Английский - русский
Перевод слова Smug
Вариант перевода Самодовольный

Примеры в контексте "Smug - Самодовольный"

Примеры: Smug - Самодовольный
What a joy to see someone as smug as Sarah Jane Smith destroy the planet she fought so hard to save. Какая радость наблюдать, как кто-то такой самодовольный, вроде Сары Джейн Смит уничтожает планету, за которую с таким трудом сражалась.
The Prince's smug laugh was his last. Самодовольный смех княэя был последним в его жиэни.
He had that smug look on his face. У него был ужасно самодовольный вид.
I will slap that smug look Right off your pointy face. Я сейчас выбью этот самодовольный вид прямо из твоего лица.
Look at him, all smug and bendy. Только посмотри на него: такой самодовольный и подвижный.
Look at you, sitting there like a fat, smug... Сидите тут, как жирный, самодовольный...
So smug, so sure of yourself, like you know me. Самодовольный, уверенный в своей правоте, как будто знаете меня.
He's a little bit smug, but still. Он немного самодовольный, но всё же.
Did you really think of this? Permission to look smug, sir. Ты действительно сделал это? Разрешите самодовольный взгляд, сэр. Разрешаю.
HARRY: You should've seen him... so smug. Ты бы его видел... такой самодовольный.
Yes, I needed a smug oncologist- Да, мне нужен был самодовольный онколог.
You're pretty smug for a guy with a witch's hex. Ты очень самодовольный для парня с шестнадцатилетней ведьмой
You know, officer Johnson, you're awfully smug for a guy who just killed a man in the prime of his life. Знаете, офицер Джонсон, вы ужасно самодовольный для того, кто оправил на тот свет человека в расцвете его сил.
It's because you are sly and oily and smug. Потому что ты - скользкий самодовольный проныра!
Just to wipe that smug look off his face. Просто чтобы стереть этот самодовольный вид с его лица
I want Scrooge alive when I shove the Jewel of Atlantis in his smug face! Мне нужен Скрудж живым, когда я суну Бриллиант Атлантиды ему под самодовольный нос!
He is the worst, smug, blackmailing son of a - Он самый ужасный, самодовольный, шантажирующий с кин -
You've always got that smug look on your face. И у тебя всегда такой самодовольный вид!
That smug, no-talent playboy... he's up to his neck in this! Этот самодовольный, бездарный плейбой... Он по уши в этом деле!
Today, however, the reigning Republican orthodoxy is a kind of smug pseudo-Friedmanism that believes that markets left to themselves can do no wrong. Однако, сегодня правящая республиканская ортодоксальность - своего рода самодовольный псевдо-Фридмантизм, который считает, что рынки, предоставленные сами себе, не могут работать неправильно.
Look at how smug he is. Смотрите, какой самодовольный.
Why is he looking so smug? его-то это он такой самодовольный?
Or maybe you're a little too smug? Или может ты немного самодовольный?
You smug... be careful. Ты самодовольный... Осторожнее.
You sit there so smug! И сидишь здесь такой самодовольный!