| We don't know how many courses Neal has to stall her with. | Мы не знаем, сколько блюд у Нила для того, чтобы ее задержать. |
| If I am here, I can stall them. | Если останусь здесь, то смогу задержать их. |
| For reasons I cannot say, I have to stall this wedding. | Хорошо, по разным причинам я не могу сказать, я должен задержать свадьбу. |
| I asked you to stall her, Messer, not traumatize her. | Я попросила задержать ее, а не травмировать. |
| You told me that story to stall. | Ты пыталась задержать меня своей историей. |
| Your Honor, this emergency stay is a desperate attempt to stall the wheels of justice. | Ваша честь, это срочное заседание это отчаянная попытка задержать колеса правосудия. |
| We might have to stall a bit. | Нам нужно еще немного все задержать. |
| In the meantime, when the kidnappers call, You have to try and stall them. | В тоже время, когда похитители позвонят, вы должны попытаться их задержать. |
| Don't worry, we can stall him until you get the confession. | Не волнуйся, мы можем его задержать, пока ты не получишь признание. |
| I think I could stall him. | Думаю, я могла бы его задержать. |
| We're meant to stall, not to stop the enemy. | Наша задача - задержать врага, а не остановить его. |
| You're only trying to stall our journey to give your friends time to break the spell. | Ты пытаешься задержать нас, чтобы дать своим друзьям время разрушить чары. |
| We need to stall your Treasury guy until the criminal case goes away. | Надо задержать этого, из Казначейства, пока уголовное дело каким-то образом не решится. |
| Phoebe phones Rachel, who has already boarded her flight, to stall her for time. | Фиби звонит Рэйчел, которая уже села на самолет, чтобы задержать её на время. |
| I do, actually - she asked me to stall his lawyers. | Вообще-то есть: Рене попросила меня задержать адвокатов. |
| Of course I can stall Fred. | Конечно же, я могу задержать Фреда. |
| I'll call Nick, and I'll have him stall her. | Я позвоню Нику и скажу ему задержать её. |
| We need to stall the hearing so Frank has time to find the alibi. | Нам нужно задержать слушание, чтобы у Фрэнка было время найти алиби. |
| We'll have to stall them until we can find another way out of this. | Мы должны будем задержать их, пока не сможем найти другой выход. |
| He made it up to stall us. | Он все это придумал, чтобы нас задержать. |
| I can stall them, but not if they hear gunshots. | Я могу задержать их, но только если они не услышит выстрелы. |
| Someone needs to stall him in case you guys need more time. | Кто-то должен будет его задержать, на случай, если вам понадобится еще немного времени. |
| I can stall Siletti 24, maybe 48 hours max. | Я могу задержать Силетти на сутки, максимум - на двое. |
| I can stall 'em for a few more minutes. | Я смогу задержать все на пару минут. |
| You sabotaged that key to stall us. | И ты закоротила ключ, чтобы задержать нас. |