Английский - русский
Перевод слова Suspense
Вариант перевода Ожидание

Примеры в контексте "Suspense - Ожидание"

Примеры: Suspense - Ожидание
That lunch lady has a gift for suspense. Этот ланч, леди, подарок за ожидание.
Wish I had an exciting reveal for you tonight, but... in my humble opinion, suspense is underrated. Я бы хотел захватывающего раскрытия на сегодня, но... по моему скромному мнению, ожидание недооценено.
(Free) I don't know about y'all, but the suspense is killing me. (Фри) Я не знаю, как вы, но ожидание убивает меня.
The suspense of them building a case, it's just too much to bear! Ожидание, пока они формируют дело, я этого просто не выношу.
Depending on the type of writing an author may employ rhythm, illustrations, structure, time shifting, juxtaposition, dualism, imagery, fantasy, suspense, analysis, humor/cynicism, and thinking aloud. В зависимости от типа письма автор может использовать ритм, иллюстрации, структуру, временное смещение, сопоставление, дуализм, образы, фантазию, ожидание, анализ, юмор/ цинизм и размышления.
"I love the challenges..." "the only suspense for tonight..." "Мне нравится сложность...", "единственное ожидание вечера..."
But the suspense is killing me. Но ожидание меня убивает.
Or is the suspense supposed to kill me? Или ожидание должно меня убить?
But the suspense is killing me. Но меня убивает ожидание.
The suspense is killing me. Ожидание меня просто убивает.
The suspense is killing him. Его убивает напряжённое ожидание.
The suspense is killing me. Ожидание сводит меня с ума.
Why ruin the suspense? К чему рушить тревожное ожидание?