Английский - русский
Перевод слова Taboo
Вариант перевода Запрет

Примеры в контексте "Taboo - Запрет"

Примеры: Taboo - Запрет
Alchemy is bound by a taboo: human transmutation. Есть в алхимии и запрет: преобразование человека.
I see... so you broke the taboo... Ясно... так вы нарушили запрет...
The taboo of terrorism should not be misused to circumvent the peace process. Запрет терроризма не должен использоваться с целью подрыва мирного процесса.
Still feels weird, like, that I'm saying it because it still feels like a taboo. Всё равно странновато произносить это, потому что до сих пор чувствуется запрет.
I mean, I say that is the last taboo. Это ж вроде как последний запрет.
Against a typical misunderstanding, the Special Rapporteur would also like to emphasize that a respectful attitude does not require avoiding sensitive issues - for instance the situation of women - or even putting a taboo around such issues. Во избежание типичных заблуждений Специальный докладчик хотел бы также отметить, что уважительное отношение не предполагает того, чтобы избегать вопросов деликатного характера, например о положении женщин, или даже устанавливать запрет на постановку таких вопросов.
Yes... And that is why this is taboo. в этом и заключается запрет.
It's seen as very taboo for men to be submissive, so a lot of men hide that submissive side. Оно показывает запрет для мужчин быть покорными, поэтому многие мужчины прячут покорную сторону.
When he violated this taboo, Pressyne left the kingdom, together with her three daughters, and traveled to the lost Isle of Avalon. Когда Элинас нарушил запрет, она покинула королевство (ср. Амур и Психея), забрав трёх своих дочерей, и отправилась на затерянный остров Авалон.
Dr. Luck concurred with Ambassador Grauls in expressing the hope that the meeting would be the beginning of the end of the Security Council treating the responsibility to protect as taboo. Д-р Лак соглашается с послом Граулсом, который выразил надежду на то, что после сегодняшней встречи Совет Безопасности начнет снимать запрет на обсуждение концепции обязанности защищать.
The Chinese have a cultural taboo that restricts voluntary donation. В Китае, по традиции, существует запрет на добровольную пересадку.
Within East Africa, the fish taboo is found no further than Tanzania. В Восточной Африке запрет на употребление рыбы распространён не далее Танзании.
The only question is whether that taboo will fall before or after next year's German general election. Единственный вопрос - будет ли запрет отменен до или после всеобщих выборов в Германии, которые пройдут в следующем году.
In the past, the property contract system, which provides for the entry and registration of a property contract prior to marriage, was a system or paper only, as it was a social taboo to raise property issues before marriage. В прошлом система имущественного договора, которая предусматривает заключение и регистрацию имущественного договора до заключения брака, была лишь системой или документом, поскольку в обществе действовал запрет на обсуждение имущественных вопросов до заключения брака.
The ban against ethnic and racial data is a taboo that should not be overthrown easily, and not without carefully weighing the risk to social peace. Запрет сбора этнических и религиозных данных является табу, отказываться от которого нельзя, не взвесив тщательно риск для мира и согласия в обществе.
Looking Beyond the Tribalism Taboo Запрет трайбализма - не единственный путь
The naming taboo of the state (国讳; 國諱) discouraged the use of the emperor's given name and those of his ancestors. 国讳, пиньинь: guó-huì) - запрет на употребление имени императора или его предков.
Many sentō and onsen ban customers with tattoos, which are traditionally taboo, citing concerns over yakuza activity. Во многих сэнто и онсенах действует запрет для клиентов с татуировками, ссылаясь на обеспокоенность по поводу деятельности якудзы.
They were seen as controversial in Japan, where antics such as using the taboo Japanese word for crazy, and spitting on television cameras got them banned from TV for a year. В Японии за свои выходки, такие как использование нецензурной лексики и плевки в камеру, они получили годовой запрет на появление на телевидении.