| In 2012 Nissan announced that its Full-size SUV Pathfinder will also have the same platform as the QX60 for the 2013 model year. | В 2012 году Nissan объявили, что среднеразмерный внедорожник Nissan Pathfinder будет на той же платформе, что и JX 2013 модельного года. |
| If you're not shot by one of three former force recon scout snipers, you'll be grabbed by some lummox named Zachary in an SUV with bogus Ohio plates... a fate far worse than the lies told to protect you in this room. | Если вас не убьет один из трех отрядов снайперов, то вас схватит увалень по имени Закери. во внедорожник с липовыми номерами Огайо - участь похуже, чем рассказанная ложь, чтобы защитить вас в этой комнате. |
| She's a Seven Hills desperate housewife with 25 kids and a Nordic silver SUV and a recurring victim of identity theft | Водит серебрянный внедорожник, и у неё недавно украли документы. |
| ROBLEDO: Well, it's going to take a while to shake that SUV. | Да уж, нужно время, чтобы стряхнуть этот внедорожник с хвоста. |
| Regina says this little prayer, next thing you know, an SUV pulls out right in front of the restaurant with time on the meter. | Реджина помолилась, а потом внедорожник вдруг выехал со стороны ресторана на месте рядом со счетчиком. |
| p.m., the exact moment of the judge's accident, the EDR shows Mr. Boyce's SUV swerved and braked hard, coming to a full stop before accelerating again. | вечера, точное время, когда произошла авария, РП регистрирует, что внедорожник мистера Бойса поворачивает и резко тормозит, в результате чего останавливается, а потом снова разгоняется. |
| This law also violates The First Amendment, which, in addition to free speech, protects the consumer's right to choose what to buy, be it a doormat, a newspaper or a luxury German SUV with leather seats, climate control | Их закон также нарушает первую поправку, которая, помимо права на свободу слова, защищает право потребителей самим выбирать, что покупать, будь то половичок, газета, или комфортный немецкий внедорожник с кожаными сиденьями, контролем температуры и эмблемой на капоте, которая вызывающе |
| Their SUV was found abandoned near a trailhead, so... | Внедорожник нашли в начале пути... |
| Feels like I got an SUV riding around on training wheels down there. | Такое ощущение, что у меня огромный внедорожник с колесиками от велосипеда |
| The Mercedes-Benz G-Class, sometimes called G-Wagen (short for Geländewagen, "cross country vehicle"), is a mid-size four-wheel drive luxury SUV manufactured by Magna Steyr (formerly Steyr-Daimler-Puch) in Austria and sold by Mercedes-Benz. | Mercedes-Benz G-класс, иногда именуемый G-Wagen (G - сокр. от нем. Geländewagen -, «внедорожник»), - серия полноразмерных внедорожников (автомобилей повышенной проходимости), производимых в Австрии фирмой Magna Steyr (ранее Steyr-Daimler-Puch) и продаваемых под торговой маркой Mercedes-Benz. |
| They were run over by a rickshaw - it's a bizarre twist of fate, Being run over by a SUV, Means someone wanted to turn you into a waffle! | Погибнуть под колёсами рикши - это причудливый поворот судьбы, а вот когда тебя давит внедорожник, это значит, что кто-то очень хотел сделать из тебя блинчик! |