| Mike knows everything, so spit it out. | Майк всё знает, так что говори уже. |
| Come on, just spit it out. | Ну же, говори уже наконец. |
| Okay, Darryl, spit it out. | Ладно, Дэррил, говори уже. |
| So spit it out, whatever it is so that I can get away from you. | Давай, говори. Говори, что хочешь, чтобы я убралась от тебя подальше. |
| You want to spit out what you're chewing on? | Говори, что у тебя на языке вертится. |
| Spit it out, lad, come on. | Говори на чистоту, парень, давай. |
| Spit out the words, Blake, the ones I want to hear. | Говори те слова, Блейк, которые я хочу услышать. |
| What other clues do you have? Spit it out! | Какие еще у тебя догадки, говори скорее |
| Spit it out. I'm at your service. | Говори, Сан Саныч, все сделаю. |
| Just spit it out. | Говори, что думаешь. |
| Come on, Joe, just spit it out! | Джо, говори прямо. |
| You got an idea, spit it out. | Если есть идея - говори. |
| Just spit it out. | Говори, как есть. |
| Just spit it out. | Давай уже, говори. |
| Come on spit it out, Skip. | Говори уже, Скип. |
| Well, spit it out, man. | Ну говори уже, парень. |
| No, go on, spit it out. | Нет, давай, говори. |
| Come on. Spit it out. | Давай уже, говори. |
| Spit it out, Paul! | Говори, Поль! Говори же! |
| Spit it out, Maudie! | Говори громче, Моди! |
| Okay. Spit it out. | Что ж, говори. |
| Spit it out, girl. | Говори прямо, девочка. |
| Spit it out, Daisy. | Говори уже, Дейзи. |
| Spit it out, Maudie! | Ну говори уже, Моди! |
| Would you spit out whatever you're trying to spit out? | Говори уже, что пытаешься сказать. |