"The Lieutenant-General, who has led Serbian troops since early in the war, personally commanded a helicopter-borne assault on the Bosnian Army stronghold atop the mountain." |
"Генерал-лейтенант, который еще в начале войны руководил сербскими войсками, лично командовал вертолетной атакой на опорный пункт боснийской армии, находящийся на вершине горы". |
In relation to the issue of political intimidation, the Special Representative visited the former Khmer Rouge stronghold of Koh Sla in Kampot Province, where a number of cases of intimidation had been reported. |
В связи с вопросом о политическом запугивании Специальный представитель посетил бывший опорный пункт "красных кхмеров" Кохсла в провинции Кампот, где, согласно сообщениям, имели место ряд случаев такого запугивания. |
Is this pub an Antiquisearchers stronghold? |
Это паб что, опорный пункт "Античискателей"? |
On 23 December 2010, UNAMID and UNICEF visited Gur Lumbung (Golum Bay) in Jebel Marra, Southern Darfur, a stronghold of SLA-Abdul Wahid, to discuss the recruitment and use of child soldiers. |
23 декабря 2010 года представители ЮНАМИД и ЮНИСЕФ посетили Гур-Лумбунг (Голум-Бей), опорный пункт ОАС Абдула Вахида в Джебель-Марре (Южный Дарфур), для обсуждения вопроса о вербовке и использовании детей-солдат. |
The Oeselians' stronghold was conquered and their leader Vesse was hanged. |
Был взят опорный пункт эзельцев и повешен их лидер Вессе. |