Английский - русский
Перевод слова Springfield
Вариант перевода Спрингфилдской

Примеры в контексте "Springfield - Спрингфилдской"

Примеры: Springfield - Спрингфилдской
Springfield Elementary's next Andy Hamilton? Энди Гамильтоном Спрингфилдской Начальной?
We won the Springfield Lottery. Мы выиграли в Спрингфилдской лотерее!
The episode begins at the 38th Annual Springfield Media Awards, and is narrated by Sideshow Mel. Эпизод начинается на «38-й ежегодной церемонии вручения Спрингфилдской премии шоу-бизнеса», и рассказывается Сайдшоу Мелом.
First, the Springfield Elementary Action Fractions! начнем с команды "Динамические Дроби" из Спрингфилдской начальной школы.
It's the Springfield Wedding Chapel's annual President's Day marriage-a-thon! В спрингфилдской часовне проходит ежегодное праздничное венчание в день президентов.
Now stay tuned for professional wrestling live... from the Springfield Grapplarium. Мы начинаем прямую трансляию матча по рестлингу со Спрингфилдской арены.
Kent Brockman reporting live from the Springfield rail yards, where Lady Gaga's fabulous freighter has bumped and grinded its way into town. Кент Брокман в прямом эфире со Спрингфилдской железно-дорожной станции, где невероятный экспресс Леди Гаги остановился в городе, через который лег его путь.
When he refuses, the offer is passed down to Homer, the next-longest-employed individual at the Springfield Nuclear Power Plant. Когда он отказывается, предложение работать в Глобекс получает Гомер, следующий в списке работников Спрингфилдской АЭС.
Homer's newfound brain capacity soon brings him enemies, however, after he performs a thorough report on the Springfield Nuclear Power Plant's many hazards, leading to total layoffs when the plant is shut down until its many problems can be repaired or resolved. Новооткрытая интеллектуальная мощь Гомера приносит ему очень много врагов после того, как он написал полный отчёт об опасностях на Спрингфилдской АЭС, из-за чего АЭС вскоре закрывается и всех рабочих увольняют.
Minutes to Meltdown is a pseudo-3D action game in which the player controls Homer as he races to the Springfield Nuclear Power Plant to prevent a nuclear meltdown. Minutes to Meltdown - псевдо-3D игра в жанре экшн, в которой игрок управляет Гомером, как он мчится к Спрингфилдской АЭС, чтобы предотвратить ядерную расплавление активной зоны ядерного реактора.
I hereby award you the Springfield Nuclear Plant Silver Safety Hat. Спрингфилдской Электроэнергетической Серебряной Защитной Каской.
Welcome, swappers... to the Springfield Swap Meet. Приветствую вас на Спрингфилдской барахолке.
I hereby award you the Springfield Nuclear Plant Silver Safety Hat. Серебряной Шляпой Безопасности Спрингфилдской Ядерной установки.
Krusty's massive gambling debts and extravagant personal life land him in deep trouble with the Springfield Mafia. Клоун Красти накапливает огромные долги из-за азартных игр и экстравагантной личной жизни, что не нравится спрингфилдской мафии, которой он должен деньги.
Including the real inspiration for springfield elementary... So you are the principal here at springfield elementary. Включая настоящий прототип Спрингфилдской начальной школы. Итак, вы директор Спрингфилдской начальной школы.
At Springfield Elementary School, Bart realizes that Mary has returned to Springfield and has been welcomed back to her family after the events of "Moonshine River". В Спрингфилдской начальной школе Барт обнаруживает, что Мэри вернулась в Спрингфилд к семье.
She's the only Springfield Elementary alum ever to advance to the Ivy League! Она единственная вупускница Спрингфилдской начальной школы, попавшая в "Лигу плюща".
Please welcome Springfield Elementary's own Lady Pumas! Представляю вам "Пумих" Спрингфилдской начальной школы!