Another stereotype is related to family, community, government and social leadership. |
Еще один стереотип связан с ролью в семье, общине, органах управления и социальной сфере. |
We have to see the individual, not the gender stereotype. |
Мы должны видеть человека, а не некий гендерный стереотип. |
Negative attitudes on the part of women themselves further entrench the prevailing stereotype in a traditional culture that supports this. |
Негативные установки со стороны самих женщин еще больше закрепляют господствующий стереотип в поддерживающей его традиционной культуре. |
It's time to dispel that stereotype... through a lavish musical number. |
Время рассеять этот стереотип... пышным музыкальным номером. |
Now the age-old softball stereotype's just that, and nothing more. |
И вот его стереотип лишь только и заботит. |
Man, I'd love to have a stereotype like that. |
Да, я бы хотел иметь стереотип как у них. |
Because all of that just reinforces the negative stereotype of the giggly, submissive school girl. |
Потому что это бы только подкрепило негативный стереотип о школьной девочке хохотушке. |
I'm just saying it's an offensive stereotype. |
Я про то, что это очень обидный стереотип. |
Sorry to disappoint you, but that's a stereotype. |
Извините, что разочаровала, но это - стереотип. |
It is just an ugly ethnic stereotype. |
Это всего лишь некрасивый этнический стереотип. |
It's the only stereotype worth living up to. |
Это только стереотип, надо жить дальше. |
Well, that's another racial stereotype. |
Ну, ещё один расистский стереотип. |
See: tagged value, stereotype. |
См.: помеченное значение, стереотип. |
Such stereotype is reflected in electronic media, such as television and film and is sustained by the culture. |
Этот стереотип находит свое отражение в таких электронных средствах массовой информации, как телевидение и кино, и поддерживается культурой. |
Each stereotype has zero or more tag definitions, and all stereotyped UML elements have the corresponding number of tagged values. |
Каждый стереотип имеет от нуля или более определений меток, и все стереотипные элементы UML имеют соответствующее число именованных значений. |
The Apocalypse means in the Greek language Revelation, instead of imposed to all world puritans a stereotype of destruction of the Earth. |
Апокалипсис означает на греческом языке Откровение, а отнюдь не навязанный всему миру пуританами стереотип уничтожения Земли. |
The Puritan stereotype of the Apocalypse created by centuries and the Armageddon has no any attitude to real events and to the near future. |
Созданный столетиями пуританский стереотип Апокалипсиса и Армагеддона не имеет никакого отношения к реальным событиям и к ближайшему будущему. |
Despite its appearance, «interface» is not a stereotype but a classifier. |
Несмотря на своё внешнее представление, «интерфейс» - не стереотип, а классификатор. |
In psychology, the Napoleon complex is regarded as a derogatory social stereotype. |
В психологии комплекс Наполеона рассматривается как уничижительный социальный стереотип. |
Reality and stereotype reinforce each other in a reflexive fashion. |
Реальность и стереотип усиливают друг друга рефлексивно. |
That's a stereotype and represents a very narrow view of the world. |
Это стереотип, который говорит об очень узком кругозоре. |
I know that's a stereotype. |
Я знаю, что это стереотип. |
The nomenclature is derived from the original meaning of stereotype, used in printing. |
Термин происходит от первоначального значения слова «стереотип», который используется в книгопечатании. |
We have the same stereotype in America too. |
В Америке тот же самый стереотип. |
You've just created another offensive Irish stereotype, Dee. |
Ты воплотила ещё один обидный ирландский стереотип. |