If the Western dragons stole it, their last known stronghold was in the caverns underneath Rome. | Если западные драконы ее украли, их последний оплот - пещеры под Римом. |
They also needed to coordinate their actions with Spain, as there was potential interest in making an assault on the British stronghold of Jamaica. | Им также необходимо было скоординировать свои действия с Испанией, поскольку существовала потенциальная заинтересованность в нападении на британский оплот Ямайку. |
After defeating the Continental Army under Commander-in-Chief General George Washington at the Battle of White Plains, the British Army forces under the command of Lieutenant General William Howe planned to capture Fort Washington, the last American stronghold on Manhattan. | После победы над Континентальной армией под командованием генерала Джорджа Вашингтона при Уайт-Плейнс, войска британской армии под командованием генерал-лейтенанта Уильяма Хау планировали захватить форт Вашингтон - последний американский оплот на Манхэттене. |
We shall not issue any further statements until we exterminate another rebel stronghold. | Мы не будем делать дальнейших заявлений до тех пор, пока не разрушим ещё один оплот мятежников. |
It was a stronghold for the Kel Ajjer Tuareg federation whose territory covered most of south-western Libya - including Ubari, Sabha and Ghadames, plus south-eastern Algeria (Djanet and Illizi). | Это был оплот конфедерации туарегов Кель-аджер, чья территория покрывала большую часть юго-западной Ливии (в том числе Убари, Себха и Гадамес), плюс юго-восточный Алжир (Джанет и Алези). |
Give me 300 men and the ships that carry them... and I promise you I'll smash Morgan's stronghold! | Дайте мне 300 человек и корабли, чтобы их перевезти, и я вам обещаю, что разобью крепость Моргана. |
More like a stronghold. | Больше похоже на крепость. |
But that's where he turned to his stronghold, The Gorcalva. He returns by the way of the Ravina Charboad. | Но, возвращаясь обратно в крепость Хор Калба, он пройдёт через долину Шапур. |
It was normal for a Hellenistic city to have a fortified stronghold at or near the highest point of its walled area. | Для эллинистического города было обычно, чтобы в ней была крепость на самой высокой точке среди обнесённой стеной территории. |
In the second half of 1252 crusaders of the Livonian order have built wooden stronghold in the Curonian lands (where Dane and Memel rivers flow together) and gave the power to rule it to the friendly Teutonic order. | Во второй половине 1252 года рыцари - крестоносцы Ливонского ордена построили на землях куршей, в месте слияния рек Данге и Мемеля, деревянную крепость и передали ее в управление дружественному Тевтонскому ордену. |
The Gobi, hostile though it is, is their last stronghold. | Гоби, какой бы враждебной она не был, их последняя цитадель. |
It is our sanctum and our stronghold, and I trust no one but Luc within its confines. | Это наше святилище и наша цитадель, и я не доверяю никому кроме Люка в ее пределах. |
The name Bury (also earlier known as Buri and Byri) comes from an Old English word, meaning castle, stronghold or fort, an early form of modern English borough. | Название Бери (англ. Bury, ранее также Buri и Byri) происходит из старого английского слова, означающего замок, цитадель или форт, то есть раннюю форму современного английского borough, нынче часто встречающегося в окончаниях названий английских городков. |
These dark warriors have established a secret stronghold beneath the ruins of Lordaeron's former capital city. | Эти темные воины основали тайную цитадель под руинами бывшей столицы королевства Лордерона. |
The stage is being set for transforming Islamabad into a Taliban stronghold. | Почва для преобразования Исламабада в цитадель Талибана уже подготовлена. |
However, Mastaki insists that, if this occurs, they must be redeployed to their historic stronghold in southern Walikale. | Однако Мастаки настаивает, что если это произойдет, то они должны быть передислоцированы в их исторический опорный пункт в южной части Валикале. |
On orders from the Triumvirate, the Army of the North had to create a stronghold in Córdoba. | По приказу Триумвирата, армии Объединённых провинций поручалось создать опорный пункт в Кордове. |
However, numerous attempts by the Avars and Slavs to take Thessalonica, the most important Byzantine city in the Balkans after Constantinople, ended in failure, allowing the Empire to hold onto a vital stronghold in the region. | Однако многочисленные попытки славян и аваров взять Фессалоники, самый важный византийский город на Балканах после Константинополя, закончились неудачей - империя удержала стратегически важный опорный пункт в этом регионе. |
The Rwandan government forces hold the rest of the country, mainly the areas west and south of the capital and a stronghold in the Gisyeni-Ruhengeri area in the north-west, where fighting continues. | Силы правительства Руанды занимают остальную часть страны, главным образом районы к западу и югу от столицы и опорный пункт в районе Гисеньи-Рухенгери на северо-западе, где продолжаются боевые действия. |
Is this pub an Antiquisearchers stronghold? | Это паб что, опорный пункт "Античискателей"? |
Fujitsu General established the new company in order to expand the sales of Visual displays in Europe and to act as a sales stronghold. | Fujitsu General основала новую компанию, чтобы расширить обьемы продаж визуальных дисплеев в Европе, и в качестве опорного пункта продаж. |
In early May, the Government's troops launched an offensive in its bid to retake positions lost to the rebels, including Voinjama, the LURD stronghold since 2001. | В начале мая правительственные войска предприняли наступление с целью отвоевать захваченные повстанцами позиции, в том числе вытеснить повстанцев из Воинджамы, опорного пункта, удерживаемого ЛУРД с 2001 года. |
Only a few days after NKR forces had neutralized the military stronghold at Khojaly, Azeri officials stated that the total casualty count was estimated at around 100 civilians. | Всего несколько дней спустя после нейтрализации силами НКР опорного пункта в Ходжалы азербайджанские официальные лица заявили, что общее число убитых мирных граждан оценивается примерно в 100 человек. |
The temporary forceful expulsion of the Union des patriotes congolais-Lubanga wing from its stronghold in Katoto on 24 May in a joint FARDC-MONUC operation reduced the group's area of control and improved security in the district. | Временное вытеснение 24 мая сил Союза конголезских патриотов - группировки Лубанги из их опорного пункта в Катото в результате совместной операции ВСДРК-МООНДРК позволило сократить территорию района, находившегося под контролем этой группы, и повысить степень безопасности в районе. |
In view of the reluctance of the Commander of the eighth military region, General Obedi, to oust General Nkunda from his stronghold, the Commander of the tenth military region was given the task instead. | В связи с нежеланием командующего восьмым военным округом генерала Обеди выбить генерала Нкунду из его опорного пункта эта задача была возложена на командующего десятым военным округом. |
Before assuming his command post in Bukavu, Colonel Mutebutsi's military stronghold was Uvira. | До того как полковник Мутебутси занял командный пост в Букаву, его военным опорным пунктом была Увира. |
Between July and December 1995 the security forces undertook two large military operations, code-named "Operation Leap Forward" and "Operation Riviresa (Sunshine)", in the western half of the Jaffna peninsula, including Jaffna town, the LTTE stronghold in the north. | В период с июля по декабрь 1995 года силы безопасности провели две крупные военные операции под кодовыми названиями "Прыжок" и "Солнечный свет" в западной части полуострова Джафна, включая город Джафну, который является опорным пунктом ТОТИ на севере. |
On 7 December, Government forces attempted to take control of the Thabit area, a SLM/A stronghold near El Fasher. Renewed fighting was reported in the same area on 8 December, with reports indicating the Government's use of the air force. | 7 декабря правительственные войска попытались установить контроль над районом Табит - опорным пунктом ОДС/А вблизи Эль-Фашира. 8 декабря из того же района поступили сообщения о новых боевых действиях, согласно которым правительство использовало военную авиацию. |
During the Civil War, Louisville was a major stronghold of Union forces, which kept Kentucky firmly in the Union. | Во время гражданской войны Луисвилл был крупным опорным пунктом сил Союза, из-за чего весь штат Кентукки прочно оставался частью Севера. |
Since the beginning of March, Government forces have been carrying out a large military build-up in the area of Al Mallam, east of Jebel Marra, a traditional stronghold of SLA/Abdul Wahid, now under the control of the Government. | С начала марта правительственные силы существенно наращивали свой военный потенциал в районе Аль-Маллама, расположенном к востоку от Джебель-Марры, который традиционно являлся опорным пунктом ОАС/Абдул Вахида, но который в настоящее время находится под контролем правительства. |
That village is the enemy's last stronghold. | Та деревня - последняя твердыня врага. |
The Khotensky fortress is a stronghold of Khoten. The prompt towers and beautiful walls covered with ornament once protected the city and a crossing through the ancient river Tiras (Dniester). | Хотинская крепость - твердыня тысячелетнего града Хотина, своими стремительными башнями и прекрасными орнаментируемыми стенами когда-то защищала город и переправу через древний Тирас (Днестр). |
By nightfall, I want the elven stronghold destroyed. | Я хочу, чтобы эльфийская твердыня была уничтожена до наступления ночи. |
The castle's a good stronghold. | У замка крепкая твердыня. |
In September 2013 techno-thriller The Stronghold was published. | В сентябре 2013 появился технотриллер Максима Кидрука "Твердыня". |
The company has focused on historic real-time strategy titles for the PC and Macintosh systems, and is best known for its Stronghold series of games. | Компания разрабатывает исторические стратегии в реальном времени для РС и Macintosh, наибольшую известность получила благодаря серии игр Stronghold. |
Reviewers almost unanimously agreed that Stronghold 3 felt unfinished at launch, although many highlighted the potential for the game to be improved via patches. | Рецензенты почти единодушно согласились с тем, что Stronghold 3 выглядел незавершённым, хотя многие из них указали на возможность улучшения игры с помощью патчей. |
"Stronghold Crusader". | Дополнение для Stronghold Crusader. |
Play 3D Logic 2: Stronghold of Sage now at Microgames. | Вам доступна также 3D Logic 2: Stronghold of Sage - продолжение 3D Logic, с новыми уровнями и новой графикой. |
The server, Sioux, was a fork of the Apache HTTP server; it was later integrated with the Stronghold web server as Thawte began to concentrate more on their certification activities. | Сервер, Sioux, был адаптацией линуксового веб-сервера Apache; это программное обеспечение было интегрировано с веб-сервером Stronghold после того, как Thawte стала заметной в ходе своей деятельности по сертификации. |