Английский - русский
Перевод слова Suv
Вариант перевода Внедорожник

Примеры в контексте "Suv - Внедорожник"

Все варианты переводов "Suv":
SUV
Примеры: Suv - Внедорожник
Be advised we have a dark SUV at the corner of West 23rd and West Side Highway. На углу запада 23-ей и шоссе Вест-Сайда задержан тёмный внедорожник.
His wife was pulled over in an SUV in Manhattan. Внедорожник его жены останавливали в Манхэттене.
SUV matches the description that Sammy Gavlak gave us. Внедорожник совпадает с описанием Сэмми Гавлака.
Well, a lot of people have that kind of SUV. Ну, у многих есть такой внедорожник.
And now the SUV is exiting the Hillmont off ramp. А теперь внедорожник покидает шоссе Хиллмонта.
It undercut the judge's trust in Rivers, and got her to kick the SUV. Это подрезало доверие судьи к Риверсу, и заставило ее выкинуть внедорожник.
Police pulled an SUV from the river about a month ago. Около месяца назад полиция вытащила из реки внедорожник.
His SUV is parked right outside the building. Его внедорожник припарковался прямо напротив здания.
BOLO on the SUV that was tailing it. Проверяю внедорожник, который преследовал его.
SUV's registered to a shell company out of Richmond... Внедорожник зарегистрирован на подставную фирму из Ричмонда...
I need you two to go hunting for that SUV. Мне нужно, чтобы вы отследили этот внедорожник.
A taxi driver saw him getting on a dark blue SUV. Таксист видел как он садится в темно-синий внедорожник.
I saw this white SUV drive around the playground. Я видела белый внедорожник около детской площадки.
From the size of the tires, we're looking for an SUV. По размеру шин мы знаем, что ищем внедорожник.
We've landed, headed to the SUV's now. Мы приземлились, направляемся во внедорожник сейчас.
Tom was prepping an SUV for the crusher when our forklift hit the pile. Том готовил внедорожник для утилизации, когда погрузчик ударился о стойку.
Sedan traded paint with an SUV, forced it into this construction site. Седан прижимал внедорожник, столкнув его в эту строительную площадку.
We're looking for a dark-green SUV belonging to Emilio Quentin. Мы ищем тёмно-зелёный внедорожник, принадлежащий Эмилио Квентину.
We do know that it's a dark SUV that happened to come from Jersey. Но мы знаем, что это тёмный внедорожник, который скорее всего приехал из Джерси.
All my lovers could fit in one SUV. Все мои любовники могли бы поместиться в один внедорожник.
I could never drive an SUV, because I love the environment. Я бы никогда не смогла водить внедорожник, ведь я люблю окружающую среду.
We're pretty sure your son stole that SUV, Mrs. Jackson. Мы абсолютно уверены, что Ваш сын украл внедорожник, миссис Джексон.
Surveillance footage clocked our fugitive getting into this SUV approximately 80 minutes ago. Камеры наблюдения засекли нашу беглянку, садящейся во внедорожник примерно 80 минут назад.
This SUV was kept from us intentionally. Этот внедорожник скрывали от нас умышленно.
Rivers found another way to get the SUV in. Риверс нашел другой способ ввести внедорожник в дело.