However, Heidi gives Stan a voicemail by Cartman telling Heidi that he would commit suicide if she did not take him back. |
Хайди отправляет Стэну голосовую запись разговора, где Картман говорит Хайди, что он покончит с собой, если она не даст ему ещё один шанс. |
If anyone can pull it off, it's Stan "The Boy" Taylor! |
Это по силам только Стэну Тэйлору "нашему парню"! |
I can't decide whether I want Stan Lee to autograph my Journey into Mystery 83, first appearance of Thor or my Fantastic Four number five, first appearance of Dr. Doom. |
Я не могу решиться Который бы я хотел дать Стэну Ли на подпись мое "Путешествие в Тайны 83", первое появление Тора или моя Фантастическая Четверка номер пять, Первое появление доктора Дума. |
I didn't give you what you wanted, so you won't help Stan get into preschool? |
Я не дала тебе то, что ты хотел, поэтому ты не поможешь Стэну попасть в детский сад? |
How do I tell Stan that I'm leaving, and that I'm pregnant with your child? |
Как я скажу Стэну, что ухожу, и что беременна от тебя? |
Don't trust Stan Moreno. |
Тебя подставили, не верь Стэну Морино. |
Would you like Stan to call you a car? |
Стэну заказать вам такси? |
You didn't smile at Stan? |
Ты не улыбалась Стэну? |
I already offered Stan his job back. |
Я предлагал Стэну вернуться. |
Why would Stan run away? Beats me. |
Зачем Стэну вдруг сбегать? |
What did you go and see Stan for? |
Зачем было ходить к Стэну? |
Stan Marsh is being given that chance. |
Стэну Маршу дали этот шанс. |
Please, you tell Stan for me. |
Прошу, скажи это Стэну. |
That won't do Stan much good. |
Стэну это не поможет. |
Stan needs to see the financial statements. |
Стэну нужно увидеть финансовые отчеты. |
Stan's getting another present. |
Стэну подарили подарок, мам. |
Do you want Stan to take over? |
Ты хочешь передать это Стэну? |
We have to tell Stan! |
Мы должны рассказать об этом Стэну! |
Damian, say hello to Stan. |
Дэмиан, скажи привет Стэну. |
go back to Stan. |
Зэв! Возвращайся к Стэну. |
But you trust Stan? |
Но вы доверяете Стэну? |
My Stan likes a garter. |
Моему Стэну нравятся подвязки. |
But why would Stan do that? |
Но зачем всё это Стэну? |
Stan and Craig might still luck with the space program down in Mexico. |
Стэну и Крэйгу ещё может повезти с Мексиканским космическим центром. |
Stan Larsen doesn't need to. |
А вот Стэну Ларсону не нужно. |