Английский - русский
Перевод слова Swelling
Вариант перевода Опухоль

Примеры в контексте "Swelling - Опухоль"

Примеры: Swelling - Опухоль
And cord swelling tends to peak 24 to 48 hours after a trauma. Чтобы возникла опухоль, требуется от 24 до 48 часов после травмы.
Our main concern is the intracranial swelling. Наша основная проблема - это внутречерепная опухоль.
The swelling will heal faster if she's unconscious. Опухоль быстрее излечится, если она будет без сознания.
He'll be fine, but there is swelling needs to rest. Он будет в порядке, но есть опухоль нужно отдохнуть.
There's some swelling in the area, which may be preventing light from triggering the cones. Есть небольшая опухоль, которая препятствует попаданию света из колбочек.
Well, you better do it soon before that swelling goes down. Тебе бы лучше поторопиться, пока опухоль не спала.
I just said that I have a swelling Я ведь только что сказала, у меня опухоль!
The symptoms are pain, swelling, redness, stiffness... not one of which do I see on that board. Симптомы боль, опухоль, покраснение, снижение гибкости... и ни одного из них я не вижу на доске.
One of the areas where you get a big swelling, when you get the bubonic plague. Одна из областей, где у вас появляется большая опухоль, когда у вас бубонная чума.
Dramatic local redness (erythema) and fluid swelling (oedema) may develop within 2-3 hours of attachment of even one larva. Покраснение (эритема) и жидкая опухоль (отёк) может развиться в течение 2-3 часов после приложения даже одной личинки.
The doctor says the swelling in her brain has subsided Доктор говорит, что опухоль в её мозгу уменьшается.
That kind of swelling could cause emotional outbursts and? Такая опухоль может вызывать эмоциональные вспышки и это... и... это...
A brain haemorrhage and an acute infection of the blood in the deceased's brain resulted in a cerebral swelling and coma, aggravated by his other chronic illnesses. Кровоизлияние в мозг и острое заражение крови в мозге покойного вызвали церебральную опухоль и кому, осложненную остальными хроническими заболеваниями.
And doctors think they've relieved the pressure on her spinal cord, but... they won't know for sure for a few days when the swelling goes down. Врачи говорят, что они снизили давление на спинной мозг, но... они не смогут сказать наверняка еще несколько дней, пока опухоль не спадет.
I picked him up and I noticed that the swelling round his throat had gone down and he was covered in blood. Я поднял его и заметил, что опухоль в его горле сдулась и была покрыта кровью.
But we can't replace them till the swelling comes down. но её нельзя менять, пока опухоль не спадёт.
Unfortunately, Salai Hla Moe, suffering from hepatitis and stomach swelling, passed away on 12 May 2009 owing to a lack of adequate medical care in Myingyan prison. К сожалению, Салай Хла Мое, у которого был гепатит и опухоль в желудке, умер 12 мая 2009 года из-за отсутствия надлежащего медицинского ухода в Мьингьянской тюрьме.
Persistent and extensive optic nerve head swelling, or optic disc edema, can lead to loss of these fibers and permanent visual impairment. Постоянная и расширяюшаяся опухоль зрительного нерва или отёк диска зрительного нерва может привести к потере этих волокон и постоянному ухудшению зрения.
Swelling in that area could account for the hallucinations. Опухоль в этой области перед разрывом, очевидно, и порождает галлюцинации.
The swelling's gone right down. Опухоль уже почти сошла.
There's bruising and swelling here. Вот здесь ушиб и опухоль.
Looks like the swelling has started to subside. Похоже, опухоль начала спадать.
There is swelling on the brain... Есть опухоль на мозге...
The swelling should go down by the morning. Опухоль к утру пройдёт.
The swelling in his throat has ruptured? Опухоль в его горле лопнула?