To spit his own father when he was at his worst. | Плюнуть в своего отца когда он оказался побежденным. |
I can't spit. | Я не могу плюнуть. |
Can I spit over the side? | Можно мне плюнуть вниз? |
This lot, half of them would turn you over to the King quick as spit for a pardon. | Выдать тебя Королю для половины из них - раз плюнуть, уж извините меня. |
Maybe use some spit. | Может, плюнуть на него? |
I can't even spit anymore. | Я уже и плевать не могу. |
Even if there's only a handful of Republicans with the grit and spit to put up a fight, we can control the conversation. | Даже если есть только Горстка республиканцев С песком и Плевать, чтобы устроить бой, Мы можем контролировать разговор. |
You think you can spit into someone's backpack and then just say you're sorry? | Ты думаешь, что можешь плевать в чей-то рюкзак а потом просто сказать "Извините"? |
Stews, couscous - spit. | Рагу, кус-кус - плевать. |
Don't spit, don't do anything wrong, so that the clean water can be collected. | Не стоит плевать, или делать что-нибудь нехорошее, что-бы потом можно было собрать чистую воду. |
San Diego or anywhere where your spit doesn't freeze immediately inside your mouth. | В Сан-Диего, куда угодно, где у тебя слюна прямо во рту не замерзает. |
It's just spit, right? | Это же просто слюна, да? |
Your spit's my spit, anyway. | Так или иначе твоя слюна, это моя слюна. |
Ray, you spit with your lips, you always get it on the side of my Humvee. | Рэй, ты плюёшь при помощи губ, и поэтому слюна попадает на борт моей машины. |
You know, I keep... saving my spit so it's like a drink of water, and it just keeps tasting like my spit. | Кстати, Я. берегу слюну, похоже на питьевую воду, а по вкусу, как моя слюна. |
She will spit and bite if she's cornered, so watch it. | Она будет плеваться и кусаться, так что осторожно. |
Don't worry, I'm... not going to spit tea and biscuits in your face. | Не волнуйся, я... не собираюсь плеваться чаем с печеньками в этот раз. |
Remember you gave your word you won't spit, for the foreign gentleman not to think we are savages. | Помните, что обещали мне больше не плеваться, чтобы иностранный господин не подумал, что мы дикари. |
I'll spit these olives out, hang on. | Буду плеваться оливками, держись. |
It makes me spit when I think of what I could have been. | Плеваться хочется, когда подумаю, кем бы я могла быть! |
And when I stabbed him with the spit, he was still insulting me. | Когда я насадил его на вертел, он еще изрыгал проклятия. |
We will make Will Cadory to spit. | Мы насадим Уилла Кэдори на вертел. |
Anyway, I was thinking that this year we might roast a young lamb and I might ask you to make us a spit, Gabriel. | В общем, я подумала, что в этом году мы могли бы зажарить ягненка и хотела попросить вас, Габриэль, сделать нам вертел. |
I've often wished I could turn your head on a spit, over a slow fire. | Мне много раз хотелось одеть твою голову на вертел, и вертеть ее на медленном огне. |
And they were all arguing amongst themselves... about how they were going to cook us. Whether it be turned on a spit, or to sit on us one by one, squash us into jelly. | И они стали спорить между собой, как нас поджарить: насадить нас на вертел или они должны на каждого из нас сесть, чтобы сделать отбивную, или приготовить холодец! |
If you can call a young girl's spit an accusation. | Если можно назвать обвинением плевок девчонки. |
Then I turned, and the spit ricocheted off him, and it hit me. | Я поворачиваюсь, плевок рикошетит от него и попадает в меня. |
[Pings] - You see, that ping sound means the spit was on target. | Видите такой звук говорит о том что плевок достиг цели. |
Is that one spit, "Yes," and two spits, "No"? | Один плевок "да", и два плевка "нет"? |
This is John William Weichselbraun, the Silver Spit Prince. | Это же Джон Уильям Вайксельбраун, Принц Серебряный Плевок. |
Spit out the words, Blake, the ones I want to hear. | Говори те слова, Блейк, которые я хочу услышать. |
Come on spit it out, Skip. | Говори уже, Скип. |
Spit it out, Maudie! | Говори громче, Моди! |
Okay. Spit it out. | Что ж, говори. |
Spit it out, Maudie! | Ну говори уже, Моди! |
So what you're saying is that you can't spit without having a genius idea. | Ты даже сплюнуть не можешь чтобы не придумать гениальную идею. |
and rinse and spit. | а также прополоскать и сплюнуть. |
You got somewhere I could spit? | Куда здесь можно сплюнуть? |
He ran off before anyone could spit. | Он сбежал, никто и сплюнуть не успел. |
And of course, I can spit out of it too... and I don't have to use my spit cup I keep in the front seat. | Ну и, там, сплюнуть тоже... не люблю держать плевальницу на переднем сидении. |
Veronica will spit when she hears. | Веронике будет наплевать, когда она услышит. |
Such bad people that he have the most head spit. | Такой нехороший народ, что ему надо на самую голову наплевать. |
"For all that I care, they can spit upon Napoleon Bonaparte." | "Ради своих друзей, готов наплевать на Бонапарта". |
She says not coming is same as spitting on ancestors and ancestors no like spit. | Она говорит, что не придти - значит наплевать на предков, а предки не любят, когда на них плюют. |
Let me get you guys some spit bread. | Извините меня, мне нужно сходить - наплевать вам на хлеб |
The Curonian Spit, the peninsula formed by the sea waves and wind, in the year 2000 was entered into the UNESCO World Heritage List because of its distinctive architecture. | Куршская коса - полуостров, созданный морскими волнами и ветром, благодаря самобытной архитектуре был включен в 2000 году в список мирового наследия ЮНЕСКО. |
The Curonian Spit was populated the best in the late neolith at the end of III millennium B.C. | Наиболее густо Куршская коса была заселена в позднем неолите, в конце III тыс. до Р.Х. |
The Curonian Spit is a long and narrow sand peninsula spreading between the Baltic Sea and the Curonian lagoon that will enchant you with its unique sand waves in the rolling dunes, pine-tree groves and rare flora of the amber coast. | Куршская коса - длинный и узкий песчаный полуостров, протянувшийся между Балтийским морем и Куршским заливом, заворожит Вас своими уникальными песчаными волнами обдуваемых ветром дюн, сосняками, редкой растительностью янтарного побережья. |
No longer able to carry the full load, much of the sediment is dropped. This cases a bar to build out from the shore, eventually becoming a spit. | Коса образуется в результате перемещения обломочного материала волнами и вдольбереговыми течениями и аккумуляции (отложения) этих наносов в результате огибания потоком наносов выступа берега. |
In an official report to Vorontsov, Kritsky wrote: "the quality of Berdyansk Spit surpasses that of Obytichna Spit; you can build a landing stage and port on it unless you concede to Sevastopol...". | В рапорте генерал-губернатору Критский написал: «Бердянская коса превосходит неимоверно достоинством своим Обиточную, и на ней вы можете завести пристань и порт, который разве Севастополю уступит...». |
Well, it's time to swap spit and hit the road. | Ну, что, пора подобрать слюни и в путь. |
From the first day we met, you've been pushing me and poking me, making me spit, making me cry. | С самого первого дня, ты толкал меня, тыкал в меня, пускал мне слюни, заставлял меня плакать. |
Germs. Spit. Mucus. old bits of food. | Бактерии, слюни, слизь, остатки еды. |
Her spit has touched my brain. | Я ее слюни мозгом почувствовала! |
I don't want the man's spit. | Мне не нужны его слюни. |
You spit out your teeth with the seeds? | Ты выплевываешь зубы вместе с семечками? |
If you have something in your mouth, you spit it out and answer, when you're working, you stop and answer! | Если у тебя есть что-то во рту, ты выплевываешь это и отвечаешь, когда ты работаешь, ты останавливаешься и отвечаешь! |
Do not swallow, you spit it out. | Не глотаешь, выплевываешь. |
On November 16, 2004 the band issued their first DVD, Spit & Sweat. | 16 ноября 2004 года группа выпустила свой первый DVD «Spit & Sweat». |
Spit has sold at least 600,000 copies in the United States and at least 40,000 copies in Canada. | Spit был распродан тиражом не менее 600,000 копий в США и не менее 40,000 копий в Канаде. |
The two have since squashed the beef and Alchemist produced the song "Past, Future, and Present" and did the intro for the song that appeared on the 2006 mixtape Revenge of the Spit. | С тех пор они помирились, а Алкемист спродюсировал трек «Past, Future and Present» и записал интро для песни, появившейся в микстейпе Ras Kass 2006 года «Revenge of the Spit». |
In addition to variant cover artwork, UK and US versions also feature alternate versions of several tracks with added production and added backing vocals from Janine Gezang as well as a hidden instrumental string version of "Spit It Out", arranged and recorded by Audrey Morse. | Американская и английская версии альбома отличались от прочих чёрным цветом ленты на обложке, а также наличием альтернативных версий нескольких треков с добавлением бэк-вокала Жанин Гебауэр и скрытой инструментальной скрипичной версией «Spit it Out», которая была аранжирована и записана Одри Морзе. |
The band took a long break in the early 1990s, with Richard and Tim Butler going on to found Love Spit Love with Richard Fortus and Frank Ferrer (both of whom would later join Guns N' Roses). | Братья Батлеры создали новую группу Love Spit Love совместно с Ричардом Фортусом (англ. Richard Fortus) и Френком Феррер (оба они позже присоединятся к Guns N' Roses). |
Joe, if you got something to say to me, just spit it out. | Я знаю, мужик. Джо, если тебе есть что сказать, выкладывай уже. |
Well, if you want something, spit it out, 'cause I've got to finish this, 'cause I've got to get out of here early today. | Если тебе что-то нужно, то выкладывай, а то мне нужно тут закончить и уйти сегодня пораньше. |
Spit it out - as your boyfriend said last night! | Выкладывай, что там у тебя - как сказал твой бойфренд прошлой ночью. |
Spit it out, whatever it is. | Выкладывай уже, что случилось. |
Spit it out, Leon! | Давай выкладывай, Леон! |
Slurp in the first sip and then spit it right out. | Чавкать в первом глотке а затем выплюнуть его право. |
No more flavor, you spit. | Вкус исчез, и можно выплюнуть. |
Should I eat this unblessed biscuit, or spit it out? | Мне доесть эту неблагословленную булочку или выплюнуть? |
You CAN spit it out. | Ты можешь это выплюнуть. |
Looks like I can finally spit. | просто должна была это выплюнуть. |