Примеры в контексте "Stepmother - Мачеха"

Все варианты переводов "Stepmother":
Примеры: Stepmother - Мачеха
The stepmother and her daughter go to the royal palace with the basket of snowdrops, having left the stepdaughter at home. Мачеха с дочкой идут с подснежниками в королевский дворец, оставив падчерицу дома.
His former stepmother is actress Dorothy Green. Его бывшая мачеха - актриса Дороти Грин.
Her natural parents are dead, and for some reason, her stepmother called a bunch of times that day. Её биологические родители мертвы, и почему-то ее мачеха звонила сто раз за день.
But... My stepmother told me that I couldn't go. Но моя мачеха сказала, что я не могу пойти.
"Dearest stepmother,"by the time you read this, I will be dead. Дражайшая мачеха, когда вы это прочтете, я буду уже мертва.
I hope your stepmother enjoys rotting in jail, protecting the legacy of the great Bart Bass. Я надеюсь, что твоя мачеха наслаждается гниением в тюрьме... защищая имя Барта Басса.
Emmanuel Nobel, his stepmother and Ludvig Nobel's second wife also attended the ceremony. На церемонии присутствовали Эммануэль Нобель, его мачеха и вторая жена Людвига Нобеля.
While the boy was in kindergarten, his stepmother threw the doll away. Пока мальчик был в детском саду, его мачеха выкинула куклу.
But you see, you and your stepmother were so close. Но видиш ли, ты и твоя мачеха были так близки.
Everyone shall know I'm not a common stepmother. Пусть все знают, я не обычная мачеха.
Her father and stepmother gladly accepted their role as legal guardians. Ее отец и мачеха с радостью взяли на себя роль опекунов.
She was the stepmother who poisoned Snow White with the apple all those years ago. Это мачеха, которая давным-давно с помощью яблока отравила Белоснежку.
And his stepmother Rose is one too. Как и его мачеха, Роуз.
Hello, I'm Eleanor Mason, Bree's stepmother. Привет, я - Элинор Мэйсон, мачеха Бри.
My brother and stepmother had to die to prevent civil war. Брат и мачеха должны были погибнуть во избежание гражданской войны.
Rita is many things, One of which is your stepmother. У Риты много граней, и одна из них - твоя мачеха.
The wicked stepmother and ugly sisters were punished by the King. Злая мачеха и уродливые сестры были наказаны королём.
When I was young, my stepmother told me that I was very lucky. Когда я была девочкой, мачеха сказала, что мне повезло.
That's why, because it is a stepmother. Да, поэтому, потому что она мачеха.
The next day, the stepmother sent Carmen to put flowers on her father's grave. На следующий день мачеха послала Кармен за цветами для могилы ее отца.
Here lies Titus, stepmother to my lizards, both living and dead. Здесь похоронен Тайтус, мачеха моих ящериц, одновременно живущих и мёртвых.
I'm joined in the studio by Paul's stepmother and my boss, Tikki Wendon. У меня в студии мачеха Пола и мой босс, Тикки Вендон.
No, it's your stepmother, Neville. Нет, это ваша мачеха, Невилл.
I just carved out their eyes and left them for my stepmother to find. Я просто вырезала их глаза и бросила, чтобы их нашла мачеха.
Well, did your stepmother witness anything? Ну а твоя мачеха видела что-нибудь?