Now, we were able to reduce the swelling in the cranium... |
Сейчас мы удалось уменьшить опухоль в чере... |
The swelling I'm seeing on this scan, while certainly remarkable, doesn't appear significant enough to cause respiratory failure or death. |
Опухоль, которую показывает сканирование, определённо значительное, но не настолько существенное, чтобы вызвать остановку дыхания или смерть. |
We must hold his throat thus for two hours until the swelling subsides. |
Мы должны держать его горло таким образом в течении 2-х часов, до тех пор, пока опухоль не спадет. |
[Laughs] Audrey, the swelling on your chin's already going down. |
Одри, опухоль на подбородке уже спадает. |
The swelling should subside in about eight or nine days. |
Опухоль должна сойти через 8-9 дней. |
If the swelling continues to recede, She could regain consciousness at anytime. |
Если опухоль продолжит уменьшаться, она может прийти в сознание в любое время. |
If the swelling is too great, we might not get the dura closed again. |
Если опухоль велика, мы не сможем закрыть череп. |
You know, I got this little swelling right here. |
Понимаете, у меня небольшая опухоль вот здесь. |
Antibiotics did the trick, swelling in his elbow is down. |
Антибиотики сделали своё дело, опухоль в локте спала. |
Temperature's down two degrees, and the swelling's almost gone. |
Я. Его температура спала на два градуса и опухоль почти прошла. |
The swelling's probably just down because we've got him on steroids. |
Опухоль скорее всего спала, потому что мы даем ему стероиды. |
There's been a lot of cranial damage, but we'll know more once the swelling goes down. |
Было большое повреждение черепа, но мы узнаем больше, когда опухоль спадёт. |
They had to operate to relieve the swelling in his brain. |
Им пришлось прооперировать его, чтобы уменьшить опухоль в мозгу. |
I told you, the swelling had ruptured. |
Я же сказал: опухоль лопнула. |
His mouth will be fine when the swelling goes down. |
Его рот будет прекрасен когда опухоль сойдёт. |
You have to keep it stable until the swelling goes down. |
Тебе нужен покой, пока опухоль не сойдет. |
She has swelling around the vertebrae... and some indications of partial paralysis. |
У нее опухоль в области позвонка, из-за ранения... и есть признаки частичного паралича. |
We performed an endovascular coiling to reduce the swelling and prevent further bleeding. |
Мы провели эндоваскулярную обмотку чтобы уменьшить опухоль и предотвратить кровотечение. |
This cold locker ought to relieve my swelling. |
Этот холодный шкафчик должен уменьшить мою опухоль. |
You'll feel better when the swelling in your vocal cords goes down. |
Вы почувствуете себя лучше, когда с голосовых связок сойдет опухоль. |
While visual loss is not very common, increased intracranial pressure can cause bilateral optic disc swelling from cerebral edema. |
В то время как потеря зрения не очень распространена, повышенное внутричерепное давление может вызвать двустороннюю опухоль диска зрительного нерва от отёка головного мозга. |
Let me see what I can do to relieve the swelling. |
Посмотрим, что можно сделать, чтобы уменьшить опухоль. |
I can stop the swelling of her brain. |
Я могу убрать опухоль в ее мозгу. |
The intercranial pressure's been relieved and the swelling's already going down. |
Мы сняли внутричерепное давление и опухоль уменьшается. |
It's called lantern plant and it relieves swelling. |
Он зовется фонарником и снимает опухоль. |