(a) The smallness of the country and of its population; |
а) небольшой размер страны и малая численность его населения; |
It was recalled that Maldives had emphasized its smallness and vulnerable status during the trade policy review, which had resulted in extension of the Everything but Arms trade agreement with the European Union. |
Говорилось о том, что Мальдивские Острова особо указывали на свой небольшой размер и уязвимое положение в ходе Обзора торговой политики, что послужило причиной продления торгового соглашения с ЕС «Всё, кроме оружия». |
The smallness of the amount facilitates self-selection by highly motivated but poor beneficiaries. |
Небольшой размер выделяемых средств облегчает самостоятельный выбор неимущих, но имеющих сильные стимулы бенефициаров. |
It was also suggested that SIDS'common element of smallness requires a "downscaling" in scientific research and applications. |
Также было высказано предположение о том, что общий элемент СИДС - их небольшой размер - требует «сокращения масштаба» научных исследований и разработок. |