But forgive me for being a bit skeptical. |
Прости, что я слегка скептичен. |
I'd be a little skeptical in your shoes, but just hear me out. |
В твоей шкуре я буду немного скептичен, но просто выслушай. |
He was skeptical, it's true. |
Он был скептичен, это правда. |
Well, when you were yanking me into this, I was, as you know, very skeptical. |
Что ж, когда ты дёрнула меня на это, я был, как ты знаешь, очень скептичен. |
But I'm a little bit skeptical... |
Ќо € немного скептичен. |
But I'm a little bit skeptical... |
Но я немного скептичен. |
Well, real skeptical. |
Хорошо, очень скептичен. |
But I was also skeptical of the mobile phone and I once did lose a dog. |
Но я также был скептичен насчёт телефонов и однажды потерял собаку |
Don't be skeptical. |
Не будь так скептичен. |
But what the world needs is a Fed chairman who is instinctively skeptical of financial markets and their social value. |
Однако мир нуждается в таком председателе ФРС, который будет инстинктивно скептичен к финансовым рынкам и их социальной ценности. |