Not a hallucination nor my subconscious. |
Это не были ни галлюцинации, ни моё подсознание. |
Like my subconscious is linked to you. |
Как будто моё подсознание соединено с тобой. |
We can't judge the subconscious. |
Мы не можем судить за подсознание. |
Maybe your subconscious can make me some waffles. |
Может твоё подсознание сделает мне вафель. |
And it's normal for your subconscious to pursue the road not taken. |
Это нормально, что твое подсознание следует по непройденному пути. |
Well, the subconscious can always play a dirty trick. |
Подсознание всегда может сыграть злую шутку. |
They say your subconscious keeps working the problem. |
Говорят, подсознание все равно продолжает работать над проблемой. |
Your subconscious is going to choose a door. |
Твое подсознание сейчас выберет одну из них. |
He would use a similar method to catch himself the instant he fell asleep and record glimpses into his subconscious mind. |
Он использовал схожий метод, чтобы поймать мгновения, когда он засыпал, и записывать проблески в своё подсознание. |
And I'm trying to train my own subconscious to solve more impenetrable problems. |
И я пытаюсь натренировать своё собственное подсознание, чтобы разгадывать более беспросветные задачи. |
His subconscious craved it, needed it. |
Его подсознание жаждало счастья, нуждалось в нём. |
I'm sorry, my subconscious betrayed me. |
Прости, моё подсознание сыграло со мной злую шутку. |
Of course your subconscious can always play tricks on you. |
Ваше подсознание всегда может подшутить над вами. |
That's your subconscious doing its best to suppress it. |
Это твое подсознание делает что может, чтобы его подавить. |
The subconscious perceives the threat and tries to alert the conscious brain. |
Подсознание улавливает угрозу и пытается дать сигнал сознательному мозгу. |
With enough prodding, the subconscious always reveals the truth. |
С хорошим пинком, подсознание всегда разоблачает правду. |
Maybe it's just making it easier for her to tap into her subconscious. |
Может, это облегчает ей погрузиться в подсознание. |
The shoe will walk your subconscious to the specific memory you're seeking. |
Башмак выведет твоё подсознание на воспоминание, которое ты ищешь. |
You know anything of interest, but the subconscious mind knows a lot more. |
Вы знаете что-то интересное, но подсознание знает намного больше. |
Since she doesn't, My subconscious is obviously trying to make some other point. |
А если она не пьёт, значит, моё подсознание явно пытается что-то этим сказать. |
The subconscious can be a highly unreliable witness. |
Подсознание не может быть надежным свидетелем. |
Your subconscious is always back there, working. |
Твое подсознание всегда с тобой, работает. |
Freud shows how childhood shapes our subconscious mind... but this helps us to think for ourselves. |
Фрейд показывает нам как детство формирует наше подсознание... но это помогает нам лишь задуматься о бытие. |
I hope that it will unlock her mind, freeing her subconscious. |
Надеюсь, это откроет её разум, освобождая её подсознание. |
It puts her subconscious mind at war with her conscious mind. |
Она настроит ее подсознание против ее разума. |