Английский - русский
Перевод слова Surround
Вариант перевода Окружить

Примеры в контексте "Surround - Окружить"

Все варианты переводов "Surround":
Примеры: Surround - Окружить
The inspection team which carried out the recent inspections consisted of more than 50 members with 16 vehicles, a number quite sufficient to surround the building from all directions and to control its entrances and exits. З. В состав последней инспекционной группы, проводившей инспекцию, входило более 50 человек, имевших в своем распоряжении 16 автотранспортных средств, что было достаточно для того, чтобы полностью окружить здание и осуществлять контроль за въездами и выездами.
The demonstrators fired at the police, hitting the water cannons with various calibres of bullets, forcing them onto the side of the main road, in a clear attempt to surround them. Демонстранты открыли огонь по полицейским, обстреливая водометы из ружей различного калибра и пытаясь оттеснить их к обочине главной дороги с явной целью их окружить.
By ionizing the air around him, he can surround himself with an aura of heat intense enough to melt steel, or fly by focusing his aura downwards in a tight stream of ionized gas to propel him though the air like a rocket. Ионизируя воздух вокруг себя, он может окружить себя аурой тепла, достаточно интенсивного, чтобы расплавить сталь, или летать, сосредоточив его вниз плотным потоком ионизированного газа, чтобы продвигаться по воздуху как ракета.
But for Heather, or deceived partners, it is essential to do things that bring back a sense of self-worth, to surround oneself with love and with friends and activities that give back joy and meaning and identity. Для Хэзер или для тех, кому изменили, крайне необходимо заняться тем, что вернёт чувство самоуважения, окружить себя любовью, друзьями и делами, приносящими радость, смысл и целостность.
The war raged on from 1891 to 1894, and the Mataram army being the most advanced, complete with two modern warships, the Sri Mataram and the Sri Cakra, managed to occupy the rebellious villages and to surround the last Sasak resistance. Война шла с 1891 по 1894 год, и армия Матарама, будучи самой передовой в регионе и обладавшая даже двумя современными боевыми кораблями, «Шри-Матарам» и «Шри-Чакра», смогла занять большую часть мятежных деревень и окружить остатки сасакских войск на небольшой территории острова.
The White Command decided to retake Kalach, by concentrating the Cavalry group of the 2nd Don Corps from the Buturlinovka area and the 14th Don Cavalry Brigade of the 1st Don Corps from the Nova Criusi area, to surround the Cavalry corps of Dumenko and defeat it. Командование белых решило нанести удары по сходящимся направлениям на Калач конной группой 2-го Донского корпуса из района Бутурлиновки и 14-й Донской кавалерийской бригадой 1-го Донского корпуса из района Новой Криуши, чтобы окружить конный корпус Думенко и разгромить его.
Surround the hut and move in. Окружить лачугу и захватить.
Surround yourself with as many guards as we can trust. Окружить тебя охраной, которой можно довериться.
Surround the fortress with guards! Watch the lake and the woods! Окружить городище стражей со стороны воды и леса.
Our duty is to support all war veterans and surround them with warmth and care so that we can inherit both their bravery and their responsibility. Редеют ряды ветеранов, и наш святой долг - быть достойными их подвигов, поддержать героев-фронтовиков, героев-тружеников тыла, окружить их теплом и заботой.
Surround Peter's home... Надо окружить его дом.
Surround Peter's home - Надо окружить дом Питера.
Surround yourself with trusted advisors. Нужно окружить себя проверенными советчиками.