Английский - русский
Перевод слова Slade
Вариант перевода Слейд

Примеры в контексте "Slade - Слейд"

Примеры: Slade - Слейд
How are you still alive, Slade? Как ты все еще жив, Слейд?
Vice-Chair: Mr Tuiloma Neroni Slade (Samoa) заместитель Председателя: г-н Туилома Нерони Слейд (Самоа)
Samoa: Tuiloma Neroni Slade, Andrea Williams-Stewart Самоа: Туилома Нерони Слейд, Андреа Вильямс-Стьюарт
In a keynote statement, the Permanent Representative of Samoa, Mr. T. N. Slade, spoke of the shortcomings of the indicators currently used for determining the true social and economic strength of small island developing States. В основном выступлении Постоянный представитель Самоа г-н Т.Н. Слейд рассказал о недостатках используемых в настоящее время показателей для определения подлинного социально-экономического потенциала малых островных развивающихся государств.
We are gratified that one of our Group, Ambassador Tuiloma Neroni Slade of Samoa, was able to contribute to the Consultative Process in the capacity of Co-Chairperson, along with Mr. Alan Simcock of the United Kingdom. Мы удовлетворены тем, что один из членов нашей Группы - посол Туилома Нерони Слейд, Самоа, - участвовал в консультативном процессе в качестве сопредседателя наряду с гном Аланом Симкоком, Соединенное Королевство.
Co-chairperson Slade opened the discussion on agenda item 5 with reference to paragraphs 10 (c) and 11 of the format of the second meeting of the Consultative Process. Сопредседатель Слейд открыл обсуждение пункта 5 повестки дня, сославшись на пункты 10(с) и 11 формы обсуждений в рамках второго совещания Консультативного процесса.
In his opening statement, Ambassador Tuiloma Neroni Slade (Samoa), Co-Chairperson of the meeting, focused on marine science and technology as being fundamental for decision-making in all sectors. В своем вступительном заявлении Сопредседатель совещания посол Туилома Нерони Слейд (Самоа) подчеркнул, что морская наука и техника имеют основополагающее значение для принятия решений во всех секторах.
Does the name Brandon Slade ring a bell? Имя "Брендон Слейд" вам что-нибудь говорит?
And you would be Miss Slade? А Вы... Вы мисс Слейд?
Mr. Slade (Samoa): I have the honour to speak on behalf of the 37 member countries of the Alliance of Small Island States (AOSIS) that are represented in the United Nations. Г-н Слейд (Самоа) (говорит по-английски): Я имею честь выступать от имени 37 стран - членов Альянса малых островных государств (АОСИС), которые представлены в Организации Объединенных Наций.
Mr. Slade (Samoa): May I congratulate Mr. Opertti most warmly on his well-acclaimed election and express to him, on behalf of my Government, our full confidence and support for his presidency. Г-н Слейд (Самоа) (говорит по-английски): Позвольте мне горячо поздравить г-на Опертти с его широко одобренным избранием и выразить ему от имени моего правительства наше полное доверие и поддержку на его посту.
We're not in America, Mr Slade, we don't do walking and talking. Мы не в Америке, мистер Слейд, мы не ходим туда-сюда во время выступлений.
Mr. Slade (Samoa): Samoa is very grateful to Australia for the initiative taken and for introducing the draft resolution now before the Assembly. Г-н Слейд (Самоа) (говорит по-английски): Самоа крайне признательно Австралии за предпринятую ею инициативу и за представление проекта резолюции, который сейчас рассматривается Ассамблеей.
Mr. Slade (Samoa): Samoa joins previous speakers in welcoming the Programme of Action adopted in Cairo at the International Conference on Population and Development. Г-н Слейд (Самоа) (говорит по-английски): Самоа присоединяется к предыдущим ораторам, приветствуя Программу действий, принятую в Каире на Международной конференции по народонаселению и развитию.
And you would be Miss Slade? Калленбах. А Вы... Вы мисс Слейд?
It was... it was my buddies, Slade and Cal, and... and this other guy we know, TJ. Это были... это мои приятели, Слейд и Кэл и... другой парень, Ти Джей.
Mr. Slade (Samoa): My delegation appreciates the report of the International Court of Justice, for which we thank and compliment the President of the Court. Г-н Слейд (Самоа) (говорит по-английски): Моя делегация высоко ценит доклад Международного Суда, за который мы выражаем признательность и воздаем должное Председателю Суда.
The meeting was co-chaired by the Permanent Representative of Samoa to the United Nations, Ambassador Tuiloma Slade, and Mr. Alan Simcock of the United Kingdom, who were appointed by my predecessor. Функции сопредседателей на этом совещании выполняли Постоянный представитель Самоа при Организации Объединенных Наций посол Туилома Слейд и г-н Алан Симкок, которые были назначены моим предшественником на этом посту.
Co-chaired by Mr. Harald Dovland (Norway) and Mr. Tuiloma Neroni Slade (Samoa) сопредседатели г-н Харальд Довланд (Норвегия) и г-н Туилома Нерони Слейд (Самоа)
Mr. SLADE (Samoa) said that the aspiration to establish a permanent international criminal court had occupied the international community for much of the twentieth century, which had experienced the horrors of two world wars and the atrocities of countless civil conflicts. Г-н СЛЕЙД (Самоа) говорит, что стремление учредить постоянный международный уголовный суд привлекало внимание международного сообщества на протяжении большей части ХХ столетия, на которое выпали ужасы двух мировых войн и зверства бесчисленных гражданских конфликтов.
Mr. Slade (Samoa): Mr. Chairman, my delegation would like to extend to you and to the other officers of the Committee our congratulations and the assurance of our support. Г-н Слейд (Самоа) (говорит по-английски): Г-н Председатель, моя делегация хотела бы выразить Вам и другим должностным лицам Комитета наши поздравления и заверить Вас в нашей поддержке.
At the same meeting, Tuiloma Neroni Slade, Co-Chairman of the United Nations open-ended informal consultative process on ocean affairs, established by the General Assembly in its resolution 54/33, presented the results of the third meeting of the process. На том же заседании Сопредседатель Открытого процесса неофициальных консультаций Организации Объединенных Наций по вопросам океана, учрежденного Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 54/33, Туилома Нерони Слейд рассказал об итогах третьего совещания этого процесса.
If the unsub isn't the partner, how did he get his hands on a list that Slade and Lewis kept to themselves? Если Субъект - не его напарник, как ему в руки попал список, который Слейд и Льюис держали при себе?
Slade subsequently amended his design for the ships which were to be built by commercial contractors - this modified design, with slightly amended dimensions, being approved on 13 January 1761. Впоследствии Слейд изменил свой проект для кораблей, которые должны были быть построены частными подрядчиками - этот измененный проект, немного отличающийся от первоначального размерами, был утвержден 13 января 1761 года.
He was the partner, but look at how Slade added "all the LoSeRs in this Godforsaken school." Он был напарником, но посмотрите, как Слейд дописал: "все ЛуЗеРы в этой забытой Богом школе".