| Just to knock the smug out of her. | Просто чтобы выбить из нее самодовольство. |
| What you're reading as smug, that's - that's hope. | То, что вы приняли за самодовольство, это надежда. |
| If there's one thing I haven't missed in the last 20 years it's your smug, superior attitude. | Есть кое-что, без чего я прекрасно обходился все эти 20 лет: твоё самодовольство и высокомерие. |
| Have I ever told you how much I hate that smug, superior attitude of yours? | Я никогда не говорил, как я ненавижу твое самодовольство и высокомерие? |
| But outside the city gates, Professor Smug was already there. | Но за городской стеной меня уже ждал Профессор Самодовольство. |
| All right, Mr Smug, what have you done? | ОК, мистер Самодовольство, что ты сделал? |
| They found you smug. | Они увидели твоё самодовольство. |
| 'If Fairmilehead was an attitude it would be smug. | Если бы Фэрмилхед обладал достоинствами, - это было бы самодовольство. |
| Smug belongs to me. | Самодовольство - это моё. |