I know I'm only your stepmother. |
Я знаю, что я всего лишь твоя мачеха. |
I witnessed firsthand how she was treated by her stepmother and stepsisters. |
Я видел собственными глазами, как к ней относились её мачеха и сводные сёстры. |
Her only relative, a stepmother, hasn't seen Kirsten in 20 years. |
Ее единственная родственница - мачеха не видела Кирстен уже 20 лет. |
Her stepmother and stepsisters ever misused her. |
Мачеха и сёстры вечно помыкали Эллой. |
At least that was what her stepmother said. |
По крайней мере, так утверждала её мачеха. |
The only disgusting person here is your stepmother. |
Кто отвратителен - так это твоя мачеха. |
You're her boss and her stepmother. |
Вы - ее начальница и ее мачеха. |
Peter's grandmother, not stepmother. |
Бабушка Петера, а не мачеха. |
Your stepmother asked me to ground you. |
Твоя мачеха сказала мне тебя наказать. |
That day my stepmother actually called in a man. |
В тот день моя мачеха действительно звонила какому то мужику. |
Your stepmother asked me To have these faxed over to the box office. |
Твоя мачеха попросила меня отослать факс в главный офис. |
Mrs. Myers' daughter's best friend's stepmother is in interview 2 with Detective Gabriel. |
Мачеха лучшей подруги дочери миссис Майерс во второй допросной вместе с детективом Гэбриэлем. |
This is Elise McKenna, Parker's stepmother. |
Это Элис МакКена, мачеха Паркер. |
Wouldn't be the first wicked stepmother to try and kill her stepchildren. |
Это не первая злая мачеха, пытающаяся убить приемных детей. |
Your stepmother is the major client of Bligh Phillips and you are a close friend of James Horner. |
Ваша мачеха является важной клиенткой Блай Филлипс, а вы - близкий друг Джеймса Хорнера. |
A few years ago, my stepmother perjured herself, and an innocent man went to prison. |
Несколько лет назад моя мачеха лжесвидетельствовала, и невинный мужчина отправился в тюрьму. |
This is Iris Porchetto, Gabe's stepmother. |
Это Айрис Порчетто, мачеха Гейба. |
My stepmother didn't want any rivals for her precious daughter, so she tried to kill me with poison. |
Мачеха не хотела, чтобы у ее ненаглядной доченьки были соперницы, вот она и попыталась меня отравить. |
It's just that my stepmother is a writer and having us around makes her nervous. |
Но мачеха у меня писательница, её раздражает наше присутствие. |
And I'm Ash's stepmother, darling, but we've become incredibly close. |
А я мачеха Эша, но мы уже стали очень близки. |
Before her marriage, our stepmother was a wardress in a prison. |
До замужества, наша мачеха была надзирательница в тюрьме. |
My stepmother would like a word with you later, Lady Westholme. |
Моя мачеха хотела бы поговорить с Вами позже, леди Уэстхольм. |
Of course his stepmother could never allow such a marriage. |
Его мачеха, никогда не допустила бы такого брака. |
A year later, Anne and her stepmother visited Mary in Holland for two weeks. |
Годом позже Анна и её мачеха посетили Марию в Голландии, пробыв там две недели. |
The evil stepmother (Kathleen Turner) wears fabulous neon clothes with exaggerated shapes... |
Злая мачеха (Кэтлин Тернер) носит сказочный ослепительный костюм, подчеркивающий формы тела... |