According to psychologist B. F. Skinner, phobias are controlled by escape and avoidance behaviors. |
По мнению психолога Б. Ф. Скиннера, фобии прежде всего характеризуются избегающим поведением. |
Krycek also assaults Assistant Director Walter Skinner and acquires a secret tape from him which reveals a US government coverup regarding alien visits to Earth. |
Крайчек также нападает на исполнительного директора Уолтера Скиннера и завладевает кассетой с секретными материалами Министерства обороны США, из которых было ясно, что правительство скрывает существование внеземных цивилизаций. |
You weren't happy with my approach with her so I decided to employ operant conditioning techniques building on the works of Thorndike and B.F. Skinner. |
Тебе не нравился мой старый подход к общению с ней, Поэтому я решил применить технику оперантного научения, Построенную на работах Торндайка и Б. Ф. Скиннера. |
He was twice chosen bishop of Dunkeld, but the opposition of Bishop Skinner, afterwards Primus of Scotland, rendered the election on both occasions ineffectual. |
Был дважды избран епископом Данкельда, но усилия оппозиции в лице епископа Скиннера, впоследствии примаса, привели к признанию выборов в обоих случаях недействительными. |
In October 1943 (during the Second World War), Lawrence was drafted in the United States Coast Guard and served with the first racially integrated crew on the USCGC Sea Cloud, under Carlton Skinner. |
В октябре 1943 года Лоуренс был призван в Береговую охрану США, в первую расово интегрированную команду круизного парусника Sea Cloud под руководством известного сторонника интеграции Вооружённых сил США Карлтона Скиннера. |
In 1955, Grayce Tarpley was remarried to Buell "Jay" Rainwater, who moved the family to Cincinnati, Ohio, where he worked at the Jimmie Skinner Music Center. |
В 1955 году Грейс Тарпли вышла замуж за Буэла «Джея» Рейнуотера, и тот перевез семью в Цинциннати, штат Огайо, где он работал в Музыкальном Центре Джимми Скиннера. |
Back at school, Skinner's dress code demoralizes the students until a rainstorm soaks through the uniforms, causing the grey color to be washed out, revealing tie-dye colors that make the playful spirit of the children return. |
В школе, дресс-код Скиннера резко понижает моральный дух студентов, но дождь просачивается в их форму, в результате чего серый цвет вымывается и превращается в яркие цвета, которые возвращают игривый дух детей. |
However, Skinner's first mission in command of the Amethyst was to travel up the Yangtze River to Nanjing to replace the duty ship there, HMS Consort. |
Первым заданием Скиннера на борту «Аметиста» было пройти вверх по реке Янцзы в Нанкин на смену патрульному кораблю HMS «Consort». |
This flew in the face of traditional learning theory, of B.F. Skinner's classical and instrumental conditioning. |
Пощёчина традиционной теории классической и традиционной психологии Б.Ф. Скиннера. |
What if we use the $10,000 to surgically transform Skinner here... into a - some kind of a lobster-like creature? |
А что, если $10000 мы отдадим на хирургическую операцию по превращению Скиннера в какое-нибудь ракообразное? |
This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company. And this one weighed 92 pounds and took two people to operate and cost a quarter of a car. |
А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover. И весит этот образец 42 кг, требует 2х человек для эксплуатации, и стоит четверть машины. |
The scenes in the box factory are superb, as is Martin and Skinner's joyful singing and, once again, Edna and Bart's enforced team-up. |
Сцены на картонной фабрике великолепны, как песня Мартина и Скиннера, и ещё, Эдна и Барт, которых заставили идти на фабрику.» |
On a few occasions, he says Skinner's name this way when absolutely nothing has gone wrong, implying that he either pronounces Skinner's name this way by habit, or does it on purpose to scare him. |
В нескольких случаях он произносит имя Скиннера таким образом, когда всё в полном порядке, подразумевая, что он так произносит его имя, либо по привычке, либо из желания напугать его. |
Skinner's involved in this, deep. |
У Скиннера рыльце-то в пушку. |