I'm not going to swear but I am going to kick this doghouse down! |
Ругаться не буду, но домик снесу. |
Some stop and swear and cuss |
другие любят ругаться, а я предпочитаю петь,... |
Nobody pays any attention unless you swear. |
Никто не обратит на тебя внимания, пока не начнешь ругаться через слово. |
No! There's no need to swear. |
Нет причины ругаться матом. |
Everyone needs to swear. |
Всем нужно периодически ругаться матом. |
The cast in the room became the beefsteaks and Paul and Rob Houwer circled the location like lions and only they could scold and swear. |
Представь себе, группа актеров - это бифштексы, а Пауль [Верховен] и Роб Ховер ходят вокруг съемочной площадки, как кровожадные львы и никому, кроме них, не позволяется ругаться и орать. |
Klebold was known to swear at teachers and fight with his boss at Blackjack Pizza. |
Было установлено, что Клиболд любил спорить с учителями и ругаться со своим начальником в «Блэкджек Пицца». |
Your mothers insisted that you be taken from your normal schoolwork and placed into rehab to learn not to swear. |
Ваши мамы настояли, чтобы вас освободили от обычных занятий... и отправили на реабилитацию, где вас отучат ругаться. |