Just don't let any of these guys see you sweating. |
Ток не дай этим ребятам заставить тебя потеть. |
I think we've moved on to sweating and crying. |
По-моему, потом мы начали потеть и плакать. |
Well, it is a lovely part of the world especially if you like sweating and/or being blown to pieces. |
Ну, это дивный уголок в мире особенно если ты обожаешь потеть и/или быть разорванным на куски. |
It won't stay on if you don't stop sweating. |
Это не будет держаться если ты не перестанешь потеть. |
Suit your speed to the weakest member of the party and avoid sweating. |
Регулируйте темп, равняясь на самого слабого члена группы, старайтесь не потеть. |
By the time I'm through, you'll be sweating tears and crying sweat. |
Когда мы закончим, вы будете потеть слезами и плакать пОтом. |
What if I start sweating, dude? |
А что, если я начну потеть, чувак? |
I mean, five minutes on-stage in front of people, I'd start sweating more than I do in an entire lacrosse game. |
В смысле, пять минут на сцене перед всеми этими людьми, я начну потеть больше, чем за всю игру в лакросс. |
You eat that oily fish, you go up in the air... halfway to Sicily you'll be green and your hands will be sweating. |
А если съешь ту жирную рыбу, то когда поднимешься в воздух... на полпути в Сицилию ты позеленеешь и твои руки начнут потеть. |
And then they toweled her down because she started sweating, which was a good sign. |
Тогда они накрыли её полотенцами, потому что она начала потеть. |
Nadine, since I met him, I stopped sweating, OK, I say, and I had better. |
Надин, с тех пор, как я встретил его, я перестал потеть, нормально говорю и мне лучше. |
I mean, rent is one thing, but I need new head shots, new clothes, new teeth, Botox to stop my sweating. |
Аренда - это одно, но мне еще нужны новые снимки для портфолио, новая одежда, новые зубы и ботокс, чтобы перестать потеть. |
And, believe it or not, if I show you a picture of your mother - I'm talking about normal people - you start sweating. |
И - хотите верьте, хотите нет - если я покажу картинку вашей мамы - Я говорю о нормальных людях - вы начнете потеть. |
After reading the new script by Kurt Sutter, Jane stated: What I won't do is spend months of my life sweating over a movie that I just don't believe in. |
После прочтения нового сценария Курта Саттера Джейн заявил: «Чего я точно не буду делать, так это месяцами потеть над фильмом, в который просто не верю. |
I will not leave wounded soldiers freezing or sweating under canvas because a junior officer is depressed! |
Я не стану оставлять раненых мерзнуть на улице или потеть под брезентом, потому что какой-то младший офицер подавлен! |
And this is a dress and it's pretty, but I might be sweating and not just because it's July. |
А это платье и оно милое но я могу потеть и не только из-за июля. |
Now... if we could apply to our relationships a fraction of the focus that we do to boxing, we wouldn't need to be sweating in here, now, would we? |
А теперь... если бы мы уделяли нашим отношениям часть того внимания, которое уделяем боксу, нам бы не пришлось потеть здесь, не так ли? |
If I show you a picture of a lion, or a tiger, or a pinup, you start sweating, right? |
А если я покажу картинку льва, или тигра, или красотки, вы начнёте потеть, верно? |
Unless you start sweating. |
Если только ты не начнёшь потеть. |
If you keep sweating like this, |
Если ты будешь продолжать потеть |
Stop bloody sweating, Tony! |
Прекрати, блин, потеть, Тони! |
I very much dislike sweating. |
Я не очень люблю потеть. |
Just keep sweating, man. |
Продолжай потеть, Коул. |
I've started sweating now. |
Я сейчас начал потеть. |
Are you about to start sweating again? |
Ты снова собираешься потеть? |