Английский - русский
Перевод слова Spit

Перевод spit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плюнуть (примеров 29)
First one up gets to spit down on the other. Когда заберёмся наверх, нужно плюнуть оттуда на всех.
He can spit a cherry pit 50 yards. Он может плюнуть вишнёвой косточкой на 45 метров.
I want to spit once on your head. Я хочу один раз плюнуть тебе на голову.
I'd like to get one more shot at the coffee so I can spit it in your face! Я хотел бы еще чашечку кофе чтобы плюнуть тебе в лицо!
If you can think about urinating on someone, then you could spit too. Если не него помочились, то могли и плюнуть.
Больше примеров...
Плевать (примеров 22)
If Pazuzu comes for you, I will spit a leopard. Если пазузу прибудет для вас, То я буду плевать леопарду.
Spit it, spit it. Плевать его, плевать он.
I don't care if they stood on their heads and spit wooden nickels. Да мне плевать, даже если они стоят на головах и плюются деревянными центами.
There's other things we can do than spit. Ну, плевать не обязательно, можно по другому отыграться.
They don't come to drink, they come to spit. Они не пить приходят, а только на пол плевать.
Больше примеров...
Слюна (примеров 18)
But Kim Tae Woo's spit goes everywhere. Но слюна Ким Тхэ У была везде.
His spit was found in the dead director's eye. Его слюна была найдена в глазу убитого.
Like, plague rat spit? Чумная, крысиная слюна?
Your spit's my spit, anyway. Твоя слюна - моя слюна, в любом случае.
I spit, gnash, and pace... Скрежещут зубы, брызжет слюна.
Больше примеров...
Плеваться (примеров 13)
She will spit and bite if she's cornered, so watch it. Она будет плеваться и кусаться, так что осторожно.
If you want, I could sweat and spit and bleed on you from time to time. Если хочешь, я могу потеть и плеваться. и кровоточить на тебя время от времени.
He won't spit anymore, won't you, CosteI? Он не будет больше плеваться, правда, Костел?
I'll spit these olives out, hang on. Буду плеваться оливками, держись.
No, I won't, you're - this is a community bus, you don't spit. Нет, я не буду... это общественный автобус, и ты не будешь плеваться.
Больше примеров...
Вертел (примеров 10)
We will make Will Cadory to spit. Мы насадим Уилла Кэдори на вертел.
I've often wished I could turn your head on a spit, over a slow fire. Мне много раз хотелось одеть твою голову на вертел, и вертеть ее на медленном огне.
After the development of metal cookware there was little new development in cookware, with the standard Medieval kitchen utilizing a cauldron and a shallow earthenware pan for most cooking tasks, with a spit employed for roasting. После разработки металлической посуды в посуде было мало новых разработок: стандартная средневековая кухня использовала котел и неглубокую глиняную сковороду для большинства кулинарных задач, а вертел использовался для жарки.
she would have made Hercules have turned the spit, yea, and have cleft his club to make the fire too. Она бы самого Геркулеса засадила за вертел, а палицу заставила бы его расщепить на растопку.
And they were all arguing amongst themselves... about how they were going to cook us. Whether it be turned on a spit, or to sit on us one by one, squash us into jelly. И они стали спорить между собой, как нас поджарить: насадить нас на вертел или они должны на каждого из нас сесть, чтобы сделать отбивную, или приготовить холодец!
Больше примеров...
Плевок (примеров 19)
Just FYI - spit is the Devil's lube. Так, для информации, плевок - дьявольская смазка.
If you can call a young girl's spit an accusation. Если можно назвать обвинением плевок девчонки.
[Pings] - You see, that ping sound means the spit was on target. Видите такой звук говорит о том что плевок достиг цели.
Looks like you're the rotten egg, Spit. Похоже, ты гнилое яйцо, Плевок.
It was a revolutionary glob of spit. Это был революционный плевок.
Больше примеров...
Говори (примеров 26)
Okay, Darryl, spit it out. Ладно, Дэррил, говори уже.
Spit out the words, Blake, the ones I want to hear. Говори те слова, Блейк, которые я хочу услышать.
Just spit it out. Говори, как есть.
Spit it out, Paul! Говори, Поль! Говори же!
Spit it out, girl. Говори прямо, девочка.
Больше примеров...
Сплюнуть (примеров 6)
No, you're right - he would have spit it out. Ты прав - он должен был где-то ее сплюнуть.
So what you're saying is that you can't spit without having a genius idea. Ты даже сплюнуть не можешь чтобы не придумать гениальную идею.
and rinse and spit. а также прополоскать и сплюнуть.
You got somewhere I could spit? Куда здесь можно сплюнуть?
He ran off before anyone could spit. Он сбежал, никто и сплюнуть не успел.
Больше примеров...
Наплевать (примеров 5)
Veronica will spit when she hears. Веронике будет наплевать, когда она услышит.
Such bad people that he have the most head spit. Такой нехороший народ, что ему надо на самую голову наплевать.
"For all that I care, they can spit upon Napoleon Bonaparte." "Ради своих друзей, готов наплевать на Бонапарта".
She says not coming is same as spitting on ancestors and ancestors no like spit. Она говорит, что не придти - значит наплевать на предков, а предки не любят, когда на них плюют.
Let me get you guys some spit bread. Извините меня, мне нужно сходить - наплевать вам на хлеб
Больше примеров...
Коса (примеров 7)
The Curonian Spit was populated the best in the late neolith at the end of III millennium B.C. Наиболее густо Куршская коса была заселена в позднем неолите, в конце III тыс. до Р.Х.
"The Curonian Spit is so unique that you should see it the same way as Italy or Spain if you want to give your soul fantastic views". Куршская коса настолько необычная, что её обязательно нужно увидеть как Италию или Испанию, если хочется подарить душе великолепные виды.
The Curonian Spit is a long and narrow sand peninsula spreading between the Baltic Sea and the Curonian lagoon that will enchant you with its unique sand waves in the rolling dunes, pine-tree groves and rare flora of the amber coast. Куршская коса - длинный и узкий песчаный полуостров, протянувшийся между Балтийским морем и Куршским заливом, заворожит Вас своими уникальными песчаными волнами обдуваемых ветром дюн, сосняками, редкой растительностью янтарного побережья.
No longer able to carry the full load, much of the sediment is dropped. This cases a bar to build out from the shore, eventually becoming a spit. Коса образуется в результате перемещения обломочного материала волнами и вдольбереговыми течениями и аккумуляции (отложения) этих наносов в результате огибания потоком наносов выступа берега.
In an official report to Vorontsov, Kritsky wrote: "the quality of Berdyansk Spit surpasses that of Obytichna Spit; you can build a landing stage and port on it unless you concede to Sevastopol...". В рапорте генерал-губернатору Критский написал: «Бердянская коса превосходит неимоверно достоинством своим Обиточную, и на ней вы можете завести пристань и порт, который разве Севастополю уступит...».
Больше примеров...
Слюни (примеров 10)
From the first day we met, you've been pushing me and poking me, making me spit, making me cry. С самого первого дня, ты толкал меня, тыкал в меня, пускал мне слюни, заставлял меня плакать.
Germs. Spit. Mucus. old bits of food. Бактерии, слюни, слизь, остатки еды.
I don't want the man's spit. Мне не нужны его слюни.
I'm starting to spit a lot. У меня начинают слюни течь.
It's like sitting close enough to get hit by Placido Domingo's spit. Это как сидеть настолько близко, что до тебя долетают слюни Пласидо Доминго.
Больше примеров...
Выплевываешь (примеров 3)
You spit out your teeth with the seeds? Ты выплевываешь зубы вместе с семечками?
If you have something in your mouth, you spit it out and answer, when you're working, you stop and answer! Если у тебя есть что-то во рту, ты выплевываешь это и отвечаешь, когда ты работаешь, ты останавливаешься и отвечаешь!
Do not swallow, you spit it out. Не глотаешь, выплевываешь.
Больше примеров...
Spit (примеров 6)
On November 16, 2004 the band issued their first DVD, Spit & Sweat. 16 ноября 2004 года группа выпустила свой первый DVD «Spit & Sweat».
Spit has sold at least 600,000 copies in the United States and at least 40,000 copies in Canada. Spit был распродан тиражом не менее 600,000 копий в США и не менее 40,000 копий в Канаде.
The two have since squashed the beef and Alchemist produced the song "Past, Future, and Present" and did the intro for the song that appeared on the 2006 mixtape Revenge of the Spit. С тех пор они помирились, а Алкемист спродюсировал трек «Past, Future and Present» и записал интро для песни, появившейся в микстейпе Ras Kass 2006 года «Revenge of the Spit».
In addition to variant cover artwork, UK and US versions also feature alternate versions of several tracks with added production and added backing vocals from Janine Gezang as well as a hidden instrumental string version of "Spit It Out", arranged and recorded by Audrey Morse. Американская и английская версии альбома отличались от прочих чёрным цветом ленты на обложке, а также наличием альтернативных версий нескольких треков с добавлением бэк-вокала Жанин Гебауэр и скрытой инструментальной скрипичной версией «Spit it Out», которая была аранжирована и записана Одри Морзе.
The band took a long break in the early 1990s, with Richard and Tim Butler going on to found Love Spit Love with Richard Fortus and Frank Ferrer (both of whom would later join Guns N' Roses). Братья Батлеры создали новую группу Love Spit Love совместно с Ричардом Фортусом (англ. Richard Fortus) и Френком Феррер (оба они позже присоединятся к Guns N' Roses).
Больше примеров...
Выкладывай (примеров 26)
Joe, if you got something to say to me, just spit it out. Я знаю, мужик. Джо, если тебе есть что сказать, выкладывай уже.
Spit it out - as your boyfriend said last night! Выкладывай, что там у тебя - как сказал твой бойфренд прошлой ночью.
All right, spit it out, son. Ладно, выкладывай, сын.
Go ahead, spit it out. What? Давай выкладывай, что?
Spit it out, Clark. Выкладывай уже, Кларк.
Больше примеров...
Выплюнуть (примеров 19)
No more flavor, you spit. Вкус исчез, и можно выплюнуть.
That was actually Koothrappali, but I did let him spit it out in my hand. Вообще-то, Кутраппали, но я позволила ему выплюнуть его мне в руку.
I want to chew you up and spit you out. Я хочу прожевать тебя и выплюнуть.
You can spit it out as much as you want but you still have to eat it. Ты можешь выплюнуть, сколько хочешь, но тебе все равно придется все съесть.
Looks like I can finally spit. просто должна была это выплюнуть.
Больше примеров...