| '' language tag must be empty or must conform to grammar defined in IETF RFC 3066. | Тег языка должен быть пустым или удовлетворять грамматическим правилам, определенным в IETF RFC 3066. |
| Tag "Author" contains information about the author of page or materials. | Тег "Author" содержит информация об авторе страницы или материала. |
| Relationships tag has extra attributes. | Тег Relationships имеет лишние атрибуты. |
| Required Package-specific Object tag is missing. | Требуемый тег Object для конкретного Package отсутствует. |
| MC4103: The template property tag' ' can only be specified immediately after a ControlTemplate tag. | MC4103: тег свойства шаблона может быть указан только сразу после тега ControlTemplate. |
| (a) The tag is an Identifier of the component in the container; | а) метка служит для идентификации компонента, находящегося в контейнере; |
| If you are unsure if a release tag is required, contact the Debian BTS Administrators () or the release team for advice. | Если не уверены, что требуется метка выпуска, обратитесь к администраторам Debian BTS () или команде выпуска за советом. |
| Red tag to the E.R. | Красная метка и в скорую. |
| A satellite tag only works when the air is clear of the water and can send a signal to the satellite. | Спутниковая метка работает, только когда не покрыта водой и может отправлять сигнал на спутник. |
| Correlation tag (CTAG) & Autonomous correlation tag (ATAG) - CTAG/ATAG are numbers used to correlate messages. | Метка взаимосвязи (Correlation tag) и метка независимой взаимосвязи (Autonomous correlation tag) - CTAG/ATAG числа используемые для взаимосвязи сообщений. |
| This tag is meant for situations in which the current maintainer wants to continue maintaining the package, but needs some help to do this, because his time is limited or the package is quite big and needs several maintainers. | Этот тэг предназначен для ситуаций, когда текущий сопровождающий хочет продолжать поддерживать пакет, но чтобы это сделать, ему требуется помощь из-за нехватки времени или потому что пакет слишком велик и нуждается в нескольких сопровождающих. |
| You ruined Stuckey's for me, Tag. | Вы уничтожили для меня "У Стаки", Тэг. |
| Tag, there's such a thing as too many women. | Тэг, иногда может быть слишком много женщин. |
| When is Tag ever there? | Когда тым вообще Тэг бывает? |
| Tag, I'm serious. | Тэг, я серьезно. |
| There was a shipping tag On the container it made its chrysalis in. | На контейнере, в котором была куколка, была транспортная бирка. |
| The travel case in his office, the luggage tag was brand-new, return date yesterday. | На его чемодане в офисе была свежая багажная бирка, он вернулся вчера. |
| What, my tag's out? | Что, бирка вылезла? |
| A numbered key tag. | Бирка для ключа с номером. |
| No, the tag's busted off. | Нет, бирка сорвана. |
| How could you forget you have a tag on your fin? | Как можно забыть о том, что у тебя на плавнике ярлык? |
| tag: a device, or an applied or intrinsic feature, used to uniquely identify an object or container. | ярлык: устройство или разработанный либо естественный элемент, используемые для индивидуальной идентификации предмета или контейнера. |
| So give me your tag! | Так что отдай мне ярлык! |
| anti-counterfeiting tag: a tag attached to an object or container that is difficult or expensive to counterfeit, but for which lifting (see below) is not a concern. | защищенный от подделки ярлык: ярлык, который прикрепляется к предмету или контейнеру и подделка которого сложна или дорогостояща, но который может быть легко снят (см. ниже). |
| And I'm not missing it, so give me your tag. | Грузовик уходит на рассвете, и я не хочу опоздать, так что отдавай ярлык. |
| SmackDown General Manager Paige then scheduled Team Hell No to face The Bludgeon Brothers for the tag titles at Extreme Rules. | После этого генеральный менеджер SmackDown Пейдж назначила бой за командные титулы на Extreme Rules между Hell No и The Bludgeon Brothers. |
| Later in the show, Cesaro and Sheamus defeated Enzo Amore and Big Cass to become the number one contenders for the tag titles. | Позднее на шоу Шеймус и Сезаро победили Энцо Аморе и Биг Кэсса, став первыми претендентами на командные титулы. |
| He formed a team with his old foe Stan Hansen, with whom he made it to the finals of the 1998 World's Strongest Tag Determination League, where they were defeated by Kenta Kobashi and Jun Akiyama. | Там он сформировал команду со старым другом Стэном Хансеном, с которым они дошли до финала в турнире за командные титулы, где были побеждены Кэнтой Кобаси и Юном Акиямой. |
| The classic game of tag with a twist. | Классическая игра в салки с изюминкой. |
| What about a game of tag on a French schoolyard? | А те салки во дворе французской школы? |
| Come on Sid, lets play tag - you're it. | Давай Сид, сыграем в салки - играешь? |
| Okay. I got a new game. Tag. | Хорошо, давай играть в салки. |
| Let's play tag. | Давай поиграем в салки. |
| Tag him so we can track him. | Пометить его, чтобы мы могли его отследить. |
| There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. | На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |
| After citing a number of references, the application was accepted on 25 May 2000 and now allows Internet documents that use the dialect to be categorised as 'Scouse' by using the language tag "en-Scouse". | Он предоставил несколько источников, на основе которых IANA удовлетворила заявку 25 мая 2000 года, и теперь документы в Интернете можно пометить как написанные на скаузе с помощью языкового тэга «en-Scouse». |
| And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. | Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия. |
| There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. | На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |
| We seem to be playing tag. | Мы, похоже, играем в салочки. |
| I thought today's assignment was playing tag. | Я думал, сегодняшним заданием было сыграть в салочки. |
| And when she starts to run, like we're playing tag and I'm it, all I can think is... | И когда она ускоряет шаг, словно мы играем в салочки и я вожу. |
| Are we playing tag? | Мы в салочки играем? |
| He was a guy I used to play a game called "beer can tag" with back in the day. | Сонни - это тот парень, с которым раньше мы играли в Салочки Банкой из-под Пива. |
| I will continue to tag all who seek to become Jedi. | Я продолжу помечать всех, кто собирается стать джедаем. |
| ZiT Music Service - Players are able to tag songs heard on in-game radio stations by calling "ZIT-555-0100" with their in-game mobile phone. | ZIT Music Service - игроки могут помечать песни слышимые во внутриигровых радиостанциях по телефону, набрав номер «ZIT-555-0100». |
| Étoilé also hopes to avoid the inflexibility of file names and hierarchies by allowing users to tag objects and maintain a collection of objects (instead of relying on folders). | Проект также надеется избежать негибкости имен файлов и их иерархий, позволяя пользователю помечать объекты и собирать их (вместо того чтобы полагаться на папки). |
| The use of the pound sign in IRC inspired Chris Messina to propose a similar system to be used on Twitter to tag topics of interest on the microblogging network. | Это вдохновило Криса Мессина, которого сейчас называют отцом хештегов, предложить подобные системы, чтобы помечать темы, представляющие интерес в микроблогах сети. |
| Star button: quickly add bookmarks from the location bar with a single click; a second click lets you file and tag them. | Кнопка-звёздочка: быстро добавляет закладки из строки адреса одним щелчком; второй щелчок позволяет помещать закладки в нужную папку и помечать метками. |
| We used to play tag and stuff. | Мы играли в пятнашки и всё такое. |
| Watching you play tag was such a treat. | Любила смотреть, как вы играете в пятнашки. |
| You would know it as "tag." | Вы можете знать ее как "пятнашки". |
| OK, who's up for a game of tin-can tag? | Кто будет играть в пятнашки с банкой? Эй! |
| We played phone tag for a while, But before we could talk, my recruiter shows up, And he sticks a gun in my back, and he says, "drive." | Мы поиграли в телефонные "пятнашки", но прежде чем смогли поговорить, появился мой наниматель, ткнул мне в спину пистолетом, и сказал: "Поехали". |
| According to his character profile on the Tekken Tag Tournament 2 website, this is because he drank a rejuvenation serum. | В его профиле персонажа на сайте Tekken Tag Tournament 2, объясняется, что он выпил сыворотку омоложения. |
| He returns in Tekken Tag Tournament 2 as a playable character and as one of the Stage 7 sub-bosses, alongside Heihachi. | Он вернулся в Tekken Tag Tournament 2 в качестве играбельного персонажа и одного из суб-боссов 7 уровня, наряду с Хэйхати. |
| Instead, the writer wanted to use these pairs to be played together in the spin-off game Tekken Tag Tournament 2 which relies on the use of teams composed of two fighters. | Вместо этого, сценарист планировал использовать эти дуэты для игры в спин-оффе Tekken Tag Tournament 2, геймплей которой базируется на парных поединках. |
| After that, both members turned to the production of their second full-length album, Der Tag an dem die Welt unterging, which was released on May 14, 2010 in Germany, the USA and Japan. | После этого группа приступила к записи нового альбома Der Tag an dem die Welt unterging (с нем. - «День, когда мир рухнул»), который был выпущен 14 мая 2010 в Германии, США и Японии. |
| That is derived from the German salutation Tag, short for Guten Tag (literally "good day"). | Произошло от немецкого приветствия, Tag, сокращение от Guten Tag (буквально, «хорошего дня»). |
| The proposed core set of economic statistics was developed by the TAG following a comprehensive and inclusive consultation process during 2009 and 2010 as outlined above. | Предлагаемый основной набор показателей экономической статистики был выработан ТКГ после исчерпывающих и открытых консультаций в период 2009-2010 годов, о чем говорилось выше. |
| Following an invitation sent to all member States and development partners to join the TAG, the Group was established in August 2009. | После того как всем государствам-членам и партнерам по развитию было направлено приглашение присоединиться к ТКГ, эта группа была создана в августе 2009 года. |
| First, under the guidance of the Bureau of the Committee the secretariat initiated consultations on the terms of reference for the ESCAP TAG on the Development of Economic Statistics. | Во-первых, под руководством Президиума Комитета секретариат начал консультации относительно круга ведения ТКГ ЭСКАТО по развитию экономической статистики. |
| In developing its recommendations for the new area, the GEF Technical Advisory Group (TAG) for sound management of chemicals (SMC) debated whether to recommend a narrow or broad approach. | При разработке своих рекомендаций относительно этой новой области Техническая консультативная группа ФГОС (ТКГ) по рациональному регулированию химических веществ (РРХВ) обсудила вопрос о том, какой следует предложить подход: узкий или широкий. |
| The complete terms of reference of the TAG and the list of the meetings of the TAG are available from the ESCAP website. | Полную информацию о круге ведения ТКГ и перечне совещаний ТКГ можно получить на веб-сайте ЭСКАТО. |
| Who would want to frame you, tag? | Кто хотел вас подставить, Таг? |
| As for the health-care programme, in 2000-2010 the non-governmental organization Technical Assistance Georgia (TAG), was caring about protection of the Asylum Seekers and refugees' health. | Что касается программ медицинского обслуживания, то в 2000-2010 годах защитой здоровья просителей убежища занималась неправительственная организация Техническое содействие - Грузия (ТАГ). |
| I know it was an accident when Tag ran that railway line, but the result's exactly the same. | Я знаю, это был несчастный случай, когда Таг побежал на железную дорогу, Но результат тот же самый! |
| Thanks, I'm Tag Yuji. | Меня Таг Юдзи зовут. |
| But as Tag often travelled many miles in a single night the old man had a hard job trying to keep up with him. | Но поскольку Таг за ночь мог переместиться на многие мили, старику приходилось делать большие усилия, чтобы поспевать за ним. |