Английский - русский
Перевод слова Spionage
Вариант перевода Шпионаж

Примеры в контексте "Spionage - Шпионаж"

Все варианты переводов "Spionage":
Примеры: Spionage - Шпионаж
We can't just let them get away with corporate espionage. Мы не можем его отпустить, это промышленный шпионаж.
I think "office espionage" has a nice ring to it. А назову её "шпионаж в оффисе".
What are you fishing for? Industrial espionage? treaty violations? Что ты раскопал? промышленный шпионаж?
(b) Espionage, gathering and dispatching information to the Eritrean Government; Ь) шпионаж, сбор и направление информации правительству Эритреи;
And so, one of the strangest illusions I was ever asked to pull off was something called espionage. В итоге одной из самых странных иллюзий, которую меня просили показать, стал шпионаж.
So, you don't think it's industrial espionage. Так, ты не думаешь, что это не промышленный шпионаж?
They are recruiting hackers both before and after they become involved in criminal and industrial espionage activities - are mobilizing them on behalf of the state. Они нанимают хакеров до и после их вовлечения в криминал и промышленный шпионаж - их призывают на службу от имени государства.
As Volume 7 of The History of the Counter Intelligence Corps explains: Espionage and sabotage, being enemy directed, involved more than one person. Как рассказывает 7-й том Истории Корпуса контрразведки: «Шпионаж и саботаж, направляемые врагом, вовлекали в себя больше чем одного человека.
Under the military penal code, it can also be imposed in times of war for mutiny, disobedience, cowardice, treason and espionage. По военному кодексу наказаний пожизненное лишение свободы может также назначаться за неподчинение приказу, трусость в бою, мятеж, измену и шпионаж.
The Rosenbergs were the only two American civilians to be executed for espionage-related activity during the Cold War. Розенберги были единственными гражданскими лицами, казнёнными в США за шпионаж за время Холодной войны.
Chiang Kai-shek explained that hanjian espionage helped the Japanese and ordered CC Clique commander Chen Lifu to arrest the hanjians. Чан Кайши объяснил, что шпионаж ханьцзяней помогал японцам и приказал командиру клики СС, Чэню Лифу арестовывать предателей.
His son, Olli Mattila, who also worked as a diplomat in the foreign ministry, was convicted in the early 2000s for espionage. Его сын, Олли Маттила, работавший работал в системе МИД, был осужден в начале 2000-х гг. за шпионаж.
Maybe he skips the treason charge, sticks with espionage act violations. Может, он не станет обвинять тебя в измене, оставит только шпионаж.
The charges against him were not known, but were believed to include "espionage". О предъявленных ему обвинениях не сообщалось, однако считается, что одним из пунктов обвинения был "шпионаж".
The means to commit offences has changed, with electronic fund counterfeits, industrial espionage and other telecommunications fraud operating on a global scale. Изменились и средства совершения преступлений, и подделка "электронных денег", промышленный шпионаж и другие мошенничества в телекоммуникационной сфере приобрели международный размахЗЗ.
Such espionage can be conducted by gaining unauthorized access from outside, or by insiders using the technologies to assemble valuable information and send it to competitors without detection. Та-кой шпионаж может осуществляться в результате получения несанкционированного доступа извне или же собственными сотрудниками, которые исполь-зуют соответствующие технологии для обобщения ценной информации и ее незаметного направления конкурентам.
Acts of terrorism, including acts of sedition, inciting violence and attempting to undermine national security, and also espionage, were defined and criminalized. Предусмотрены определение и квалификация в качестве преступления актов терроризма, включая призыв к мятежу, подстрекательство к насилию и попытки подрыва национальной безопасности, а также шпионаж.
Margaret Carter, you're under arrest for treason, espionage, and aiding and abetting public enemy number one, Howard Stark. Маргарет Картер, арестованы за измену шпионаж, а также соучастие и пособничество особо опасному преступнику номер один, Говарду Старку.
For example, reports indicate that the Center to Investigate Organized Crime has targeted websites deemed to promote "terroristic, espionage, economic or social crimes". Например, в поступающих сообщениях говорится, что Центр по расследованию по борьбе с организованной преступностью специально занимается веб-сайтами, которые, как считается, поддерживают «терроризм, шпионаж, экономические или социальные преступления».
Although Hiss's indictment stemmed from the alleged espionage, he could not be tried for that crime because the statute of limitations had expired. Хотя первопричиной предъявления обвинений в адрес Хисса была предполагаемое вовлечение его в шпионаж, судить Хисса за совершение данного преступления не представлялось возможным ввиду истечения срока исковой давности.
Such crimes include bombing of busy quarters, destruction of reservoirs, poisoning of drinking water, gassing in subway stations and probably espionage in wartime. В число таких преступлений входят взрывы бомб в оживленных кварталах, уничтожение водохранилищ, отравление питьевой воды, применение отравляющих газов на станциях метро и, возможно, шпионаж в военное время.
The Committee further notes with concern that civilians may be tried by military courts in certain cases, including betrayal of State secrets, espionage and State security. Комитет также с обеспокоенностью отмечает, что за совершение определенных преступлений, включая разглашение государственных секретов, шпионаж и создание угрозы для государственной безопасности, гражданские лица могут быть судимы военными трибуналами.
China will never allow legitimizing espionage, as it infringes upon national sovereignty, in the CTBT or other future international arms control and disarmament treaties. Китай никогда не позволит легализовать шпионаж, будь то в рамках ДВЗИ или в рамках других будущих международных договоров по контролю над вооружениями и разоружению, ибо он ущемляет национальный суверенитет.
The Penal Code lists such crimes under Title XI, "Crimes against national security", which include treason and espionage, among others. В нашем Уголовном кодексе эти преступления предусматриваются в разделе XI «Преступления против безопасности государства», и в их числе можно отметить измену и шпионаж, в частности.
They are recruiting hackers both before and after they become involved in criminal and industrial espionage activities - are mobilizing them on behalf of the state. Они нанимают хакеров до и после их вовлечения в криминал и промышленный шпионаж - их призывают на службу от имени государства.