Английский - русский
Перевод слова Surround

Перевод surround с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Окружать (примеров 41)
My soldiers with sturdy backs will surround me. Мои солдаты с крепкими спинами будет окружать меня.
The SWAT team started to surround the bus at 7:37 pm. Спецназ полиции начал окружать автобус в 19:37.
Which is why I try and surround myself with people I can rely on. Именно поэтому я стараюсь окружать себя людьми, на которых я могу положиться.
Shall I order our brothers to surround the palace, Master? Я прикажу нашим Братьям окружать дворец, Магистр?
0600 tomorrow morning, first and second squads will surround the village. завтра в 6 утра первый и второй отряд будет окружать деревню.
Больше примеров...
Окружить (примеров 113)
The officers attempted on several occasions to surround and raid the house. Сотрудники правоохранительных органов предприняли несколько попыток окружить дом и взять его штурмом.
Your Highness, sir, I could muster an army and surround Sherwood. Ваше Высочество, я могу набрать армию и окружить Шервуд.
Well, then, You have to surround yourself with people you can trust. Хорошо, сначала, ты должен окружить себя людьми, которым можешь доверять
All these decisions and initiatives stem from our conviction that this policy is well founded and our determination to surround children with all the care that they need. Все эти решения и инициативы проистекают из нашего убеждения в том, что эта политика имеет прочное обоснование, а также из нашей решимости окружить детей всесторонней заботой, в которой они нуждаются.
The inspection team which carried out the recent inspections consisted of more than 50 members with 16 vehicles, a number quite sufficient to surround the building from all directions and to control its entrances and exits. З. В состав последней инспекционной группы, проводившей инспекцию, входило более 50 человек, имевших в своем распоряжении 16 автотранспортных средств, что было достаточно для того, чтобы полностью окружить здание и осуществлять контроль за въездами и выездами.
Больше примеров...
Вокруг (примеров 41)
On the day before, she noticed that the Government soldiers had moved into position to surround the school. За день до этого она заметила, что правительственные военнослужащие заняли позицию вокруг школы.
By strengthening the deep muscles which surround the vertebrae and making movement and position sensors work together, Huber offers an improved posture, a refined silhouette and especially a renewal of wellbeing and energy. Обеспечивая нагрузку на опорно-двигательный аппарат, Huber заставляет работать глубоко расположенные мышцы вокруг позвоночника и увеличивает их плотность. Благодаря этому улучшается осанка, фигура становится стройнее, а главное - вы получаете заряд бодрости и хорошего настроения.
The relationship with the Colla indigenous peoples, who have legal rights over the lands that surround the Kinross Gold Maricunga mine, focused on the corporation's formal commitment to conflict resolution and agreements. Отношения с коренными народами колла, которые обладают правами собственности на земли вокруг шахты «Кинросс Голд Марикунга», строятся на основе официально принятого корпорацией обязательства по урегулированию конфликтов и достижению соглашений.
Hotel BCN Design is located in emblematic surround... Отель BCN Design расположен вокруг знаменитых окре...
Construction began in 2013 for a 132-acre community to surround Health City Cayman Islands. В 2013 году началось строительство жилого района площадью 132 акра вокруг запроектированного Центра здравоохранения островов Кайман.
Больше примеров...
Объемного (примеров 1)
Больше примеров...
Surround (примеров 25)
DTS Surround Sensation: Previously known as DTS Virtual. DTS Surround Sensation - относительно новая разработка, ранее известная как DTS Virtual.
+ Levels for LFE, Surround and Voice locked to BSI by default. + Уровни LFE, Surround и Voice по умолчанию берутся из BSI.
In addition to the standard 5.1-channel DTS Surround codec, the company has several other technologies in its product range designed to compete with similar systems from Dolby Labs. Компания Digital Theater System, кроме 5.1-канального кодека DTS Surround, имеет несколько технологий, способных конкурировать с аналогичными технологиями компании Dolby Laboratories.
This is why the Dome Cinema - which presents only non-dubbed films with Russian translation available via headphones - is the only cinema in Russia where moviegoers can enjoy authentic Dolby Digital Surround EX sound. Именно поэтому Кинотеатр "Под куполом", представляющий только не дублированные копии фильмов с русским переводом через наушники, - единственный в России кинотеатр, где зрители могут насладиться настоящим звуком Dolby Digital Surround EX.
So, even if a cinema has Surround EX capability, this fact prevents them from presenting films in true Dolby Digital Surround EX. В таком случае, даже если кинотеатр оборудован системой Surround EX, настоящий EX не воспроизводится.
Больше примеров...