Английский - русский
Перевод слова Spit
Вариант перевода Плюнуть

Примеры в контексте "Spit - Плюнуть"

Примеры: Spit - Плюнуть
Back in my days, you could spit where you wanted. В старые времена ты мог плюнуть, где хотел.
First one up gets to spit down on the other. Когда заберёмся наверх, нужно плюнуть оттуда на всех.
He can spit a cherry pit 50 yards. Он может плюнуть вишнёвой косточкой на 45 метров.
He ran off before anyone could spit. Он убежал прежде, чем кто-либо успел плюнуть.
To spit his own father when he was at his worst. Плюнуть в своего отца когда он оказался побежденным.
I want to spit once on your head. Я хочу один раз плюнуть тебе на голову.
I'll just moisten my cereal with spit. Я могу просто плюнуть в хлопья.
You can't spit without hitting a blonde. Тут плюнуть некуда, везде блондинки.
As we moved amongst the tombs and graves, the cobra dived on us, ready to spit its venom. Мы двигались среди могил и надгробий, кобра вышла на нас, готовая плюнуть своим ядом.
I'm tense 'cause I'm trying to spit, and you're in my way. Я напряжен, потому что я собираюсь плюнуть, а ты мне мешаешь.
Zoe, you think you can spit for me? Зои, как ты думаешь, ты сможешь плюнуть ради меня?
So, she could have spit it out, take another sip before you turn back. Так может быть, плюнуть Он сделал глоток, прежде чем сдаться.
I'm in a good mind to spit into your hideous face. Ты - жулик, я хотел бы плюнуть в твое бесстыдное лицо.
I should spit myself in the face! Я должен плюнуть себе в лицо!
You can't curse or spit or anything around them. В их присутствии ни плюнуть ни выругаться нельзя.
Did he just spit his juice in Midas's face? Он мог бы плюнуть в твоё лицо Майдас.
I believed it, it would be necessary to spit one onto the audience, it elsõ one after the other. Думаешь, плюнуть бы из зала в публику, в первый ряд.
I'd like to get one more shot at the coffee so I can spit it in your face! Я хотел бы еще чашечку кофе чтобы плюнуть тебе в лицо!
I can't spit. Я не могу плюнуть.
What about spit, Arnel? А что, если плюнуть, Арнел?
Can I spit over the side? Можно мне плюнуть вниз?
I'm just going to spit out of the window. Я собираюсь плюнуть из окна.
If you can think about urinating on someone, then you could spit too. Если не него помочились, то могли и плюнуть.
This lot, half of them would turn you over to the King quick as spit for a pardon. Выдать тебя Королю для половины из них - раз плюнуть, уж извините меня.
If title dictated my behavior as a clerk serving the public, I wouldn't be allowed to spit water at that guy, but I did. Если бы статус диктовал моё поведение... как продавца, прислуживающего публике,... я бы не мог плюнуть ему в лицо, но я плюнул.