| HARRY: You should've seen him... so smug. | Ты бы его видел... такой самодовольный. |
| You know, officer Johnson, you're awfully smug for a guy who just killed a man in the prime of his life. | Знаете, офицер Джонсон, вы ужасно самодовольный для того, кто оправил на тот свет человека в расцвете его сил. |
| It's because you are sly and oily and smug. | Потому что ты - скользкий самодовольный проныра! |
| Why is he looking so smug? | его-то это он такой самодовольный? |
| It's that smug guy again. | Это опять тот самодовольный тип. |
| Last night's smug storm... has left thousands homeless. | Буря самомнения прошлой ночью оставила после себя тысячи бездомных. |
| But hybrid cars are the leading cause of smug, m'kay? | Но ведь гибриды - это главная причина самомнения, м-кей? |
| Hybrid cars make better for emission levels but people who drive hybrid cars are the leading cause of smug. | У гибридных машин чище выхлоп... но водители гибридных машин являются основной причиной самомнения. |
| How are the smug levels? | Как там уровень самомнения? |
| All those hybrid cars on the road have caused heavy smug to develop over most of Park and Jefferson Counties. | Машины-гибриды на трассах вызвали развитие обильного роста самомнения над большей частью округов Парк и Джефферсон. |
| Smug is looking through the eyes of Sammy Davis, Jr. | Смаг смотрит в глаза Сэмми Дэвису, младшему. |
| Smug, who have you thought of? | Смаг, о ком ты думаешь? |
| LO-TAREN: Smug? Where have you been? | Смаг, где тебя носило? |
| Smug, where have you been? | Смаг, где тебя носило? |
| All right, Smug. | Все хорошо, Смаг. |
| It's the smug from George Clooney's acceptance speech at the Academy Awards. | Это самомнение речи Джорджа Клуни на церемонии вручения Оскара. |
| You can have smug in the atmosphere and you know what that leads to? Global laming! | Самомнение выделяется в атмосферу, и знаешь, к чему это ведёт? |
| Look! The point is... the smug from his acceptance speech has been slowly drifting north since he gave it... and is headed straight for the supercell. | Дело в том, что самомнение его речи медленно дрейфует на север с момента её произнесения и направляется прямо к эпицентру. |
| On the national map we can see smug over Denver and developing smug in Los Angeles. | На карте страны мы видим самомнение над Денвером и растущее самомнение над Лос Анджелесом. |
| Harry, the smug from Clooney's speech is about to hit the other smug system! | Гарри, самомнение речи Клуни сейчас столкнется с остальным самомнением! |
| Just to knock the smug out of her. | Просто чтобы выбить из нее самодовольство. |
| What you're reading as smug, that's - that's hope. | То, что вы приняли за самодовольство, это надежда. |
| But outside the city gates, Professor Smug was already there. | Но за городской стеной меня уже ждал Профессор Самодовольство. |
| All right, Mr Smug, what have you done? | ОК, мистер Самодовольство, что ты сделал? |
| 'If Fairmilehead was an attitude it would be smug. | Если бы Фэрмилхед обладал достоинствами, - это было бы самодовольство. |