Английский - русский
Перевод слова Syndicate
Вариант перевода Синдикат

Примеры в контексте "Syndicate - Синдикат"

Примеры: Syndicate - Синдикат
A syndicate makes sense to me. По-моему, синдикат - это разумно.
Now, what was this syndicate deal you were talking about? Ты там предлагал какую-то сделку? Синдикат?
But you never told me the Orion Syndicate was after you. А ты никогда не говорил мне, что Орионский Синдикат дышит тебе в спину.
The Syndicate meets to discuss the events surrounding the Piper Maru and realize someone is leaking information. В Нью-Йорке Синдикат обсуждает события, связанные с «Пайпер Мару», понимая, что где-то есть информационная утечка.
In the early days of the Syndicate, ghostwriters were paid a fee of $125, "roughly equivalent to two month's wages for a typical newspaper reporter, the primary day job of the syndicate ghosts." Вначале Синдикат выплачивал писателям сумму в $125, «что, грубо говоря, было эквивалентно двухмесячной заработной плате обычного газетного репортера того времени».
'Cause you assured me that, that "Syndicate" was merely an exercise? Вы заверили меня, что тот Синдикат был лишь учебным проектом.
If I knew you were involved in the Orion Syndicate you'd be on the Defiant right now surrounded by half my deputies. Если бы я знал, что ты вовлечён в Орионский Синдикат, ты бы был сейчас на "Дефаенте" в окружении половины моих помощников.
"One Son," a direct continuation of the previous episode "Two Fathers," was written, along with its predecessor, to eliminate the Syndicate and relaunch the series' mythology in a different direction. «Один Сын» является прямым продолжением предыдущего эпизода «Два отца» и также, как и предыдущий эпизод, был написан для того, чтобы устранить Синдикат и перезапустить мифологию сериала в другом направлении.
He composed such compositions as "Last moment", "Crazy world" and others while being in Germany and returning to the motherland he decided to create a group called "Syndicate". Будучи в Германии он сочиняет такие композиции как «Last moment», «Crazy world» и др., и вернувшись на родину, решает создать группу «Синдикат».
The National Syndicate of Phonographic Publishing (French: Syndicat national de l'édition phonographique; SNEP) is the inter-professional organization that protects the interests of the French record industry. Syndicat national de l'édition phonographique (SNEP; Национальный Синдикат Звукозаписи) - организация, занимающаяся защитой смежных и авторских прав в звукозаписывающей индустрии Франции.
Nigerian syndicate is no joke. Нигерийский синдикат - это не шутки.
Then a huge syndicate stepped in. Потом вмешался огромный синдикат.
This syndicate covers their tracks. Этот синдикат прячет свои следы.
Maybe not personally, but your syndicate sources all of its product from the Helmand Province of Afghanistan. Возможно, не лично, но ваш синдикат делает хорошие деньги на товаре из Афганистана.
No wonder the Stephens-Macy syndicate was riding high with a special deputy for the state Legislature as a silent partner. Неудивительно, что синдикат Стивенс-Мейси поднялся так высоко, имея депутата законодательного собрания в качестве тайного партнера.
Doku does not have enough money, and he offers Vampire to "bet out" a criminal syndicate led by Matvey. Доку мало тех денег, что у него есть, и он предлагает Вампиру "поставить на бабки" преступный синдикат во главе с Матвеем.
"to fund the syndicate to gain influence with the Doges of Venice." финансируете синдикат и можете оказывать влияние на Дожей Венеции
The trafficking of a person as a mail order bride, for example, between a Taiwanese man and a West Kalimantan woman is done through the internet or a special syndicate. Продажа невест по почтовым заказам, например продажа жителю Тайваня женщины с Восточного Калимантана, осуществляется через Интернет или через специальный синдикат.
All indications are that the syndicate were in the end stages of pulling the product off the street to recut and redistribute, per Delaney, the guy we broke. Все указывает на то, что синдикат собирался убрать товар с улиц, чтобы перераспределить и заново продать, по словам Дилейни, парня, который их сдал.
They got their way in the end, says Major Ahmad Ragab, the spokesperson of the reformist General Coalition of Police Officers (GCPO), which seeks to establish an official police syndicate and reform the security services along apolitical, professional lines. В конце концов, они своего добились», - говорит маор Ахмад Рагаб, представитель реформистской генеральной коалиции полиции (GCPO), которая стремится создать официальный полицейский синдикат и реформировать службы безопасности по аполитичной, профессиональной линии.
Under pressure from its creditors, MIBA was obliged to engage the services of a private security firm, Overseas Security Services, which determined that a criminal syndicate was operating inside the classification operation. Под нажимом своих кредиторов МИБА вынуждена была воспользоваться услугами частной охранной фирмы «Оверсиз секьюрити сервисиз», которая установила, что «преступный синдикат» действовал в цеху классификации продукции.
What Agent Pepper is trying to say, the Syndicate spree killing, yes, technically, we were there outside... Агент Пеппер пытался сказать, Синдикат был расстрелян Да, технически мы были там
The Syndicate ties into those cameras, isn't it? "Синдикат" подключился к этим камерам?
In 1878 the University of Cambridge established a Teachers' Training Syndicate to develop a training curriculum in education for students of the University intending to become teachers. В 1878 году в Кембриджском университете был создан Синдикат подготовки учителей (англ. Teachers' Training Syndicate), целью которого была разработка учебной программы для студентов, намеревающихся стать преподавателями.
So, the Syndicate doesn't know we're here? Так "Синдикат" не знает, что мы здесь?