In May 2008, an annual subscription to the online edition of The Wall Street Journal cost $119 for those who do not have subscriptions to the print edition. |
В мае 2008 года годовая подписка на онлайн-выпуск «Уолл-стрит джорнэл» стоила $119 для тех, кто не был подписан на печатную версию. |
Yearly subscription: US$ 2200 (special UN pricing and yearly payment would mean additional discounts, approximately 15-20%) |
годовая подписка: 2200 долл. США (специальные цены ООН и ежегодный платеж означали бы дополнительные скидки в размере примерно 15 - 20 процентов); |
Subscription and standing orders: $1,000. |
Подписка и регулярные заказы: 1000 долл. США. |
Subscription to these newsletters will allow information sent to your email address periodically. |
Подписка к этим информационым бюллетеням позволит информацию посылаемую к вашему email address периодически. |
Subscription to said newsletter will be posted on this webpage. |
Подписка к сказанному информационому бюллетеню будет вывешена на это webpage. |
(c) Subscription to news agency services ($32,100). |
с) подписка на услуги информационных агентств (32100 долл. США). |
I do not want a newspaper subscription. |
Мне не нужна подписка. |
An online subscription for 59 dollars. |
Интернет подписка за 59 долларов. |
Billboard. (subscription required) |
Billboard. (Требуется подписка.) |
No, it's like a subscription. |
Нет, это как подписка. |
Like a subscription to a magazine. |
Как подписка на журнал. |
The base library has a subscription. |
В библиотеке базы есть подписка. |
Buy a 3 or 12-month voicemail subscription. |
Подписка на услуги голосовой почты на З или 12 месяцев. |
Excuse me, I have a subscription to Vanity Fair. |
Позвольте, у меня есть подписка на "Ярмарку Тщеславия". |
I understand how a magazine subscription works. |
Я понимаю, как работает подписка на журналы. |
In November 1981 the annual subscription was £60. |
К ноябрю 1981 года подписка стоила уже £60. |
Subscribe to OpenVPN includes a free subscription to all server DoubleVPN. |
Подписка на OpenVPN включает в себя бесплатную подписку на все сервера DoubleVPN. |
Retrieved 25 July 2012 (subscription required). |
Retrieved 25 July 2012 (требуется подписка). |
Cool, I just got a subscription to Penthouse. |
Круть, у меня подписка на "Пентхаус". |
The railway subscription only £7 per annum. |
Подписка стала стоить 7 рублей в год. |
Every new serial subscription is a commitment for the future. |
Каждая новая серийная подписка сопряжена с обязательствами на будущее. |
Three classes of shares are available for subscription. |
Подписка осуществляется на акции трех классов. |
Journal subscription US$ 17,000 a year |
Подписка на журнал с расходами 17000 долл. США в год |
I had a magazine subscription card on my desk. |
На моем столе лежала подписка на один журнал. |
I have a lifetime subscription to Ebony. Checked the wrong box. |
А у меня пожизненная подписка на Космополитен. |