Английский - русский
Перевод слова Sleeper

Перевод sleeper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спящий (примеров 26)
They can't confirm it, but it's pretty clear she's a sleeper agent and she's using you. Они не могут подтвердить это, но вполне ясно, что она спящий агент и что она использовала тебя.
A sleeper agent who was handpicked. Спящий агент давал ему наводку.
We suspect he's a sleeper agent. Мы подозреваем, что он "спящий" агент.
Well, I'm voting as a light sleeper. Хорошо, я проголосую как человек, чутко спящий.
Sleeper hold or full nelson? Спящий захват или полный нельсон (вид захвата в борьбе)?
Больше примеров...
Спальный (примеров 8)
You've got a luxurious private sleeper cart for a TREE...! У тебя тут роскошный спальный вагон для ДЕРЕВА! ...
He left to the front of the train right before I went to the sleeper car. Он пересел, а потом я пошла в спальный вагон.
The lawyers pay my fare plus first class and sleeper. Дорогу мне оплачивают адвокаты - спальный вагон первого класса.
They subsequently chose the name 'Sleeper' after the Woody Allen movie, and because it has a number of different meanings (a spy, an unexpected hit, etc.). Наконец выбор пал на Sleeper - в честь фильма Вуди Аллена, а также потому, что слово имеет несколько смысловых значений («шпион», «неожиданный хит», «спальный вагон» и т. д.).
Passengers of the Economy Sleeper Class get a row of three Economy Class seats, turn-down service, Business Class amenity kits and KCTV, along with various perks at the airport, including access to Business Class lounges. Пассажир спального эконом класса получает такие преимущества, как ряд из трех мест эконом класса в отдельном салоне, спальный комплект, дорожный набор бизнес-класса и KCTV, а также различные привилегии в аэропорту, включая доступ в залы ожидания для пассажиров бизнес-класса.
Больше примеров...
Соня (примеров 6)
That will be your punishment, you greedy sleeper. Это будет твое наказание, вы жадный соня.
That will be your punishment, you greedy sleeper! Это будет твоё наказание, эгоистичный соня
Or "sleeper", right? Или "соня"?
Mama's a heavy sleeper. Мама та еще соня.
You're only here because Father is a heavy sleeper with a frequent morning stem. Ты находишься здесь только потому, что Отец-это Соня с частым стволовым утром.
Больше примеров...
Крот (примеров 8)
To prove Murphy's accusation that you were a sleeper. Чтобы доказать обвинение Мерфи в том, что ты крот.
Shop's got another sleeper inside the NSA - the one who's planting all this intel. У Магазина есть ещё крот в АНБ - тот, кто держит под контролем всю разведку.
Elizabeth Keen is a Russian sleeper agent. Элизабет Кин - русский агент - "крот".
There must be a sleeper. Значит, есть "крот".
A Maelstrom sleeper, no doubt. Наверняка крот из "Вихря".
Больше примеров...
Спать (примеров 4)
Because he's an open mouth sleeper, he says he has to floss more to help prevent gum disease, and so I asked him how often he flosses, Из-за того, что он привык спать с открытым ртом, Клиффу приходится чаще пользоваться зубной нитью для профилактики болезней дёсен, поэтому я спросила его, как часто он это делает, и Клифф ответил: «Через день».
Not much of a sleeper. Не шибко люблю спать.
He's a restless sleeper on account of the tragic loss of his eyelids. Он стал чутко спать, после того как лишился своих век.
In my line, Mr Rourke, one learns to be a very light sleeper. С моей деятельностью, мистер Рурк, быстро учишься чутко спать.
Больше примеров...
Спальный вагон (примеров 4)
The lawyers pay my fare plus first class and sleeper. Дорогу мне оплачивают адвокаты - спальный вагон первого класса.
You've got a luxurious private sleeper cart for a TREE...! У тебя тут роскошный спальный вагон для ДЕРЕВА! ...
He left to the front of the train right before I went to the sleeper car. Он пересел, а потом я пошла в спальный вагон.
They subsequently chose the name 'Sleeper' after the Woody Allen movie, and because it has a number of different meanings (a spy, an unexpected hit, etc.). Наконец выбор пал на Sleeper - в честь фильма Вуди Аллена, а также потому, что слово имеет несколько смысловых значений («шпион», «неожиданный хит», «спальный вагон» и т. д.).
Больше примеров...
Sleeper (примеров 12)
They subsequently chose the name 'Sleeper' after the Woody Allen movie, and because it has a number of different meanings (a spy, an unexpected hit, etc.). Наконец выбор пал на Sleeper - в честь фильма Вуди Аллена, а также потому, что слово имеет несколько смысловых значений («шпион», «неожиданный хит», «спальный вагон» и т. д.).
He was quickly replaced by Stephan Wandernoth, a member of the band Dead Eyed Sleeper to which the drummer, Cornelius, also belongs. Он был быстро заменен Стефаном Вандернотом, участником группы Dead Eyed Sleeper, в которой также играет барабанщик Корнелиус.
All 369 guest rooms boast a trendy look and include signature Sheraton Sweet Sleeper beds, a state-of-the-art LCD TV and an elegant glass window bathroom. Все 369 номеров гостиницы могут похвастаться модным интерьером и включают фирменные кровати Sheraton Sweet Sleeper, а также современнейшие телевизоры с экранами на жидких кристаллах и элегантную ванную со стеклянными окнами.
The band wrote almost two CDs worth of material, including a 20-minute-long follow-up to the Images and Words song "Metropolis-Part I: The Miracle and the Sleeper". В его состав вошло 20-минутное логическое продолжение песни с альбома «Images and Words» «Metropolis Part 1: The Miracle and the Sleeper».
Sheraton New York Hotel & Towers features guestrooms with luxurious Sweet Sleeper beds and flat-screen TVs. В номерах установлены роскошные кровати "Sweet Sleeper" и телевизоры с плоскими экранами.
Больше примеров...
Крепко сплю (примеров 8)
Good thing I'm not a heavy sleeper. Хорошо, что я не очень крепко сплю.
I'm such a deep sleeper. Я так крепко сплю.
Normally, I'm a very heavy sleeper, but I... Обычно я очень крепко сплю, но я...
I'm a pretty heavy sleeper, you know. Вы знаете, я очень крепко сплю.
I'm a deep sleeper. Я крепко сплю. Ах да, конечно.
Больше примеров...
Купе (примеров 6)
I'd love to take a sleeper with you. Я бы так хотела ехать в купе с тобой.
A sleeper in second class, there's an open seat. Купе второго класса, есть свободное место.
I would have loved to have taken a sleeper car with you. Я бы так хотела ехать в купе с тобой.
He left to the front of the train right before I went to the sleeper car. Он ушел туда как раз перед тем, как я пошла в купе.
His dead body is still in the sleeper car. Его тело лежит в купе.
Больше примеров...
Крепко спит (примеров 4)
No, he's just a deep sleeper. Нет, он просто крепко спит.
Atherton's a heavy sleeper night before a big day. Атертон крепко спит ночью перед большим днем.
He wouldn't know, he's a heavy sleeper. А он не узнает, он крепко спит.
He's quite a deep sleeper. Он очень крепко спит.
Больше примеров...
Тайной (примеров 3)
He's part of a sleeper cell. Он из тайной группы.
A sleeper cell of Visitors. Из тайной ячейки Визитеров.
Carrie suggests that it looks like a coded message, possibly intended for a handler or sleeper cell. Кэрри предполагает, что это какое-то зашифрованное послание, возможно предназначенное для его связного или тайной ячейки.
Больше примеров...
Чуткий сон (примеров 4)
I'm a light sleeper. У меня чуткий сон.
I'm a very light sleeper. У меня очень чуткий сон.
He's a light sleeper. У него чуткий сон.
My mom's a light sleeper. У мамы чуткий сон.
Больше примеров...