Английский - русский
Перевод слова Suspense
Вариант перевода Неизвестность

Примеры в контексте "Suspense - Неизвестность"

Примеры: Suspense - Неизвестность
Do hurry up, Brown, the suspense is killing me. Давайте побыстрее, Браун, неизвестность меня убивает.
All that drama and danger and suspense. Сплошная драма, опасность, неизвестность.
These deserted coasts were discovered by Christopher Columbus in 1498 during his third trip to 'the suspense'. Эти пустынные берега открыл в 1498 году Христофор Колумб во время своего третьего путешествия "в неизвестность".
Well, I'm thinking of shooting myself because the suspense sure isn't killing me. Ну, я подумываю убить себя, потому что неизвестность меня не убивает.
Okay, Brody... the suspense is killing me. Ладно, Броуди... неизвестность меня убивает.
Mostly because the suspense is too much for me. Потому что неизвестность, это просто невыносимо для меня.
You know, I love suspense, - so why don't you tell me tomorrow? Знаете, я люблю неизвестность, поэтому скажете мне завтра.
Although paralleling many of the aesthetics in traditional media, digital art can additionally draw upon the aesthetic qualities of cross-media tactile relationships; interactivity; autonomous generativity; complexity and interdependence of relationships; suspense; and playfulness. Хотя параллельное использование многих эстетических средств в традиционных средствах массовой информации, цифровое искусство может дополнительно использовать эстетические качества взаимосвязанных тактильных отношений; интерактивность; автономная генерация; сложность и взаимозависимость отношений; неизвестность; и игривость.
The suspense is killing me. Говори. Неизвестность убивает.
So, Mike, the suspense is killing us. Майк, неизвестность убивает.
The suspense is killing me, like, literally. Неизвестность убивает меня. Буквально.
Or is the suspense supposed to kill me? Или меня должна убить неизвестность?