In obtaining fair-value information, the alternative source for measurement information is simulating a hypothetical market or mathematical modelling. |
В плане получения информации о справедливой стоимости альтернативным источником данных, необходимых для измерения, является моделирование рынка или математическое моделирование. |
The part of the total rate-making model on the macro-economic environment was aimed at simulating required or desirable changes in the economy and their impact on energy and gas industry consumption and price patterns. |
Часть всей модели установления тарифов, которая касается макроэкономических условий, направлена на моделирование требуемых или желаемых изменений в экономике и на определение их воздействия на потребление в энергетике и газовой промышленности и на структуру цен. |
Simulating precipitation-runoff events and changes of land use is a powerful tool and can be applied in any basin. |
Моделирование сбросов в зависимости от осадков и изменения формы землепользования является мощным инструментом, применимым к любому бассейну. |
The Rail Library supports modeling, simulating, and visualizing operations of a rail yard of any complexity and scale. |
Rail Yard Library поддерживает моделирование, имитацию и визуализацию операций сортировочной станции любой сложности и масштаба. |