It'll alleviate the pressure on her spine. |
Это облегчит давление на ее спину. |
I'll make a T-cut across the shoulders and spine. |
Я сделаю Т-образный разрез через плечи и спину. |
No fingers running down my spine. |
Никто не пощекочет пальцами мою спину. |
Grab her spine and get crackin. |
Берись за спину и начинай ее мять. |
Dockery's guy put a knife in his spine. |
Человек Докери воткнул ему нож в спину. |
Milord fell back on the saddle during a jump and broke Frou-Frou's spine. |
Милорд сел на седло во время прьжка и сломал спину Фру-Фру. |
Using your lower abdominals, bring the spine down to the floor. |
Используя мышцы спины, опустите спину на пол. |
I got a gun pointed directly at your daughter's spine. |
Мой пистолет смотрит прямо в спину твоей дочери. |
Nobody cut me any slack when I broke my spine. |
Никто не дал мне передышки, когда я сломал свою спину. |
I think you were in an explosion, and a piece of someone's skull got lodged against your spine. |
Я думаю, вы пережили взрыв, и осколок человеческого черепа попал вам в спину. |
But I think I pulled my spine and may never walk again. |
Но я, возможно, потянул спину и больше не смогу ходить. |
You told me your guy broke his spine two years before that, so '94. |
Ты сказал, что твой парень сломал спину за два года до этого, в 94. |
in more intimate ways a string of kisses down your spine perhaps |
Могу очень интимным способом Могу покрыть поцелуями твою спину |
It's two hard rubber balls attached to a stick that you lay on and move up and down your spine. |
Два твёрдых резиновых шара на жезле на которые ты ложишься и двигаешь вверх-вниз свою спину |
It's just that somehow it seems so much bigger now that it's going into my spine. |
Просто она кажется гораздо больше и сейчас она войдет в мою спину |
Got a few pieces lodged in my spine. |
Получил шрапнель в спину. |
He could have broken his spine. |
Он мог сломать себе спину. |
I was just trying to tackle a man and ended up dropping 300 pounds on your surgically repaired spine. |
Хотел сбить его с ног, а не нагрузить твою спину 120 килограммами. |
Any smart moves and this knife's coming through the back of the seat, right into your spine. |
Будешь пытаться юлить и этот нож, прямо сквозь сидение войдет тебе в спину. |
A pump of that juice hits you like an ice cold bullet in the spine, and you're out there flying, just on pure instinct. |
Раствор прошибает, как ледяная пуля в спину, и ты летишь сквозь пустоту на чистых инстинктах. |
Once the needles penetrate the spine, they soften and grow roots. |
После проникновения иглы в спину, она размечается и дает "корни". |
You don't need that spine, it's holding your back! |
ебе не нужен этот позвоночник, он держит твою спину! |
Think of when you'll have your spine in pieces... but from arthritis... in hospital |
Когда будет ломать спину... от артрита в больнице. |
His spine cord is broken. |
Ему оперировали руку и спину. |
All this fetching and carrying causes cumulative wear-and-tear to the neck, spine, back and knees; in effect, a woman's body becomes part of the water-delivery infrastructure, doing the work of pipes. |
А необходимость носить воду на себе в конечном итоге обусловливает излишнюю нагрузку на шею, позвоночник, спину и колени; по сути, тело женщины становится частью системы водоснабжения и выполняет функции водопроводных труб. |