| Because you are an elite soldier | Хитоми: Потому что ты элитный боец. |
| Come on, move it, soldier! | Давай, двигайся, боец! |
| Who are you, soldier? | Кто ты, боец? |
| On your knees, soldier. | На колени, боец. |
| There's plenty of soldier in you. | В тебе сидит хороший боец. |
| A good soldier, isn't he? | Хороший боец, правда? |
| You trust me, soldier? | Ты мне доверяешь, боец? |
| A soldier in a shadow war. | Боец в войне теней. |
| What up, soldier? | Как дела, боец? |
| Is my order clear, soldier? | Приказ понял, боец? |
| You've got a real little soldier there. | У вас настоящий маленький боец. |
| Do I hear a politically conscious soldier talking? | И это говорит сознательный боец? |
| How we doing, soldier? | Как дела, боец? |
| ALVAREZ: Rafi's a straight-up soldier, ese. | Рафи провереный боец, чувак. |
| A former NDC soldier and NDC cadres told the Group that Ntaberi's main objective was to fight FDLR. | Бывший боец и члены НСОК сообщили Группе, что главная цель Нтабери заключается в борьбе с Демократическими силами освобождения Руанды (ДСОР). |
| Of course the other fighter pilots are not exactly happy that you are joining them as a soldier, and there are many rivalries among the pilots. | Конечно, другие пилоты-истребители не слишком рады, что вы присоединились к ним как боец, среди пилотов тоже существует конкуренция. |
| And you get panicked in the middle of a space-marine laser battle and you're just pressing any before you know it, your soldier is just waddIing around the battle fields. | И вот, ты в панике, посреди лазерной битвы Космического Десанта, и жмешь все кнопки подряд, в то время, как твой боец слоняется по полю битвы. |
| HOW'S GRANDDAD'S LITTLE SOLDIER? | Как дедушкин маленький боец? |
| Two more people, a Crimean self-defender and a Ukrainian soldier, were wounded. | Еще двое - боец самообороны и украинский военный - получили ранения. |
| Because you are not a normal soldier. | Хитоми: Потому что ты элитный боец. |
| Well, yes, I've killed as a soldier and fighter... with the partisans but that was different | Ну, да, я убивал как солдат и боец... но с партизанами это было по-другому. |
| Stay back, soldier! | Назад, товарищ боец! |
| Okay, street soldier. | Ладно, боец. Черт. |
| Red Army soldier: Dmitry Sokolov. | Боец Красной армии Дмитрий Соколов. |
| In Simferopol, shots from a sniper killed a Crimean self-defender and a Ukrainian soldier. | 18 марта 2014 г. в Симферополе от выстрелов снайпера погибли боец крымской самообороны и украинский военнослужащий. |