| Today I had bad thoughts and performed the solitary sin. | Сегодня у меня были плохие мысли, и я совершил грех в одиночку. |
| Don't get strip-searched, thrown into solitary. | Меня не будут досматривать голой и не посадят в одиночку. |
| I'm sick and tired of the guards... using solitary like it's some kind of toddler time-out. | Я очень устала от охранников, использующих одиночку, словно это какое-то наказание для малышей. |
| They dragged her to a solitary cell gave her Severe Cerebral Edema. | Они затащили ее в одиночку, и устроили серьезную травму мозга. |
| They put you in solitary for your own protection. | Они посадили тебя в одиночку ради твоей же безопасности. |
| I'm guessing that stroll around their building wasn't a solitary one. | Полагаю, та прогулка вокруг здания совершалась не в одиночку. |
| They say running is a solitary endeavor. | Говорят, что каждый должен бежать в одиночку. |
| In 3 years, 6 times in solitary. | За З года шесть раз попадал в одиночку. |
| I bet you ate better than this in solitary. | Спорим, ты ела лучше чем это в одиночку. |
| Now that Tyrone was in solitary, it was just me and Rocco. | Теперь, когда Тирона засадили в одиночку... остались только я и Рокко. |
| Unless you want to go back to solitary. | Развет что ты хочешь вернуться в одиночку. |
| They'll take a wild man and throw him in solitary just for fun. | Они возьмут такого дикаря, как ты, и бросят для смеха в одиночку. |
| I will get you moved, put in solitary. | Я попрошу, чтобы вас перевели, в одиночку. |
| They put me here in solitary. | Они посадили меня здесь, в одиночку. |
| That's the multiple homicide suspect I got locked up in solitary. | Подозреваемый в ряде убийств, которого я посадил в одиночку. |
| And if I catch you doing the warden, you're going to solitary. | Если поймаю тебя за делами с начальством, пойдёшь в одиночку. |
| Another word, and you're going to solitary, too. | Еще слово, и ты тоже пойдешь в одиночку. |
| Instead, I got him put in solitary. | Но вместо этого упёк его в одиночку. |
| Last time they put him in solitary a few hours later they found him outside the perimeter. | В последний раз они посадили его в одиночку, а через несколько часов обнаружили уже за оградой. |
| The warden put me into solitary, I was a danger to others. | Начальник тюрьмы поместил меня в одиночку, Я был вроде как опасен для всех. |
| Put him in general pop or solitary, anyplace else. | Посадить его в общую камеру или одиночку, любое другое место. |
| They put your boy in solitary. | Они перевели твоего парня в одиночку. |
| It's a code they use when they put you in solitary. | Код, когда помещают тебя в одиночку. |
| But banged up in solitary tonight, it's Alan on minus thirty-nine! | Но заключенный в одиночку сегодня, Алан Дэйвис с минус 39! |
| I want him in solitary, and I'm the governor, and that's an order. | В одиночку его... я здесь директор и это приказ. |