Английский - русский
Перевод слова Stall
Вариант перевода Задержать

Примеры в контексте "Stall - Задержать"

Примеры: Stall - Задержать
Jules is trying to stall him by pretending to be carrying Starfish Spencer. Джулс пытается задержать его притворяясь, что вынашивает "Морскую Звезду" Спенсера.
There are a lot of ways to stall a wedding, okay? Есть множество способов задержать свадьбу, понимаешь?
I'm not going to be able to figure out how to stall the clock in the time we have. Я не смогу понять как задержать отсчёт за то время, что у нас осталось.
Can you at least try to stall them? Можешь ли ты по крайней мере попробовать задержать их?
I didn't pull in the way I usually do, so the kid outside couldn't call you and stall me. Я проник сюда не как обычно, поэтому парнишка на воротах не мог тебе сообщить и задержать меня.
I tried to stall him, Dominic, but he had men with him. Я пытался задержать его, Доминик, но он был не один.
I'll try and stall them somehow, but I can't fight them on my own. Я попробую их задержать, но я не могу сражаться в одиночку.
Gina's picking Holt up at the airport, and she told me she can stall him for at least two hours. Джина встретит Холта в аэропорту, она сказала, что сможет его задержать как минимум на два часа.
You told me to stall her, so I just... I gave her a little shove. Ты просила задержать ее, я ее слегка толкнул.
I probably... should I just try to stall or something? Мне снова всё задержать или как?
So if you see her could you just, like, stall her? И... Ты не мог бы задержать её, если увидишь?
You have to stall him. Вы просто должны задержать его еще немного.
How do we stall him? Как нам его задержать?
How do I stall her? Я не могу ее задержать.
Going to figure out how to stall the clock. Понять как задержать отсчёт.
I just need you to stall him. Мне просто нужно его задержать.
We have to stall her. Мы должны ее задержать.
I couldn't stall him. Я не смогла его задержать.
You need to stall the suit. Тебе придется задержать Костюмчика.
I'll try and stall the Queen. А сам попробую задержать королеву.
You got to stall them. Ты должен их задержать.
He's clearly trying to stall us. Он определенно пытается нас задержать.
Can I stall Fred? Могу ли я задержать Фреда?
You got a minute to stall him for me? Можешь пока его задержать?
Can't you stall her? Вы можете ее задержать?