I know your slave girl. |
Знаю я твою рабыню! |
Have you seen my slave? |
Ты видел мою рабыню? |
He made me a slave. |
Он превратил меня в рабыню. |
Have pity on a poor slave. |
Чингиз Хан пощади бедную рабыню. |
A fine reward is offered for the return of a slave woman, stolen or absconded from the house of Marius Dolabella. |
Большая награда обещана тому, кто вернет рабыню, похищенную или сбежавшую из дома Мария Долабеллы. |
But the Hassanis should have thought of that before they took Ms. Shihab as their slave. |
Но Хассани стоило подумать об этом прежде, чем превращать мисс Шихаб в рабыню. |
So Mrs. Hallock has loaned him her slave Zipporah to cook and clean until he finds a wife. |
Миссис Хэллок одолжила ему свою рабыню Зиппору, чтобы она готовила и убирала до тех пор, пока он не найдет себе жену. |
Spanner's girlfriend Charlotte (Lisa Toothman) is being seduced by evil club owner Louis (Domonic Luciana), who uses his demonic powers to turn women into his slave. |
Подруга Спаннера - Шарлотта соблазняется злым владельцем клуба Луисом, который использует свои демонические способности, чтобы превратить женщину в свою рабыню. |
He dares to take away my slave. |
Не может себе рабыню найти, так решил у меня забрать! |
And Sarah said to Abraham, Cast out this slave woman with her son. |
И Сара сказала Аврааму: Выгони эту рабыню... |
Hector longs to be free to find the children and wife he had before he became a slave, but he has fallen in love with another slave and forgets his waiting family. |
Гектор давно мечтал обрести свободу и найти своих жену и детей, что были у него до порабощения, но влюбляется в другую рабыню и забывает о своей семье. |
Where can't he find a slave? Daring to take away my slave. |
Не может себе рабыню найти, так решил у меня забрать! |