I'm just waiting for Shaw and sweating through my suit. |
Я просто жду Шоу и потею в своем костюме. |
Hector, I am sweating in a pickup, and my buzz is wearing off. |
Гектор, я потею в пикапе, и я начинаю потихоньку трезветь. |
But to stand stained with travel and sweating with desire to see him. |
стою здесь, забрызганный грязью с дороги, и потею от желания видеть его. |
Best acoustics and everyone's behind me so when the sweating starts, I don't smell a thing. |
Лучшая акустика и все это у меня за спиной поэтому, когда я потею, от меня не пахнет |
See, this is why I can't go out on dates, because one dinner, And I am just sweating and exhausted from trying to make some stranger think I'm something that I'm n. |
Видишь, почему я не могу ходить на свидания, так как за обедом, я только потею от истощенной попытки заставить незнакомца думать, что я та, кем я не являюсь. |
I am sweating, all the way through my jacket. |
Я потею в этом пиджаке. |
Then why am I sweating? |
Тогда почему я потею? |
I am sweating, Seeley. |
Я потею, Сили. |
lam sweating more than I am proud of. |
Я потею больше необходимого. |
I can't stop sweating. |
Я всё время потею. |
I'm not sweating anymore. |
Спасибо, я больше не потею. |
I've got a 1,000-word term paper due Monday... but you don't see me sweating. |
Мне на понедельник надо делать курсовую работу с количеством букв не меньшим чем 1000... но разве я из-за этого потею. |
I am sweating awfully, how about you? |
трашно потею, а ы? |