мексиканский залив - я вам ее показывала - и вторая популяция. |
| Are we playing tag? It's just a mom touch. | Мы в салочки играем? - Это просто мамины нежности. |
| I can move my 3:30 freeze tag. | Перенесу игру в салочки в полчетвертого. |
| You guys playing freeze tag again? | Что, парни, опять в салочки играете? |
| And when she starts to run, like we're playing tag and I'm it, all I can think is... | И когда она ускоряет шаг, словно мы играем в салочки и я вожу. |
| Are we playing tag? | Мы в салочки играем? |
| I will continue to tag all who seek to become Jedi. | Я продолжу помечать всех, кто собирается стать джедаем. |
| ZiT Music Service - Players are able to tag songs heard on in-game radio stations by calling "ZIT-555-0100" with their in-game mobile phone. | ZIT Music Service - игроки могут помечать песни слышимые во внутриигровых радиостанциях по телефону, набрав номер «ZIT-555-0100». |
| Étoilé also hopes to avoid the inflexibility of file names and hierarchies by allowing users to tag objects and maintain a collection of objects (instead of relying on folders). | Проект также надеется избежать негибкости имен файлов и их иерархий, позволяя пользователю помечать объекты и собирать их (вместо того чтобы полагаться на папки). |
| The use of the pound sign in IRC inspired Chris Messina to propose a similar system to be used on Twitter to tag topics of interest on the microblogging network. | Это вдохновило Криса Мессина, которого сейчас называют отцом хештегов, предложить подобные системы, чтобы помечать темы, представляющие интерес в микроблогах сети. |
| Thunderbird 2 allows you to "tag" messages with descriptors such as "To Do" or "Done" or even create your own tags that are specific to your needs. | Thunderbird 2 позволяет вам "помечать" сообщения с помощью таких идентификаторов как "К исполнению" или "Готово" и даже создавать нужные вам метки. |
| We used to play tag and stuff. | Мы играли в пятнашки и всё такое. |
| Watching you play tag was such a treat. | Любила смотреть, как вы играете в пятнашки. |
| You would know it as "tag." | Вы можете знать ее как "пятнашки". |
| Will you play tag with us? | Будешь играть с нами в пятнашки? |
| We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." | Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали". |
| Hogan and Inoki also worked as partners in Japan, winning the MSG Tag League tournament two years in a row: in 1982 and 1983. | Хоган и Иноки также работали в качестве команды, выиграв турнир MSG Tag League два года подряд: в 1982 и 1983 годах. |
| Dr. Bosconovitch appears in Tekken Tag Tournament's mini game Tekken Bowl mode, where he can be seen in the crowd of people cheering. | Доктор Босконович появляется в режиме «Tekken Bowl» в Tekken Tag Tournament, где его можно увидеть в толпе зрителей. |
| Actually, it's supposed that you render label/tag pass in 'mentalray Tag (tt)' format, and coverage - in 'mentalray Alpha (st)'. | По науке предполагается рендерить label/tag пасс в формат 'mentalray Tag (tt)', а coverage - в 'mentalray Alpha (st)'. |
| Prior to the release of Tekken Tag Tournament 2, Namco Bandai Games allowed players in North America for the first time to try the game at the Team Mad Catz booth during the 2012 MLG Winter Championships event. | До выхода Tekken Tag Tournament 2, Namco Bandai Games позволила игрокам в Северной Америке в первый раз поиграть в игру в команде Mad Catz на зимнем чемпионате лиги Major League Gaming в 2012 году. |
| This is the only Jack to appear in more than three games, appearing in the original Tekken, Tekken 2, Tekken Tag Tournament, and the console version of Tekken Tag Tournament 2. | Прототип Джек - единственная модель, которая появляется в более чем трёх играх серии - Tekken, Tekken 2, Tekken Tag Tournament и в консольной версии Tekken Tag Tournament 2. |
| Alan Heston has been named the new chair of TAG. | Новым председателем ТКГ был назначен Алан Хестон. |
| Eurostat and OECD are members of the TAG which is responsible for research and advice on methodological issues in the ICP programme. | Евростат и ОЭСР являются членами ТКГ, которая отвечает в ПМС за проведение исследований и предоставление консультаций по методологическим вопросам. |
| In addition to these instruments there have been meetings with the Global Office, World Bank, International Monetary Fund (IMF) and members of the TAG. | Помимо использования этих форм проводились совещания с Глобальным управлением, Всемирным банком, Международным валютным фондом (МВФ) и членами ТКГ. |
| For the non-household sectors (construction, machinery and equipment, and government compensation), the periodicity and manner of price collection will be closely linked to the TAG recommendations. | Что касается небытовых секторов (строительство, машины и оборудование и оплата труда государственных служащих), то периодичность и метод сбора данных о ценах будут тесно увязываться с рекомендациями ТКГ. |
| In developing its recommendations for the new area, the GEF Technical Advisory Group (TAG) for sound management of chemicals (SMC) debated whether to recommend a narrow or broad approach. | При разработке своих рекомендаций относительно этой новой области Техническая консультативная группа ФГОС (ТКГ) по рациональному регулированию химических веществ (РРХВ) обсудила вопрос о том, какой следует предложить подход: узкий или широкий. |
| Who would want to frame you, tag? | Кто хотел вас подставить, Таг? |
| The tag WHERE can also contain optional parameters: WHERE#PAR1#PAR2... #PARn. | Таг WHERE может также содержать дополнительные параметры: WHERE#PAR1#PAR2... #PARn. |
| As for the health-care programme, in 2000-2010 the non-governmental organization Technical Assistance Georgia (TAG), was caring about protection of the Asylum Seekers and refugees' health. | Что касается программ медицинского обслуживания, то в 2000-2010 годах защитой здоровья просителей убежища занималась неправительственная организация Техническое содействие - Грузия (ТАГ). |
| I know it was an accident when Tag ran that railway line, but the result's exactly the same. | Я знаю, это был несчастный случай, когда Таг побежал на железную дорогу, Но результат тот же самый! |
| It's yours, tag. | Это ваши волосы, Таг. |