Английский - русский
Перевод слова Sweating

Перевод sweating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Потею (примеров 13)
I'm just waiting for Shaw and sweating through my suit. Я просто жду Шоу и потею в своем костюме.
Hector, I am sweating in a pickup, and my buzz is wearing off. Гектор, я потею в пикапе, и я начинаю потихоньку трезветь.
I am sweating, Seeley. Я потею, Сили.
I can't stop sweating. Я всё время потею.
I'm not sweating anymore. Спасибо, я больше не потею.
Больше примеров...
Потеть (примеров 32)
What if I start sweating, dude? А что, если я начну потеть, чувак?
And then they toweled her down because she started sweating, which was a good sign. Тогда они накрыли её полотенцами, потому что она начала потеть.
After reading the new script by Kurt Sutter, Jane stated: What I won't do is spend months of my life sweating over a movie that I just don't believe in. После прочтения нового сценария Курта Саттера Джейн заявил: «Чего я точно не буду делать, так это месяцами потеть над фильмом, в который просто не верю.
And this is a dress and it's pretty, but I might be sweating and not just because it's July. А это платье и оно милое но я могу потеть и не только из-за июля.
I've started sweating now. Я сейчас начал потеть.
Больше примеров...
Потеешь (примеров 19)
The grunting and the sweating, and there are plastic balls everywhere. Ты хрюкаешь и потеешь, и повсюду валяются пластиковые мячи.
It's always fun seeing you in the waiting room sweating and shaking. Забавно смотреть, как ты дрожишь и потеешь в очереди к врачу.
Then why are you sweating, Leland? Тогда почему ты потеешь, Лиланд?
Why are you sweating so much? Почему ты так сильно потеешь?
You're shaking and sweating. Ты трясешься и потеешь.
Больше примеров...
Вспотел (примеров 30)
He was sweating a lot and couldn't breathe. Он сильно вспотел и не мог дышать.
The celebrity's sweating, trying to act cool. Знаменитость аж вспотел, пытаясь быть прикольным.
This is a wild guess that came to you because you were sweating. Это лишь дикая догадка, которая посетила тебя из-за того, что ты вспотел.
I walked three blocks on my date last night, and I was sweating like a good Southern lawyer arguing for the freedom of a poor man. Вчера на свидании я прошел три квартала и вспотел как добрый южный адвокат, защищающий свободу бедных людей.
You are sweating a lot, Felix. Ты сильно вспотел, Феликс.
Больше примеров...
Потеет (примеров 22)
Plus, he is limping and sweating. А ещё он еле ходит и потеет.
He's sweating a bit, so compensate. Он немного потеет, так что компенсируйте.
And I don't think he's sweating because he's nervous. И я думаю, он потеет не от того, что нервничает.
She's not even sweating. Она даже не потеет.
He looks like he's sweating. Похоже, он потеет.
Больше примеров...
Потливость (примеров 17)
That rash and sweating, fever, nausea. У него сыпь, потливость, озноб, тошнота.
The flushes, the sagging, the sweating - everything gone. Приливы, слабость, потливость - все пройдет.
To record the sweating of your palms. Для записи потливость ладонь.
The shaking, shortness of breath, sweating. Тремор, одышка, потливость.
Sweating, itching, hallucinations, Потливость, зуд, галлюцинации,
Больше примеров...
Потоотделение (примеров 14)
Skin contact with organophosphates may cause localized sweating and involuntary muscle contractions. Органофосфаты при контакте с кожей могут вызвать локальное потоотделение и непроизвольные сокращения мышц.
Dilated pupils, profuse sweating. Расширенные зрачки, обильное потоотделение.
That should stop the sweating. Это должно прекратить потоотделение.
Now that's not quite true. There's one other way, and that's through sweating. Это не совсем правда. Есть другой способ - потоотделение.
Moderate intensity is characterized by getting somewhat out of breath but not necessarily sweating, typical examples being walking and cycling. Средняя интенсивность предполагает упражнения, требующие некоторой нагрузки на дыхательные органы, например, ходьбу и езду на велосипеде, но не обязательно усилия, вызывающие потоотделение.
Больше примеров...
Пот (примеров 16)
And that's fortunate, because we can put two electrodes on your palm and measure the change in skin resistance produced by sweating. И это удачно, так как мы можем установить два электрода на вашу ладонь и измерить, как пот изменил электрическое сопротивление кожи.
Sweating's the key indicator of lying. Пот - ключевой показатель детектора лжи
When a person lies, the body responds as if to stress... an increase in heart rate, sweating, etcetera... responses that are controlled only by the subconscious mind. Когда человек лжёт, его тело реагирует, как на стресс... ускоряется сердцебиение, выступает пот, и так далее... эти проявления контролирует непосредственно подсознание.
My makeup's sweating off Пот смыл всю косметику...
Why are you sweating all over... Вишь, как его в пот бросило...
Больше примеров...
Потел (примеров 10)
Which explains why his spine was sweating. Что объясняет, почему его позвоночник потел.
Mr. Lampe was sweating profusely, and Ms. Riggs was staring down at her feet. Мистер Лэмп обильно потел, а мисс Риггс смотрела на свои туфли.
Well, I need you to stop sweating through your shirts and grossing everybody out. А я хочу, чтоб ты не потел в рубашках и не раздражал всех подряд.
That's when you lie in bed, coughing and sweating. То есть, когда вы вместе в постели, он потел и кашлял.
I've never seen anyone sweating like that. Я никогда в жизни не видел, чтобы человек так много потел.
Больше примеров...
Потели (примеров 8)
You were sweating when you robbed the card room. Вы потели, когда грабили игровой зал.
Poor Frankie, his hands were sweating all night long. Бедняга Фрэнки, его ладони весь вечер потели.
I could see those priests up there sweating. Когда я приходил, священники сильно волновались и потели.
"We weren't sweating in our training to be shaking now..." - mind you... "Мы не потели во время тренировок, чтобы растрясти..."
You could see that they were sweating and this was tough. Они потели, и было видно, насколько им было тяжело.
Больше примеров...
Потение (примеров 5)
Stage one is coughing and sweating, which we've all heard about. Первая стадия потение и кашель, о чем мы все уже слышали.
The yeast comes alive and starts eating the sugars, creating carbon dioxide and alcohol - essentially it's burping and sweating, which is what bread is. Дрожжи оживают и начинают есть сахара, создавая углекислый газ и спирт, по сути, это отрыжка и потение, что и есть хлеб.
Lunar crews also wore a three-layer Liquid Cooling and Ventilation Garment (LCG) or "union suit" with plastic tubing which circulated water to cool the astronaut down, minimizing sweating and fogging of the suit helmet. Лунные экипажи также носили трёхслойный костюм с жидкостным охлаждением и вентиляцией (англ. Liquid Cooling and Ventilation Garment - LCG) или просто комбинезон (англ. union suit) с пластиковыми трубками по которым циркулировала вода, охлаждая тело астронавта, уменьшая потение и запотевание стекла гермошлема.
Look, either you talk to me, or I get that guy out there to phone his buddies at the Bureau, and then it's the handcuffs, the all-night interrogation, sweating in a damp cell until you finally break and spill it anyway. Слушайте, одно из двух: или вы говорите со мной, или я зову того парня, он звонит своим друзьям из Бюро, и тогда наручники, ночь допросов, потение в сырой камере, пока вы наконец не расколитесь и не признаетесь.
I forgot this involves sweating. Я забыла, что это вызывает потение.
Больше примеров...
Потела (примеров 4)
So much sweating, So out of breath, you know. Так сильно потела, так тяжело дышала, понимаете.
I was sweating cobs, me, when I first came. Я потела, как лошадь, когда приехала первый раз.
Because she was running, bending, dancing, sweating so much That I did not want to embarrass her. Потому что она бегала, изгибалась, танцевала, потела так сильно, что я не хотел смущать ее.
She was sweating all night. Она всю ночь потела.
Больше примеров...
Вспотела (примеров 8)
Well, you were sweating and stammering and... Ну, ты вспотела и заикалась и...
I got out of the shower and started sweating again. Я только из душа, а уже вспотела.
I'm just sweating, that's all. Я просто вспотела, вот и все.
Why is she sweating? Тогда почему она вспотела?
Your palm is sweating. У тебя ладонь вспотела.
Больше примеров...
Потеете (примеров 5)
But when he sees you sweating so profusely... Но когда он увидит, как сильно вы потеете...
How are you both not sweating? Как вы оба не потеете?
And you're quivering and sweating. И вы дрожите и потеете.
Yes, worse than sweating out your body weight in sweltering hallways while inhaling the fetid bodily fumes of your fellow classmates. Даже хуже того, что на всей этой жаре вы потеете и вдыхаете омерзительные ароматы, исходящие друг от друга.
You start sweating to dissipate the heat that you're goingto create from muscular exertion. вы потеете, чтобы рассеять тепло, которое вы будетевыделять от напряжения мышц.
Больше примеров...
Вспотели (примеров 11)
My hands were sweating, that's why I got it dirty. У меня руки вспотели, вот я её и испачкал.
My palms are actually sweating. У меня ладони вспотели.
'My palms are sweating. У меня вспотели ладони.
Just, like, sweating my... У меня вспотели даже...
My chicken feet are sweating like you wouldn't believe. Мои цыплячьи ножки очень сильно вспотели.
Больше примеров...